西语助手
  • 关闭

adj.

1.看不,不,无形.
2.【转】极微小, 极细微.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得)→ 看不,不
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得;imperceptible感觉不到;intangible触犯;omnipresente无所不在;inaccesible进不去;oculto隐藏;inmaterial非物质;tangible触摸;invencible战胜;fantasma虚构;perceptible领取;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,得不到重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大和组织良好,他们行动背后似乎有一种看不手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意儿童容易成为施暴者牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女存在历来受重视她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构任职人数很少或不足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区性暴力行为伤害已几乎变成看不到,因为妇女和女孩身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时问题,它也能是归因于体制问题结构性无形问题,例如投入不足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有不平等,正努力制定对经常遭到忽视人口(如被禁妇女或违法者伴侣和女儿)生活产生积极影响政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作无形贡献;国民帐户中护理费用;以及对贫穷妇女有利宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 拔草, 拔出, 拔出的, 拔出器, 拔除, 拔掉插头, 拔掉毛发, 拔掉软木塞, 拔钉锤,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看不见的,不可见的,无形的.
2.【转】, 微的.



|→ m. [墨西哥方]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看见的,可见的)→ 看不见的,不可见的
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible见的;imperceptible感觉不到的;intangible不可触犯的;omnipresente无所不在的;inaccesible进不去的;oculto隐藏的;inmaterial非物质的;tangible可触摸的;invencible不可战胜的;fantasma虚构的;perceptible可领取的;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名的科幻说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发权,不到重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大的和组织良好的,他们行动的背后似乎有一种看不见的手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意的儿童容易成为施暴者的牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女的存在历来受重视她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中的代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构的任职人数很少或不足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员的45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固的“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形的机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越的壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区的性暴力行为的伤害已几乎变成看不到,因为妇女和女孩的身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归因于体制问题的结构性的无形问题,例如投入不足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有的不平等,正努力制定对经常遭到忽视的人口(如被禁妇女或违法者的伴侣和女儿)的生活产生积影响的政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题的综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作的无形贡献;国民帐户中的护理费用;以及对贫穷妇女有利的宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


拔锚, 拔去插头, 拔染, 拔塞器, 拔腿, 拔牙, 拔牙的人, 拔擢, 菝契, ,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看不见,不可见,无形.
2.【转】极微小, 极细微.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得见,可见)→ 看不见,不可见
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得见;imperceptible不到;intangible不可触犯;omnipresente无所不在;inaccesible进不去;oculto隐藏;inmaterial非物质;tangible可触摸;invencible不可战胜;fantasma虚构;perceptible可领取;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,得不到

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大和组织良好,他们行动背后似乎有一种看不见手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意儿童容易成为施暴者牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女存在历来受重她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构任职人数很少或不足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区性暴行为伤害已几乎变成看不到,因为妇女和女孩身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时问题,它也可能是可归因于体制问题结构性无形问题,例如投入不足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有不平等,正努制定对经常遭到忽人口(如被禁妇女或违法者伴侣和女儿)生活产生积极影响政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作无形贡献;国民帐户中护理费用;以及对贫穷妇女有利宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…并列, 把…并拴在一起, 把…插入, 把…称为, 把…捣成糊状, 把…钉死在十字架上, 把…放入狭缝, 把…分类, 把…奉献给, 把…赶下台,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看的,的,无形的.
2.【转】极微小, 极细微的.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得的,的)→ 看的,
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得的;imperceptible感觉到的;intangible触犯的;omnipresente无所在的;inaccesible去的;oculto隐藏的;inmaterial非物质的;tangible触摸的;invencible战胜的;fantasma虚构的;perceptible领取的;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名的科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大的和组织良好的,他们行动的背后似乎有一种的手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

应当让儿童或允许儿童仍然受人注意,因为受人注意的儿童容易成为施暴者的牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女的存在历来受重视她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中的代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构的任职人数很少或足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员的45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固的“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形的机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越的壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区的性暴力行为的伤害已几乎变成,因为妇女和女孩的身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它能是由于某一事件,如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也能是归因于体制问题的结构性的无形问题,如投入足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有的平等,正努力制定对经常遭到忽视的人口(如被禁妇女或违法者的伴侣和女儿)的生活产生积极影响的政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题的综合数据,涉及如何计量妇女对经济增长所作的无形贡献;国民帐户中的护理费用;以及对贫穷妇女有利的宏观经济模式。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


把…切成小块, 把…塞进, 把…塞入, 把…外包, 把…楔住, 把…压得喘不过气来, 把…移走或打发走, 把…载入日志, 把…制成堆肥, 把…制成罐头,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看不见,不可见,无形.
2.【转】极微小, 极细微.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得见,可见)→ 看不见,不可见
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得见;imperceptible不到;intangible不可触犯;omnipresente无所不在;inaccesible进不去;oculto隐藏;inmaterial非物质;tangible可触摸;invencible不可战胜;fantasma虚构;perceptible可领取;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,得不到

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大和组织良好,他们行动背后似乎有一种看不见手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意儿童容易成为施暴者牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女存在历来受重她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构任职人数很少或不足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区性暴行为伤害已几乎变成看不到,因为妇女和女孩身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时问题,它也可能是可归因于体制问题结构性无形问题,例如投入不足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有不平等,正努制定对经常遭到忽人口(如被禁妇女或违法者伴侣和女儿)生活产生积极影响政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作无形贡献;国民帐户中护理费用;以及对贫穷妇女有利宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


把风, 把关, 把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

用户正在搜索


罢职, , 霸道, 霸道的, 霸权, 霸权主义, 霸业, 霸占, , 白矮星,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.不见的,不可见的,无形的.
2.【转】极微, 极细微的.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺)+ visible(adj. 见的,可见的)→ 不见的,不可见的
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve-
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible见的;imperceptible感觉不到的;intangible不可触犯的;omnipresente无所不在的;inaccesible进不去的;oculto隐藏的;inmaterial非物质的;tangible可触摸的;invencible不可战胜的;fantasma虚构的;perceptible可领取的;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名的说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,不到重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大的和组织良好的,他们行动的背后似乎有一种不见的手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意的儿童容易成为施暴者的牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女的存在历来受重视她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中的代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构的任职人数很少或不足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员的45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固的“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形的机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越的壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区的性暴力行为的伤害已几乎变成不到,因为妇女和女孩的身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归因于体制问题的结构性的无形问题,例如投入不足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有的不平等,正努力制定对经常遭到忽视的人口(如被禁妇女或违法者的伴侣和女儿)的生活产生积极影响的政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题的综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作的无形贡献;国民帐户中的护理费用;以及对贫穷妇女有利的宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


白蛋白, 白的, 白癜风, 白俄罗斯, 白俄罗斯的, 白俄罗斯人, 白俄罗斯语, 白垩, 白垩纪, 白发,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看见的,可见的,形的.
2.【转】极微小, 极细微的.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得见的,可见的)→ 看见的,可见的
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得见的;imperceptible感觉到的;intangible可触犯的;omnipresente在的;inaccesible去的;oculto藏的;inmaterial非物质的;tangible可触摸的;invencible可战胜的;fantasma虚构的;perceptible可领取的;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

人是一部有名的科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大的和组织良好的,他们行动的背后似乎有一种的手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

应当让儿童或允许儿童仍然受人注意,因为受人注意的儿童容易成为施暴者的牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女的存在历来受重视她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中的代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构的任职人数很少或足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员的45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固的“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和的机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越的壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区的性暴力行为的伤害已几乎变成,因为妇女和女孩的身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归因于体制问题的结构性的问题,例如投入足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有的平等,正努力制定对经常遭到忽视的人口(如被禁妇女或违法者的伴侣和女儿)的生活产生积极影响的政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题的综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作的贡献;国民帐户中的护理费用;以及对贫穷妇女有利的宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


白果, 白喉, 白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看见的,可见的,无形的.
2.【转】极微小, 极细微的.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得见的,可见的)→ 看见的,可见的
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得见的;imperceptible的;intangible可触犯的;omnipresente无所在的;inaccesible去的;oculto隐藏的;inmaterial非物质的;tangible可触摸的;invencible可战胜的;fantasma虚构的;perceptible可领取的;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名的科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大的和组织良好的,他们行动的背后似乎有一种的手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

应当让儿童或允许儿童仍然受人注意,因为受人注意的儿童容易成为施暴者的牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女的存在历来受重视她们在行政和管理机构、谈判或国际关系中的代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构的任职人数很少或足,工会最高领导层没有妇女,尽管她们占工会全体会员的45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固的“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形的机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越的壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区的性暴力行为的伤害已几乎变成,因为妇女和女孩的身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成的一时的问题,它也可能是可归因于体制问题的结构性的无形问题,例如投入足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识现有的平等,正努力制定对经常遭忽视的人口(如被禁妇女或违法者的伴侣和女儿)的生活产生积极影响的政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题的综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作的无形贡献;国民帐户中的护理费用;以及对贫穷妇女有利的宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,

adj.

1.看不见,不可见,无形.
2.【转】极微小, 极细微.



|→ m. [墨西哥方言]

发网.

en un ~
【转】即刻.
助记
in-(表否定、缺乏)+ visible(adj. 看得见,可见)→ 看不见,不可见
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
que no se ve,  imperceptible

反义词
visible,  aparente,  claro,  a la vista,  distinto,  libre de dudas,  manifiesto,  notorio,  palpable,  aparencial

联想词
visible看得见;imperceptible感觉不到;intangible不可触犯;omnipresente无所不在;inaccesible进不去;oculto隐藏;inmaterial非物质;tangible可触摸;invencible不可战胜;fantasma虚构;perceptible可领取;

El hombre invisible es una famosa novela de ciencia ficción.

隐形人是一部有名科幻小说。

Han carecido de poderes dentro de sus familias, y a menudo han sido mudos e invisibles en la sociedad.

幼儿在家庭中处于弱势,而且在社会中往往没有发言权,得不到重视。

Las milicias son poderosas y están bien organizadas, y es evidente que existe una especie de mano invisible detrás de sus acciones.

民兵是强大和组织良好行动背后似乎有一种看不见手。

Nunca se debe permitir que los niños permanezcan invisibles, dado que los niños invisibles son fáciles presas de quienes cometen actos de violencia.

决不应当让儿童或允许儿童仍然不受人注意,因为不受人注意儿童容易成为施暴者牺牲品。

Análogamente, la presencia de las mujeres es tradicionalmente invisible, están poco representadas en los órganos ejecutivos y de gestión, las negociaciones o las relaciones internacionales.

另外,妇女存在历来受重视在行政和管理机构、谈判或国际关系中代表人数很少。

Las mujeres están escasa o insuficientemente representadas en los órganos de decisión, y son invisibles en la cúpula del sindicato, aunque constituyen el 45% del total de miembros del sindicato.

妇女在决策机构任职人数很少或不足,工会最高领导层没有妇女,尽管她占工会全体会员45%。

El tenaz “techo de cristal” sigue estando presente: dentro de las organizaciones es una barrera que separa los cargos superiores de los intermedios; es difícil atravesarlo por los mecanismos, visibles e invisibles, que lo sustentan.

顽固“玻璃天花板”仍在起作用,一系列有形和无形机制维护了组织中高层和中层之间难以穿越壁垒。

Los daños causados por la violencia sexual a las mujeres y las comunidades como consecuencia de la trata y el turismo sexual se han vuelto casi invisibles ya que el cuerpo y la sexualidad de mujeres y niñas han quedado reducidos a simples mercancías.

出自贩运和性旅游,对个别妇女和社区性暴力行为伤害已几乎变成看不到,因为妇女和女孩身体和性已被降低为商品。

El hambre se produce en dos situaciones: puede ser un problema del momento, causado por un hecho como la guerra, una inundación o una plaga de langostas; o puede ser estructural, invisible, imputable a problemas sistémicos como la escasez de insumos o la excesiva pequeñez de los predios.

在两种情况下会产生饥荒:它可能是由于某一事件,例如战争、洪水或蝗灾,造成一时问题,它也可能是可归因于体制问题结构性无形问题,例如投入不足或土地太少。

En reconocimiento de esas desigualdades, el Gobierno del Brasil ha procurado formular políticas que tengan repercusiones positivas en la vida de grupos de población que suelen ser “invisibles”, tales como las mujeres que cumplen penas de prisión, o las compañeras o hijas de personas que tienen conflictos con la ley.

巴西政府认识到现有不平等,正努力制定对经常遭到忽视人口(如被禁妇女或违法者伴侣和女儿)生活产生积极影响政策。

Unpaid work and the Care Economy: Gender, Poverty and the Millennium Development Goals (Trabajo no remunerado y economía asistencial: género, pobreza y los objetivos de desarrollo del Milenio) es una amplia base de datos sobre el uso del tiempo, las formas de medir la contribución invisible de la mujer al crecimiento económico, el costo de la asistencia en las cuentas nacionales y la elaboración de modelos macroeconómicos favorables a las mujeres pobres.

“无偿工作和护理经济:两性平等、贫穷和千年发展目标”是一个有关时间利用问题综合数据库,涉及如何计量妇女对经济增长所作无形贡献;国民帐户中护理费用;以及对贫穷妇女有利宏观经济模式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 invisible 的西班牙语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


inviolabilidad, inviolable, inviolablemente, inviolado, invisibilidad, invisible, invisiblemente, invitación, invitado, invitador,