西语助手
  • 关闭


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及关切,并就些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决一问题并尽力跨越一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一显而易见的缺点就是所涉的经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一缺点可能是,设立些法院需要与联合国订立协定,而一过破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


telliz, telliza, telo, teloblasto, telocele, telocinesis, telofase, telolecítico, telón, telón de fondo,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 合适, 合宜, 欠妥.
2.正经, 淫秽(言论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么便话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适,合宜)→ 合适合宜
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto;complicación复杂;fastidio适,难受;percance小事故,幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,足,完美;incómodo方便;desventaja利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃渔具已日益成为全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

自下而上参与式做法利弊是一项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息唯一说得过去原因就是想给缔约国引起便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

扩散条约》论有何,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给受益带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见缺点,那就是所涉经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理替代方法并阐明那些替代方法优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效评价方法仍然是本组织培训活动一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tema, temado, temar, temario, temascal, temático, tembetá, tembladal, tembladera, tembladeral,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


temblor, tembloroso, tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tempanador, tempanar, tempanil, témpano, tempate, temper, temper-, témpera, temperadamente, temperado,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance故,不幸件,情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


templén, templete, templista, templo, tempo, tempoespacial, tempolábil, tempor-, témpora, temporada,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具成为全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要出一套标准,帮助各国选废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协,而这一过程破费时

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


temporil, temporizador, temporizar, tempr-, tempranal, tempranamente, tempranero, tempranilla, tempranillo, tempranísimo,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适的, 不合宜的,不当的, 欠妥的.
2.不正经的, 淫秽的(言论,态度).
3.[西班牙语中的法语词汇] 无礼的.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便的话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合适的,合宜的)→ 不合适的,不合宜的
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto厌的;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便的;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果的确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃的渔具已日益球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜的人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法的利弊是一项艰巨的任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据的关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠的国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付的养恤金被退回,在清理退回的付款方面出现的拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见的缺点,那就是所涉的经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理的替代方法并阐明那些替代方法的优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因要对该报告的所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语的优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效的评价方法仍然是本组织的培训活动的一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tenacidad, tenacillas, tenáculo, tenada, tenallón, tenamaste, tenante, tenantita, tenar, tenaz,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合, 不合宜,不当, 欠妥.
2.不正经, 淫秽(言论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无礼.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如没有什么不便话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ conveniente(adj. 合,合宜)→ 不合,不合宜
派生

近义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto;complicación复杂;fastidio,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;defecto欠缺,不足,不完美;incómodo不方便;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

最近,丢失和遗弃渔具已日益成全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

缺点是,“参加”有可能会包括无辜人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法利弊是一项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见缺点,那就是所涉经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理替代方法并阐明那些替代方法优缺点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因要对该报告所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个缺点可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训缺乏有效评价方法仍然是本组织培训活动一项重大缺陷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tendadera, tendajo, tendal, tendalada, tendalera, tendalero, tendedera, tendedero, tendedor, tendejón,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,


adj.

1.«para» 不合适, 不合宜,不当, .
2.不正经, 淫秽(言论,态度).
3.[西班牙语中法语词汇] 无礼.



|→ m.

1.«existir,haber; ofrecer, presentar, tener; adolecer de; encontrar, chocar, tropezar con; oponer (se), poner, presentar (se), suscitar; surgir; zanjar; para, en» 不便,困难,障碍:

Si no es un ~ para usted, venga a comer conmigo. 如果没有什么不便话, 请您来跟我一起吃饭.
No tengo el menor ~ en prestarte este libro. 我完全可以把这本书借给你.
Te acompañaría con gusto, pero el ~ es < está en > que me esperan en casa. 我很想陪您,问题是家里在等我.


2.不利,弊端:

Todo tiene sus ventajas y sus ~s. —切事物都有利弊.
Es helper cop yright
助记
in-(表否定、乏)+ conveniente(adj. 合适,合宜)→ 不合适,不合宜

义词
desventaja,  estorbo,  impedimento,  pega,  cortapisa,  dificultad,  obstáculo,  traba,  barrera,  embarazo,  escollo,  piedra en el camino,  coartación,  óbice,  piedra del camino,  rémora,  molestia,  revés,  tropiezo,  altibajo,  atraso,  demérito,  desconveniencia,  fastidio,  inconveniencia,  minusvalía,  reparo,  coto,  desavío,  estafermo,  importunidad,  mamotreto
impertinente,  impropio,  improcedente,  inadecuado,  fuera de propósito,  fuera de tono,  importuno,  incómodo,  incorrecto,  indebido,  inoportuno,  poco adecuado,  prematuro,  que no conviene,  torpe,  fuera de lugar,  indecoroso,  intempestivo
contraindicado,  no aconsejable,  poco aconsejable
desventajoso,  desaventajado,  improductivo,  poco lucrativo,  poco provechoso,  contraproducente,  desaprovechado,  infructuoso
censurable,  inaceptable,  objetable,  que no sienta bien,  reprobable,  inadmisible,  reprensible
zarzo,  aprieto,  apuro,  lío,  problema,  tribulación,  cañizo,  pedo,  tanate

反义词
ventaja,  provecho,  ganancia,  partido,  prerrogativa,  punto a favor,  beneficio,  conveniencia,  logro,  progreso,  bien,  distinción,  factor a favor,  favor,  lucro,  negocio,  posición de superioridad,  privilegio,  pro,  situación de ventaja,  situación ventajosa,  usufructo,  fuero
conveniente,  beneficioso,  provechoso,  ventajoso,  de provecho,  recomendable,  útil,  proficuo,  propicio,  deseable,  favorable,  positivo,  aconsejable,  apetecedor,  apetecible,  apetitoso,  beneficiador,  benéfico,  codiciable,  envidiable,  generador de ingresos,  interesante,  prudente,  que da beneficios,  rentable

联想词
problema问题;contratiempo不顺利;obstáculo障碍物;impedimento障碍;molesto;complicación复杂;fastidio不适,难受;percance小事故,不幸事件,倒霉事;defecto,不足,不完美;incómodo不方便;desventaja不利;

Grecia no tendría ningún inconveniente en apoyarlas.

希腊会毫不犹豫地支持这些提议。

Si es así, los Estados Unidos no tienen ningún inconveniente.

如果确如此,美国没有反对意见

Últimamente, esos aparejos se han convertido en un conspicuo inconveniente en todo el mundo.

,丢失和遗弃渔具已日益成为全球性“重大”公害

Todo tiene sus ventajas y sus inconvenientes

凡事都有其长处和短处

El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.

苏丹政府自愿选择了这一风险。

Si ese procedimiento ha fallado, no tiene inconveniente en volver a examinarlo.

如果那个程序有所中断,她很乐意再予以审查。

El inconvenientes era que el término "participar" podía abarcar potencialmente a personas que fueran inocentes.

是,“参加”有可能会包括无辜人。

Sopesar las ventajas y los inconvenientes del criterio participatorio de abajo arriba es una tarea difícil.

权衡自下而上参与式做法利弊是一项艰巨任务。

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就是不想给缔约国引起不便和麻烦。

En la Guía se examinan los inconvenientes planteados y, cuando se considera que esos temores están fundados, se sugieren soluciones.

指南论及这些关切,并就那些似乎有根据关切提出解决办法。

Ambas opciones, la celebración de una convención y la aprobación de los artículos en forma de declaración, tienen ventajas e inconvenientes.

签署公约和以宣言形式通过条款这两种选择各有利弊。

Independientemente de sus inconvenientes, el Tratado ofrece la única base viable en el plano internacional para detener la proliferación y lograr el desarme.

《不扩散条约》不论有何不足,都为遏制扩散和实现裁军提供了惟一可靠国际基础。

Existen algunos inconvenientes con respecto a “mecanismos de verificación”, así que ¿podríamos ocuparnos de ello y tratar de superar esa traba en concreto?

我们在“核查机制”上还有一些问题,所以我们是否可以解决这一问题并尽力跨越这一具体障碍?

Cuando se devuelve un pago correspondiente a una prestación periódica, el beneficiario puede sufrir graves inconvenientes como resultado de las demoras en la tramitación.

如果定期支付养恤金被退回,在清理退回付款方面出现拖延会给受益人带来很大困苦

Un claro inconveniente de la creación de un tribunal especial para los crímenes cometidos en Darfur es el de las consecuencias financieras que conlleva.

为达尔富尔地区所犯罪行设立专门法院,有一个显而易见,那就是所涉经费问题。

También hacían falta criterios para facilitar a los países la elección entre opciones de gestión de desechos alternativas y sobre sus ventajas e inconvenientes.

此外,还需要定出一套标准,帮助各国选定废物管理替代方法并阐明那些替代方法点。

No tenemos ningún inconveniente con respecto a ninguna de las dos alternativas, pero el enfoque que adoptemos condicionará todos los párrafos pertinentes del informe.

我们对任何一种做法都没有异议,然而要看我们采取那种做法,因为要对该报告所有相关段落采取这种做法。

Un segundo inconveniente importante es el largo proceso necesario para crear un tribunal de ese tipo por medio de un acuerdo con las Naciones Unidas.

另一个可能是,设立这些法院需要与联合国订立协定,而这一过程破费时日。

El Grupo de Trabajo examinó las ventajas e inconvenientes de ambos términos y convino en proseguir sus deliberaciones sobre esta cuestión en una fecha ulterior.

工作组对这两个用语优劣之处作了研究,并同意今后将继续审议该问题。

La Comisión subraya que la falta de un instrumento eficaz para evaluar la capacitación sigue siendo un grave inconveniente de las actividades formativas de la Organización.

委员会强调,对培训乏有效评价方法仍然是本组织培训活动一项重大

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inconveniente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tenedor, teneduría, tenencia, teneño, tener, tener cuenta en, tener ganas de, tener hipo, tener la intención de, tener lugar,

相似单词


incontrolado, incontrovertible, inconvencible, inconvenible, inconveniencia, inconveniente, inconversable, inconvertible, incoordinación, incordia,