En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
acusado; demandado
欧 路 软 件版 权 所 有En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
El acusado se sentó en el banquillo.
被告坐到审判席上。
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官要求被告证人出庭。
El acusado fue condenado a dos meses de arresto.
被告被处以两个月的徒刑。
Por lo tanto, actualmente se están celebrando 10 juicios que afectan a 26 acusados adicionales.
因此,目前正在行涉及
26
被告的10项审判。
En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.
在他两宗多被告审理中,检方已经举证。
El juicio de los otros tres acusados volvió a empezar en septiembre de este año.
对他三
被告的审理将于今年9月重新开始。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也取展。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题国际法庭。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11被告人中,有九
被告人目前被特别法庭羁押。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告在案件被听证期间仍被关押。
Uno de los procesos concluyó con una sentencia condenatoria y el otro con una absolución.
一起诉讼的被告被定罪,一起的被告被宣告无罪。
A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.
通过调查,涉及12被告的7项控告书
到确认。
Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.
被告申请撤销该委员会的命令。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在民事案件中,原告和被告均可召唤证人。
No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.
此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障。
Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.
而且,具有广泛性或系统性的必须是攻击,而不是被告的个人行为。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五被起诉的塞族共和国被告负案在逃。
En la actualidad están pendientes 10 solicitudes relativas a 18 acusados.
目前,涉及18被告人的10份请求尚待审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。