西语助手
  • 关闭
encubridor, ra

adj.-s.

1. , 掩, 掩饰掩者, 掩者,掩饰者.
2. 包庇, 包藏, 窝藏; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮条; 拉皮条人, 撮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento;cómplice同谋,共犯;encubrir;mentiroso爱说谎;sospechoso可疑;encubierto;culpable有罪;violador违反;crimen罪行;delincuente犯人;delito犯法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯知道其行动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主义筹资者面对刑罚,并规定共犯、中间人、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样理由,委员会查,七名地方政府官员或在达尔富尔行动武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁男性或女性从事卖淫或者不道德行为,判处6个月以上3年以下监禁。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹道, 夹缝, 夹攻, 夹具, 夹克, 夹克衫, 夹钳, 夹肉面包, 夹入, 夹生,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 遮掩的, 掩盖的, 掩饰的; 遮掩者, 掩盖者,掩饰者.
2. 包庇的, 包藏的, 窝藏的; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮条的; 拉皮条人, 撮合山.

派生

ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento掩盖;cómplice同谋的,共犯的;encubrir遮盖;mentiroso爱说谎的;sospechoso可疑的;encubierto被遮盖的;culpable有罪的;violador的;crimen罪行;delincuente犯人;delito犯法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有的代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任的人

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸的嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯知道其行动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚的罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主筹资者面对的刑罚,并规定共犯、中间人、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主筹资一样的刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样的理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔行动的武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行的嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁的男性或女性从事卖淫或者不道德的行为的,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说, 假死, 假条, 假托,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 遮掩的, 掩的, 掩饰的; 遮掩者, 掩者,掩饰者.
2. 包庇的, 包藏的, 窝藏的; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮条的; 拉皮条人, 撮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento;cómplice同谋的,共犯的;encubrir;mentiroso爱说谎的;sospechoso可疑的;encubierto被遮的;culpable有罪的;violador违反的;crimen罪行;delincuente犯人;delito犯法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

有的代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任的人

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸的嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯知道其行动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚的罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主义筹资者面对的刑罚,并规定共犯、中间人、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样的刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样的理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔行动的武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行的嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁的男性或女性从事卖淫或者不道德的行为的,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的, , 价高质优的,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 遮掩的, 掩盖的, 掩饰的; 遮掩者, 掩盖者,掩饰者.
2. 包庇的, 包藏的, 窝藏的; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮的; 拉皮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento掩盖;cómplice同谋的,共犯的;encubrir遮盖;mentiroso爱说谎的;sospechoso可疑的;encubierto被遮盖的;culpable有罪的;violador违反的;crimen;delincuente;delito犯法,不法为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有的代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任的

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进抢掠和强奸的嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯知道其动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚的罪,叙利亚法律应适用于该叙利亚

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

规定了为恐怖主义筹资者面对的刑罚,并规定共犯、中间、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样的刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样的理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔动的武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪的嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪指一个(从犯)对犯有主要罪者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪的实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁的男性或女性从卖淫或者不道德的为的,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


价格走势, 价款, 价廉的, 价廉物美, 价目, 价目表, 价钱, 价值, 价值不大的东西, 价值规律,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. , 掩, 掩饰掩者, 掩者,掩饰者.
2. 包庇, 包藏, 窝藏; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮条; 拉皮条人, 撮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento;cómplice同谋,共犯;encubrir;mentiroso爱说谎;sospechoso可疑;encubierto;culpable有罪;violador违反;crimen罪行;delincuente犯人;delito犯法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯知道其行动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主义筹资者面对刑罚,并规定共犯、中间人、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔行动武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁男性或女性从事卖淫或者不道德行为,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子, , 嫁祸于人,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 的, 盖的, 饰的; .
2. 包庇的, 包藏的, 窝藏的; 包庇, 包藏, 窝主.
3. 拉皮条的; 拉皮条人, 撮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento盖;cómplice同谋的,共的;encubrir盖;mentiroso爱说谎的;sospechoso可疑的;encubierto盖的;culpable有罪的;violador违反的;crimen罪行;delincuente人;delito法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有的代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任的人

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸的嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,罪意图,是从知道其行动在帮助罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外有、煽动或参与有叙利亚法律惩罚的罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主义筹资面对的刑罚,并规定共、中间人、教唆接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样的刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样的理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔行动的武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行的嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对有主要罪行(主)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁的男性或女性从事卖淫或不道德的行为的,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿, 尖角, 尖叫,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 遮掩的, 掩盖的, 掩饰的; 遮掩者, 掩盖者,掩饰者.
2. 包庇的, 包藏的, 窝藏的; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮条的; 拉皮条人, 撮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento掩盖;cómplice同谋的,共犯的;encubrir遮盖;mentiroso爱说谎的;sospechoso可疑的;encubierto被遮盖的;culpable有罪的;violador违反的;crimen罪行;delincuente犯人;delito犯法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有的代表提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任的人

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸的嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观件,即犯罪意图,是从犯知道其行动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚的罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主义筹资者面对的刑罚,并规定共犯、中间人、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样的刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样的理由,委员会查,七名地方政府官员或在达尔富尔行动的武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行的嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁的男性或女性从事卖淫或者不道德的行为的,判处6个月以上3年以下监禁。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头, 尖形穹窿, 尖牙,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 遮掩的, 掩盖的, 掩饰的; 遮掩者, 掩盖者,掩饰者.
2. 包庇的, 包藏的, 窝藏的; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮的; 拉皮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento掩盖;cómplice同谋的,共犯的;encubrir遮盖;mentiroso爱说谎的;sospechoso可疑的;encubierto被遮盖的;culpable有罪的;violador违反的;crimen;delincuente;delito犯法,不法为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有的代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任的

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进抢掠和强奸的嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯知道其动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚的罪,叙利亚法律应适用于该叙利亚

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

规定了为恐怖主义筹资者面对的刑罚,并规定共犯、中间、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样的刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样的理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔动的武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪的嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪指一个(从犯)对犯有主要罪者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪的实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁的男性或女性从卖淫或者不道德的为的,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄, 奸淫, 奸贼,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,
encubridor, ra

adj.-s.

1. 者, 盖者,饰者.
2. 包庇, 包藏, 窝藏; 包庇者, 包藏者, 窝主.
3. 拉皮条; 拉皮条人, 撮合山.

派生

义词
ocultador,  cómplice,  persona que esconde algo,  codelincuente,  cómplice encubridor,  copartícipe,  encubridor de personas,  encubridor del delito,  fautor,  particeps criminis,  participante,  compadre hablado,  abrigador
para ocultar

反义词
delator,  informador,  soplón,  acusón,  chivato,  denunciador,  denunciante,  informante,  acusador,  acusica,  lengua larga,  correveidile,  acusetas,  alcahuete,  rajón

联想词
encubrimiento盖;cómplice同谋,共犯;encubrir盖;mentiroso爱说谎;sospechoso可疑;encubierto;culpable有罪;violador违反;crimen罪行;delincuente犯人;delito犯法,不法行为;

Otras pidieron que se añadieran referencias a la asociación ilícita para cometer una desaparición forzada, al igual que a sus instigadores y encubridores.

还有代表团要求提及同谋实施强迫失踪以及对怂恿或隐瞒强迫失踪负责任

Al seguir actuando pese a ello, esas personas pueden ser sospechosas de haber sido cómplices o encubridoras de milicianos Janjaweed en actos de saqueo y violación.

但他们照旧行事,因此可能有帮助和教唆金戈威德民兵进行抢掠和强奸嫌疑。

El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.

主观要件,即犯罪意图,是从犯行动在帮助犯罪者犯罪。

La legislación siria se aplica a cualquier ciudadano sirio que, fuera del territorio nacional, se declare culpable, como autor, instigador o encubridor, de un delito castigado por la ley siria.

凡是在叙利亚境外犯有、煽动犯有或参与犯有叙利亚法律惩罚罪行,叙利亚法律应适用于该叙利亚人。

En ese texto se enuncian las sanciones a que se exponen el autor de un delito de financiación del terrorismo y se prevén las mismas sanciones para el cómplice, el intermediario, el incitador y el encubridor del hecho punible.

该条规定了为恐怖主义筹资者面对刑罚,并规定共犯、中间人、教唆犯和接受可能遭受与为恐怖主义筹资一样刑罚。

Por las mismas razones, la Comisión ha identificado a siete funcionarios del gobierno local o miembros de las fuerzas armadas que operan en Darfur de quienes se sospecha que han sido cómplices o encubridores de milicianos Janjaweed en la comisión de los crímenes señalados anteriormente.

出于同样理由,委员会查明,七名地方政府官员或在达尔富尔行动武装部队成员可能有帮助和教唆金戈威德民兵实施上述罪行嫌疑。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

El artículo 509 reprime con pena de prisión de seis meses a tres años a cualquier persona que induzca o ayude a otra, varón o mujer, de menos de 21 años de edad, a ejercer la prostitución o a cometer un acto inmoral; se aplica la misma pena al encubridor o encubridora.

第509条规定,对于煽动、资助或教唆未满21周岁男性或女性从事卖淫或者不行为,判处6个月以上3年以下监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encubridor 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚决认为, 坚强, 坚强的, 坚忍, 坚忍不拔, 坚忍性, 坚韧, 坚韧不拔的, 坚韧的, 坚韧性,

相似单词


encubertar, encubierta, encubiertamente, encubierto, encubridizo, encubridor, encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar,