Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有来自爱沙尼亚每个县一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委员会秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债资金是用于教育和保健
资金总和
四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条
部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员
任命中可以得出同样
结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由杰出
国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会执行委员会中却没有反映出这种平
。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协中有来自爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该军
官
、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督
成
的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协都有自己的法律人格和理
,并且
杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合的执行
中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该决定不要求任命调查
,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名大会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
此我们认
,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有来自爱沙尼亚每个县一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作成果管理委员会
秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债资金是用于教育和保健
资金总和
四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条
部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员
任命中可以得出同样
结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己法律人格和理事会,并且由杰出
国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会执行委员会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委员会的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Se presentó a la junta de médicos .
加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有来自爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委员会的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其资料,请
阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会会中有来自爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该会由军事官
、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理会的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督
会成
的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会的执行会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该会决定不要求任命调查
会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行会,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有来自爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委员会的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的橡皮圈破了,水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有来自爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委员会的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并一起审议,以加强我们的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了会诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大会委员。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上的橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
丈夫已经去旅游了,
现在有
。
一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协会委员会中有来自爱沙尼亚每个县的一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该委员会由军事官员、法律代表和政策代表组成。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为成果管理委员会的秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非用于偿债的资金是用于教育和保健的资金总和的四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟的主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理委员会。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织的其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条的部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间的联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督委员会成员的任命中可以得出同样的结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协会都有自己的法律人格和理事会,并且由杰出的国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合会的执行委员会中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该委员会决定不要求任命调查委员会,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强
的承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行委员会,就人口老化问题向政府提供必要的咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家委员会,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。
Se presentó a la junta de médicos .
他参加了诊。
Carlos fue nombrado vocal de la junta.
卡洛斯被提名为大。
La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.
软管上橡皮圈破了,正在漏水。
Mi marido se ha ido de viaje y estoy soltera ¿cenamos juntas?
我丈夫已经去旅游了,我现在有空。我们一起吃个晚饭吗?
Para ello, creemos que tres cosas deben marchar juntas.
为此我们认为,必须同时开展三项工作。
Hay una representante de cada condado estonio en la junta de la Asociación.
协中有来自爱沙尼亚每个县
一名女代表。
La junta está integrada por oficiales militares y representantes jurídicos y de política.
该由军事官
、法律代表和政策代表组
。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉”章程并不构
有效
仲裁协议。
Esa Sección también ejerce las funciones de secretaría de la junta de gestión basada en los resultados.
该科还作为果管理
秘书处。
África gasta hoy cuatro veces más en pagar el servicio de la deuda que en educación y salud juntas.
目前,非洲用于偿债资金是用于教育和保健
资金总和
四倍。
El presidente del movimiento Kodukant es una mujer, y cinco otras mujeres y dos hombres integran la junta directiva.
Kodukant联盟主席是一名妇女,另外还有5名妇女和2名男子属于管理
。
Más adelante (véanse los párrafos 350 a 352) se sigue tratando de las juntas y comités en relación con el artículo 25.
关于谘询及法定组织其他资料,请参阅本报告第349至351段(公约第二十五条
部分)。
La prueba de que el Gobierno estaba vinculado a los Janjaweed era que sus fuerzas atacaban juntas.
联合进行攻击这一点就可证明政府与金戈威德民兵之间联系。
Cabe concluir lo mismo en cuanto a las designaciones de miembros de juntas directivas y de supervisión.
从导和监督
任命中可以得出同样
结论。
Ambas asociaciones tienen personalidades jurídicas y juntas directivas propias y están dirigidas por distinguidas figuras del país.
这两个协都有自己
法律人格和理事
,并且由杰出
国家人物带头。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和联合执行
中却没有反映出这种平等。
Por lo tanto, la Comisión decidió no pedir que se designara una junta de investigación y desestimó la denuncia.
该决定不要求任命调查
,并驳回了申诉。
Sin embargo, pienso que, de vez en cuando, es necesario que examinemos estas cuestiones juntas para fortalecer nuestro compromiso.
然而,我们似乎需要不时地将问题合并在一起审议,以加强我们承诺。
En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.
苏里南设立了一个国家执行,就人口老化问题向政府提供必要
咨询。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专家,使主席可据以就目标作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。