西语助手
  • 关闭


adj.

1.«para» , , 欠妥.
2.正经, 淫秽(言论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无礼.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» ,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. )→
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌;complicación复杂;fastidio适,难受;percance小事故,幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,足,完美;incómodo;desventaja利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法利弊是一项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息唯一说得过去原因就是想给缔约国引起和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

扩散条约》论有何,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见缺点,那就是所涉经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款面出现拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理替代法并阐明那些替代优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效评价法仍然是本组织培训活动一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷箭, 冷静, 冷静的, 冷静下来, 冷空气, 冷库, 冷酷, 冷酷无情, 冷酷无情的, 冷矿泉的,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 合适, 合宜, 欠妥.
2.正经, 淫秽论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无礼.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么便话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适,合宜)→ 合适合宜
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌;complicación复杂;fastidio适,难受;percance小事故,幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,足,完美;incómodo方便;desventaja利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下上参与式做法利弊是一项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

透露信息唯一说得过去原因就是想给缔约国引起便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

扩散条约》论有何,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显易见缺点,那就是所涉经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理替代方法并阐明那些替代方法优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然要看我们采取那种做法,因为要对该报告所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语优劣处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效评价方法仍然是本组织培训活动一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷僻, 冷气, 冷枪, 冷清, 冷却, 冷却的, 冷却器, 冷热病, 冷若冰霜, 冷杉,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo;impedimento;molesto讨厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance故,不幸件,倒霉情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项缺陷

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷饮, 冷饮店, 冷遇, 冷凿, 冷战, 愣住, 愣住的, 厘米, 厘米烛光, ,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不, 不,不当, 欠妥.
2.不正经, 淫秽(言论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无礼.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便话, 请您来跟我起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. )→ 不,不
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌;complicación复杂;fastidio,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便;desventaja不利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法利弊是项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息说得过去原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有问题,所以我们是否可以解决问题并尽力跨越具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有个显而易见缺点,那就是所涉经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出套标准,帮助各国选定废物管理替代方法并阐明那些替代方法优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告所有相关段落采取种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

缺点可能是,设立些法院需要与联国订立协定,而过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对两个用语优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效评价方法仍然是本组织培训活动项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


离间, 离解, 离经叛道者, 离境, 离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


离席, 离心, 离心的, 离心率, 离辙, 离职, 离职的, 离子, 离子化, ,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


犁铧, 犁牛, 犁身, 犁田, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎巴嫩人, 黎民, 黎明,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 合适的, 合宜的,当的, 欠妥的.
2.正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» ,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 合适的,合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌的;complicación复杂;fastidio适,难受;percance小事故,幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,足,完美;incómodo的;desventaja利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因就是想给缔约国引起和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

扩散条约》论有何,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


礼拜仪式, 礼成, 礼服, 礼花, 礼教, 礼节, 礼节性的, 礼帽, 礼貌, 礼袍,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 合适的, 合宜的,当的, 欠妥的.
2.正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如没有什么便的话, 请您来跟一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 很想陪您,问题是家里在等.


2.,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 合适的,合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌的;complicación复杂;fastidio适,难受;percance小事故,幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,足,完美;incómodo方便的;desventaja;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

的确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因就是想给缔约国引起便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

扩散条约》论有何,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

们在“核查机制”上还有一些问题,所以们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一显而易见的缺点就是所涉的经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

们对任何一种做法都没有异议,然而要看们采取种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


礼物, 礼仪, 礼遇, , 李子, , 里昂, 里奥阿恰, 里边, 里边的,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» , , 欠妥.
2.正经, 淫秽(言论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无礼.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 便,困难,障

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么便话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
西 语 助 手
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. )→
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo顺利;obstáculo物;impedimento;molesto讨厌;complicación复杂;fastidio适,难受;percance小事故,幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,足,完美;incómodo方便;desventaja利;

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

府自愿选择了这一风险。

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃渔具已日益成为全球性“重大”公害

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果确如此,美国没有反对意见

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫犹豫地支持这些提议。

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法利弊是一项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息唯一说得过去原因就是想给缔约国引起便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

扩散条约》论有何,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见缺点,那就是所涉经费问题。

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给受益人带来很大困苦

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理替代方法并阐明那些替代方法优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效评价方法仍然是本组织培训活动一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,