西语助手
  • 关闭

f.

1.(纫在针上)线.
2.(豆荚)筋.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺.


5.(、蜘蛛及其他昆虫吐)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人生命.de ~ 丝状).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的, 现金, 现金出纳机,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头的黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝状的(烟草).de una ~[智利方言]【转】口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线件事情可以推断出另件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者, 现世报, 现下,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的).
6.纤 维

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满的黑发当中出了几根银.


7.矿脉.
8.【转】思路,

perder la ~ 忘了.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento;hilo线,;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织,织工,组织;

用户正在搜索


现有材料, 现有的, 现在, 现在的, 现在时, 现在是什么时候, 现在手头松些, 现职的, 现状, 现做现卖,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上)线.
2.(豆荚)筋.
3.(藏红柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人生命.de ~ 丝状(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀起来;完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于, 限于篇幅,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维,丝

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 他那满头的黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】路,头:

perder la ~ 忘了头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织,织工,组织;

用户正在搜索


线的, 线电压, 线段, 线规, 线间, 线脚, 线路, 线描, 线膨胀, 线圈,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

用户正在搜索


线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿, 线装, 线状的,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

用户正在搜索


陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落, 陷入, 陷入...的困境, 陷入包围, 陷入沉思, 陷入僵局的,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上)线.
2.(豆荚)筋.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐.
6. 维状物,状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满黑发当中出了几根银.


7.矿脉.
8.【】思路,话

perder la ~ 忘了话.cortar a uno la ~ de la vida【去某人生命.de ~ (烟草).de una ~[智利方言]【】一口气.estar uno de buena ~ 【,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento;hilo线,;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


, 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命, 献词, 献给,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针.
2.(豆荚)筋.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话

perder la ~ 忘了话.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人生命.de ~ 丝状(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到找到了团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


相互, 相互参照, 相互的, 相互关联的, 相互关系, 相互矛盾的, 相互影响, 相互作用, 相会, 相机,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上.
2.()筋.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人生命.de ~ 丝状(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.头也就团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


香菜, 香草, 香肠, 香的, 香粉, 香馥馥, 香干, 香港, 香菇, 香瓜,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ .


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头的黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝状的().de una ~[利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅, 香喷喷, 香片,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,