西语助手
  • 关闭

m.

1. 怖.
2. 吓,威吓.
3. 受惊,惊症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror怖;estupor惊愕;espantoso可怕;asombro惊骇;extrañeza怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


套车, 套成链条, 套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 怖.
2. 吓,威吓.
3. 受症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,.

de ~
】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror怖;estupor愕;espantoso可怕的;asombro骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


套上一件大衣, 套牲口, 套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它的名字永远铭刻的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特别, 特别的, 特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;.
2. ,威.
3. 受惊,惊症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror;estupor惊愕;espantoso;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible;terror;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;.
2. ,威.
3. 受惊,惊症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror;estupor惊愕;espantoso可怕;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它名字永远铭刻在我忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

用户正在搜索


特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor愕;espantoso可怕的;asombro骇;extrañeza奇异,奇事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要.

estar uno curado de ~
见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


腾空地, 腾腾, 腾跳, 腾跃, 腾越, 腾云驾雾, , 誊录, 誊清, 誊写,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 剔除, 剔除糟粕, 剔红, 剔肉, 剔牙, 剔庄货, , 梯次队形, 梯度,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;怖.
2. 吓,威吓.
3. 受症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror怖;estupor愕;espantoso可怕;asombro;extrañeza异,怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


梯子, , , 踢板, 踢刺, 踢打, 踢蹬, 踢管, 踢脚, 踢脚板,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,