西语助手
  • 关闭

m.

1.受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo;júbilo欢乐;alegría,快乐,欢喜;placer愉快;deleite受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的些内容可能会联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能们可能受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


nacionalsocialista, nación-estado, naco, ñaco, nacom, nacrita, nacuma, ñacundá, ñacurutú, nada,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1..
2.意,愉,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,乐,欢喜;placer;deleite;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭特殊的护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的,今天的缅甸人民没能们可能到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


nado(a), nafta, naftalénico, naftaleno, naftalina, naftenos, naftilamina, naftol, naftoquinona, nagana,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.意,愉,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,乐,欢喜;placer;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们了选举的自由。

Goza de estimacion general.

普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


nagüeta, naguilón, nahua, náhuatl, nahuatlano, nahuatlato, nahuatlismo, nahuatlista, naide, naife,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


nal, nalca, nalga, nalgada, nalgar, nalgas, nalgatorio, nalgón, nalgudo, nalguear,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


nananché, ñáñaras, nanay, nanaya, nance, nancear, nancer, ñancu, nandiroba, ñandú,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

用户正在搜索


ñangué, ñañigo, nanismo, nanita, nanjea, nano, nano-, ñaño, nanofanerófito, nanómetro,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

用户正在搜索


nasalizar, nasardo, nascencia, násico, naso, nasofaringe, nasofaríngeo, nasofaringistis, nasofaringitis, nasón,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo;alegría高兴,快;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


natalidad, natátil, natatorio, naterón, natillas, natío, natividad, nativismo, nativista, nativo,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


naturaleza, naturaleza humana, naturaleza muerta, naturalidad, naturalismo, naturalista, naturalización, naturalizado, naturalizar, naturalmente,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


nauplio, ñaure, Nauru, nauruano, náusea, nauseabundo, nausear, náuseas del embarazo, nauseativo, nauta,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


navajazo, navajero, navajo, navajón, navajonazo, navajudo, navajuela, naval, navarca, Navarra,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,