García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻
主义的
表

一。
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马尔克斯是魔幻
主义的
表

一。
Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.
任何对未来的设想都可能是不
的.
A veces la teoría se separa de la realidad.
有时理论和
是分离的。
El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.
绘画的
主义风格从十九世纪末开始。
Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.
鉴于最近的
,这些是重大成果。
Esas estrategias deben ser bien concebidas y corresponder a las realidades locales.
应精心设计这些战略,使
符合地方的
情况。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重
地的
状况。
Todos nos enfrentamos a realidades mundiales nuevas y complejas.
我们都面对新的、错综复杂的全球
。
En nuestra opinión, ese enfoque del problema es el más realista.
我们认为,对这个问题采取的这种做法是最
的。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为了切
有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的
。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法国目前正在使自己的各项安

化,使这些安
适合非洲新的
。
No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.
然而,我们在工
的时候,还需要看到当今世界上的
情况。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸的是,联合国的
依然远离联合国的理想。
Evidentemente, los objetivos de desarrollo del Milenio no son objetivos inalcanzables con metas poco realistas.
千年发展目标绝不是具有不
指标的不能
的目标。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具
表性,而且必须反映不断变化的国际
。
El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认
的情况下,委员会才能够解决各项悬而未决的问题。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否决权是不
的。
La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.
当今世界的
和面临的挑战要求多边解决办法。
De hecho, es necesario adaptar a la Organización a las nuevas realidades históricas.
不错,是需要调整本组织,使它适应新的历史
。
Esta advertencia es tan válida en la actual lucha contra el terrorismo como hace unos 20 años.
对于今天的反恐斗争来说,这种告诫的
意义并不小于约20年前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。