Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要他,因为他帮
我很
。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要他,因为他帮
我很
。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
烟草生意他才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,他向父母表示。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
我的家人,我重新开始
生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要秘书长提交其全面报告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要巴尔德斯大使的全面的通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿你给我们提供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也萨克林先生所作的全面的通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏提出该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨主席召开本次非常及时的会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要达尼洛·蒂尔克先生的通报。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感他,因为他帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情
。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感长谷川祐弘先生所作
情况介绍以及他在实地所做
工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,他向父母表示了感。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府有影响力
熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面报告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员英勇行为,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使
全面
通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我感各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我
提供一份十分有益
理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我也感
萨克林先生所作
全面
通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员会工作人员所做
出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商
所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我也赞赏提出该决议草案
国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常及时
会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生
通报。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感,
帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及
在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,向父母表示了感
。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我的家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面
告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使的全面的
。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
完这些话,我感
各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我们提供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感萨克林先生所作的全面的
。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏提出该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常及时的会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生的
。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感他,因为他帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感长
弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,他向父母表示了感。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我的家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长
全面报告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使的全面的通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我感各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我们
供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感萨克林先生所作的全面的通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员会工作人员所做的出色工作,尤
是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏出该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常及时的会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生的通报。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感,
帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及
在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,向父母表示了感
。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我的家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面
告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使的全面的通
。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
这些话,我感
各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我们提供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感萨克林先生所作的全面的通
。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏提出该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常及时的会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生的通
。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感,因为
帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也这里感
长谷川祐弘先生所作的情况介绍以
实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,向父母表示了感
。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我的家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了政府的有影响力的熟人
到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面报告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行为,孩子得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使的全面的通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我感各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我们提供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感萨克林先生所作的全面的通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏提出该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常
时的会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生的通报。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感,
帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及
在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,向父母表示了感
。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我的家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面
告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使的全面的通
。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
这些话,我感
各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我们提供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感萨克林先生所作的全面的通
。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏提出该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常及时的会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生的通
。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感他,因为他帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情
。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
允许我也在这里感
长谷川祐弘先生所作
情况介绍以及他在实地所做
工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,他向父母表示了感。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府有影响力
熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面报告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队英勇行为,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使
全面
通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我感各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我
提供一份十分有益
理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我也感
萨克林先生所作
全面
通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委
会工作人
所做
出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专
。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
让我感
参加协商
所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我也赞赏提出该决议草案
国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主席召开本次非常及时
会议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生
通报。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大会主席召开本次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感他,因为他帮了我很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请允许我也在这里感长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
我代表各位向你表示感。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得奖后,他向父母表示了感。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏我的家人,我重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感秘书长提交其全面报告。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
我还要感巴尔德斯大使的全面的通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,我感各位
议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感你给我们提供一份十分有益的理论文件。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
我们也感萨克林先生所作的全面的通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感委员
工作人员所做的
色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让我感参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
我们也赞赏提该决议草案的国家。
Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.
首先,我谨感主
召开本次非常及时的
议。
También quiero dar las gracias al Sr. Danilo Türk por su exposición informativa.
我还要感达尼洛·蒂尔克先生的通报。
Quisiera dar las gracias al Presidente de la Asamblea por haber convocado esta sesión.
我谨感大
主
召开本次
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。