西语助手
  • 关闭


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享乐:

los ~s materiales 物质享受.

3.快感[尤快感].
西 语 助 手
派生

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享乐;placer愉快;deleite享受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉快;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童享受经济权

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺加沙是非常重要,它将能加强巴勒斯坦权力机构合法并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》第三条规定,男女在享受该项公约所载各项权方面具有平等权

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面享受他们

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及亚致力于进步、现代以及妇女充分享有自身

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望共同机会一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉决定作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……人”以及对“合同当事人”提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权方面歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得财产。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享乐:

los ~s materiales 物质享受.

3.感[尤指感].
西 语 助 手
派生

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享乐;placer;deleite享受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉;éxtasis醉,入神,着迷;erotismo欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童享受经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺加沙是非常重要,它将能加强巴勒斯坦权力机构并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》第三条规定,男女在享受该项公约所载各项权利方面具有平等权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面享受他们权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代以及妇女充分享有自身权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望共同机会一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉决定作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……权利人”以及对“当事人”提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权利方面歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得财产。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享乐:

los ~s materiales 物质享受.

3.快感[尤指性的快感].
西 语 助 手
派生

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享乐;placer愉快;deleite享受;regocijo;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉快的;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo性欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖的机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童享受经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和旺的加沙是非常重要的,它将能加强巴勒斯坦权力机构的合法性并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》的第三条规定,男女在享受该项公约所载的各项权利方面具有权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇女充分享有自身的权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……的权利的人”以及对“合同的当事人”的提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎的时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛的国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权利方面的歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持的解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到的竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得的财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享乐:

los ~s materiales 物质享受.

3.快感[尤指性的快感].
西 语 助 手
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • gozo   m. 欢乐, 愉快
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享乐;placer愉快;deleite享受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉快的;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo性欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有能建立一个能够获得所有会员国信赖的机

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施影响妇女和儿童享受经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺的加沙是非常重要的,它将能加强巴勒斯坦权力机的合法性并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》的第三条规定,男女在享受该项公约所载的各项权利方面具有平等权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇女充分享有自身的权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既以从具有内在价值的要素作用来看待,也以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……的权利的人”以及对“合同的当事人”的提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎的时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛的国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权利方面的歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持的解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等的竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得的财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


被雪覆盖的, 被压迫的, 被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.乐:

los ~s materiales 物质.

3.快感[尤指性的快感].
西 语 助 手
派生

deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

想词
disfrute用,乐;placer愉快;deleite;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉快的;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo性欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望修正将被所有会员国接

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖的机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺的加沙是非常重要的,它将能加强巴勒斯坦权力机构的合法性并减少极端主

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,项《公约》的第三条规定,男女在项公约所载的各项权利方面具有平等权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不歧视地全面他们的权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇女充分自身的权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍到特别保护,并在工作中到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响其他福祉的决定性作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“……的权利的人”以及对“合同的当事人”的提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎的时候,她不再带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛的国际接和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除经济、社会和文化权利方面的歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持的解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等的竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得的财产。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


辈分, 辈子, 奔波, 奔驰, 奔刺, 奔窜, 奔放, 奔赴战场, 奔流, 奔马痨,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,

用户正在搜索


扁担折了, 扁豆, 扁钢, 扁骨, 扁鼓, 扁平, 扁平的, 扁虱, 扁桃, 扁桃体,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,

用户正在搜索


变故, 变卦, 变好, 变黑, 变红, 变化, 变化不定的, 变化的, 变化万端, 变化万千,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享乐:

los ~s materiales 物质享受.

3.快感[尤快感].
西 语 助 手
派生

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享乐;placer愉快;deleite享受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉快;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童享受经济权

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺加沙是非常重要,它将能加强巴勒斯坦权力机构合法并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》第三条规定,男女在享受该项公约所载各项权方面具有平等权

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面享受他们

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及亚致力于进步、现代以及妇女充分享有自身

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望共同机会一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉决定作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……人”以及对“合同当事人”提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权方面歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得财产。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


变节的, 变节者, 变宽, 变懒惰, 变老, 变冷, 变脸, 变凉爽, 变量, 变流器,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享乐:

los ~s materiales 物质享受.

3.快感[尤指性的快感].
西 语 助 手
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • gozo   m. 欢乐, 愉快
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享乐;placer愉快;deleite享受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人愉快的;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo性欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可建立一个获得所有会员国信赖的机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童享受经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺的加沙是非常重要的,加强巴勒斯坦权力机构的合法性并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》的第三条规定,男女在享受该项公约所载的各项权利方面具有平等权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人够不受歧视地全面享受他们的权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇女充分享有自身的权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……的权利的人”以及对“合同的当事人”的提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生第四胎的时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛的国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权利方面的歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持的解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等的竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得的财产。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


变通, 变为, 变位, 变温层, 变温动物, 变稳定, 变戏法, 变戏法的人, 变戏法者, 变相,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.享受,享

los ~s materiales 物质享受.

3.感[尤指性的感].
西 语 助 手
派生

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute享用,享;placer;deleite享受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo用益权,收益权;placentero令人的;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo性欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖的机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使用这些措施可影响妇女和儿童享受经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳定和兴旺的加沙是非常重要的,它将能加强巴勒斯坦权力机构的合法性并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》的规定,男女在享受该项公约所载的各项权利方面具有平等权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面享受他们的权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇女充分享有自身的权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、享有实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍享受到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“享有……的权利的人”以及对“合同的当事人”的提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在女雇员生四胎的时候,她不再享受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛的国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除享受经济、社会和文化权利方面的歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持的解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇女在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等的竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、享有和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得的财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


变压器, 变样, 变异, 变阴, 变阴黯然失色, 变音, 变音调, 变硬, 变圆融, 变窄,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,


m.

1.s.de gozar.
2.受,乐:

los ~s materiales 物质受.

3.快感[尤指性的快感].
西 语 助 手
派生

近义词
deleite,  delectación,  fruición,  contento,  placer,  satisfacción,  complacencia,  disfrute,  deleitación,  regodeo,  regusto,  agrado,  delicia,  gozo,  gusto,  contentamiento,  gratificación

反义词
disgusto,  desagrado,  grima,  acedía,  altercado,  contrariedad,  descontento,  disputa,  enfado,  molestia,  pelea,  riña,  aburrimiento,  agrazón,  aversión,  baldazo de agua fría,  chasco,  decepción,  desazón,  desengaño,  desilusión total,  discusión,  discusión inconsecuente,  displicencia,  estorbo,  fastidio,  incomodidad,  insatisfacción,  no conformismo,  pelea inconsecuente,  repugnancia,  riña sin trascendencia,  sinsabor,  airamiento,  incordio,  parto de los montes,  tabarra,  faena

联想词
disfrute乐;placer愉快;deleite受;regocijo高兴;privilegio特权;usufructo益权,收益权;placentero令人愉快的;éxtasis陶醉,入神,着迷;erotismo性欲;plenitud完全;deseo愿望;

Espero que esa enmienda goce de la aceptación de todos los Estados Miembros.

我希望该修正将被所有会员国接受。

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇平等。

Creemos que se puede formar un órgano que goce de la confianza de todos los Estados Miembros.

我们认为,确实有可能建立一个能够获得所有会员国信赖的机构。

La fe y los buenos actos pueden traernos liberación y una vida de goces incluso en este mundo.

虔诚善行可带来解脱美好生活,甚至在现世生活中。

La aplicación de tales medidas podría afectar, en particular, al goce de los derechos económicos de las mujeres y los niños.

具体而言,使这些措施可影响妇和儿童经济权利。

Es importante que Gaza goce de estabilidad y prosperidad para promover la legitimidad de la Autoridad Palestina y reducir el extremismo.

一个稳和兴旺的加沙是非常重要的,它将能加强巴勒斯坦权力机构的合法性并减少极端主义。

En particular, su artículo 3 prevé la igualdad de derechos del hombre y la mujer al goce de los derechos que enuncia.

尤其是,该项《公约》的第三条规该项公约所载的各项权利方面具有平等权利。

Reconocemos las necesidad de que se garantice a las personas con discapacidad el goce pleno de sus derechos sin discriminación alguna.

我们认识到需要确保,残疾人能够不受歧视地全面他们的权利。

Argelia se ha comprometido con el progreso, la modernidad y el goce efectivo de todos sus derechos por parte de las mujeres.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇充分自身的权利。

La pobreza impide que evolucionemos como una sociedad integrada que comparta las mismas aspiraciones y goce de las mismas oportunidades para alcanzarlas.

贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望、实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进。

Todos estos factores contribuyen a que, por lo general, la mujer goce de protección especial y reciba una consideración especial mientras trabaja.

所有这些因素都保证孕妇普遍到特别保护,并在工作中受到特殊照顾。

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作来看待,也可以从其影响其他福祉的决性作来看待。

Asimismo, se han considerado demasiado vagas las palabras “persona que goce de algún derecho ”, así como la referencia a “parte en un contrato ”.

而且“……的权利的人”以及对“合同的当事人”的提及被认为过于模糊。

Sin embargo, la mujer que da a luz a su cuarto hijo no tiene derecho a una licencia de maternidad con goce de sueldo.

但是,在雇员生第四胎的时候,她不再受带薪产假。

Además de apoyar el proyecto de Convención, será necesario que éste goce de amplia aceptación internacional.

《公约》草案应得到广泛的国际接受和支持。

En esa estrategia se debe prestar atención en particular a la eliminación de la discriminación en el goce de los derechos económicos, sociales y culturales.

这项战略应当尤其着重于消除经济、社会和文化权利方面的歧视。

Aguardamos con interés colaborar con las demás delegaciones a fin de alcanzar una solución que goce del respaldo de la amplia mayoría de los Estados Miembros.

我们期待着同其他代表团一道努力,达成获得绝大多数会员国支持的解决方法。

En el sector público no hay discriminación contra la mujer en relación con la seguridad social y el derecho a las vacaciones con goce de sueldo.

在公共部门,妇在社会保障和带薪休假方面不受歧视。

Como lo señaló el Secretario General, actualmente se suele denegar a los países en desarrollo el goce de condiciones equitativas para competir en el comercio mundial.

如秘书长所述,目前发展中国家在全球贸易中往往得不到平等的竞争环境。

Conserva la administración, el goce y la libre disposición de sus bienes personales y de los bienes que adquiera mediante el ejercicio de una actividad profesional separada.

她有权管理、和自由处置其个人财产以及通过独立从事职业活动而获得的财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goce 的西班牙语例句

用户正在搜索


便当, 便道, 便毒, 便饭, 便服, 便函, 便壶, 便笺, 便笺簿, 便柬,

相似单词


gobiernista, gobierno, gobierno municipal, gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco,