西语助手
  • 关闭

adj.

1. 平静的, 镇定的, 沉着的.
2. 公平的, 公正的, 不偏激的.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正的;sensato明智的;sereno晴朗的;honesto诚实的;prudente慎重的;equitativo公平的;coherente连贯的;equilibrado稳重的;tolerante忍受的;afable和蔼的,亲切的;veraz诚实的;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡对待措施,并应当保持对技术转让的注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处理审议大会艰巨而复杂的取的任何措施都应当受该条约总目标的指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分的情况下,土著人民应当能够求助于迅速、有效和负担得起的行动,以便就种使用获得公正的补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构的方案称为不公平和反以色列的人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏剧, 戏剧的, 戏剧家, 戏剧脚本, 戏剧界, 戏剧评论, 戏剧性, 戏剧性的, 戏剧性的变化, 戏剧性事件,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静的, 镇定的, 沉着的.
2. 公平的, 公正的, 不偏激的.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正的;sensato明智的;sereno晴朗的;honesto诚实的;prudente慎重的;equitativo公平的;coherente连贯的;equilibrado稳重的;tolerante忍受的;afable和蔼的,亲切的;veraz诚实的;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡对待关税和非关税措施,并应当保持对让的注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处大会艰巨而复杂的问题,采取的任何措施都应当受该条约总目标的指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分的情况下,土著人民应当能够求助于迅速、有效和负担得起的行动,以便就种使用获得公正的补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构的方案称为不公平和反以色列的人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏曲, 戏台, 戏文, 戏谑, 戏谑的, 戏言, 戏衣, 戏园子, 戏院, 戏照,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静, 镇定, 沉着.
2. 公平, 公正, 不偏激.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正;sensato明智;sereno晴朗;honesto诚实;prudente慎重;equitativo公平;coherente;equilibrado稳重;tolerante忍受;afable和蔼,亲切;veraz诚实;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡对待关税和非关税措施,并应当保持对技术转让注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处理审议大会艰巨而复杂问题,采取任何措施都应当受该条约总目标指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他可以使用土文化遗产组成部分情况下,土应当能够求助于迅速、有效和负担得起行动,以便就种使用获得公正补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦行使不可剥夺权利委员会和其他机构方案称为不公平和反以色列仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


系梁, 系列, 系列专题讲座, 系念, 系数, 系统, 系统地说明, 系统分析员, 系统化, 系主任,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静, 镇定, 沉着.
2. 公平, 公正, 不偏激.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正;sensato明智;sereno晴朗;honesto;prudente慎重;equitativo公平;coherente连贯;equilibrado稳重;tolerante忍受;afable和蔼,亲切;veraz;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡对待关税和非关税措施,并应当保持对技术转让注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处理审议大会艰巨而复杂问题,采取任何措施都应当受该条约总目导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分情况下,土著人民应当能够求助于迅速、有效和负担得起行动,以便就种使用获得公正补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构方案称为不公平和反以色列人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


细部, 细齿, 细瓷, 细锉, 细大不捐, 细的, 细点, 细发, 细纺, 细分,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静的, 镇定的, 沉着的.
2. 公平的, 公正的, 不偏激的.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正的;sensato明智的;sereno晴朗的;honesto诚实的;prudente慎重的;equitativo公平的;coherente连贯的;equilibrado稳重的;tolerante忍受的;afable和蔼的,亲切的;veraz诚实的;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判平衡对待关税和非关税措施,并保持对技术转让的注意

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

公平地处理审议大会艰巨而复杂的问题,采取的任何措施都受该条约总目标的指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分的情况下,土著人民能够求助于迅速、有效和负担得起的行动,以便就种使用获得公正的补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构的方案称公平和反以色列的人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


细茎针茅, 细晶石, 细颈大肚瓶, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细菌, 细菌的, 细菌武器, 细菌学, 细菌学家, 细菌学者, 细菌战, 细看, 细孔, 细口大肚瓶, 细蜡烛, 细缆绳, 细粮, 细流, 细罗, 细麻绳, 细脉, 细毛, 细毛羊, 细密, 细密的布, 细密的分析, 细密画, 细密画家, 细磨机,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静, 镇定, 沉着.
2. 公平, 公正, 不偏激.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正;sensato明智;sereno晴朗;honesto诚实;prudente慎重;equitativo公平;coherente连贯;equilibrado稳重;tolerante忍受;afable和蔼,亲切;veraz诚实;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡对待关和非关,并应当保持对技术转让注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处理审议大会艰巨而复题,采取任何都应当受该条约总目标指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分情况下,土著人民应当能够求助于迅速、有效和负担得起行动,以便就种使用获得公正补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构方案称为不公平和反以色列人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


细软, 细润, 细弱, 细沙, 细纱, 细声细气, 细绳, 细石器, 细水长流, 细丝,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静的, 镇定的, 沉着的.
2. 公平的, 公正的, 不偏激的.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正的;sensato明智的;sereno晴朗的;honesto诚实的;prudente慎重的;equitativo公平的;coherente连贯的;equilibrado稳重的;tolerante忍受的;afable和蔼的,亲切的;veraz诚实的;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判平衡对待关税和非关税措施,并保持对技术转让的注意

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

公平地处理审议大会艰巨而复杂的问题,采取的任何措施都受该条约总目标的指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分的情况下,土著人民能够求助于迅速、有效和负担得起的行动,以便就种使用获得公正的补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构的方案称公平和反以色列的人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


细香葱, 细想, 细小, 细小的, 细小的事情, 细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静的, 镇定的, 沉着的.
2. 公平的, 公正的, 不偏激的.

imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正的;sensato明智的;sereno晴朗的;honesto诚实的;prudente慎重的;equitativo公平的;coherente连贯的;equilibrado稳重的;tolerante忍受的;afable和蔼的,亲切的;veraz诚实的;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡对待关税和非关税措施,并应当保持对技术转让的注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处理审议大会艰巨而复杂的问题,采取的任何措施都应当受该条约总目标的指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分的情况下,土著人民应当能够求助于、有效和负担得起的行动,以便就种使用获得公正的补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些对我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构的方案称为不公平以色列的人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,

adj.

1. 平静的, 镇定的, 沉着的.
2. 公平的, 公正的, 不偏激的.

近义词
imperturbable,  imparcial,  sereno,  tranquilo,  impertérrito,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  impávido,  poco perturbado,  flemático,  impermutable,  moderado,  compuesto,  inamovible,  libre de prejuicios,  no perturbado,  sin prejuicios,  desapasionado,  sin predisposición

联想词
imparcial公正的;sensato明智的;sereno晴朗的;honesto诚实的;prudente慎重的;equitativo公平的;coherente连贯的;equilibrado稳重的;tolerante忍受的;afable和蔼的,亲切的;veraz诚实的;

Las negociaciones deberían adoptar una perspectiva ecuánime de las medidas tanto arancelarias como no arancelarias y también seguir destacando la cuestión de la transferencia de tecnología.

谈判应当平衡待关税和非关税措施,并应当保持转让的注意力。

Para ello, las difíciles y complejas cuestiones de la Conferencia de Examen se han de abordar de forma ecuánime y las medidas que se adopten deben venir dictadas por los objetivos generales del Tratado.

,应当公平地处理会艰巨而复杂的问题,采取的任何措施都应当受该条约总目标的指导。

En el caso en que las directrices permitan la utilización por terceros de elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, éstos tendrán acceso a medidas rápidas, efectivas y asequibles para obtener una compensación justa y ecuánime por dicha utilización.

在本准则规定他人可以使用土著人民文化遗产组成部分的情况下,土著人民应当能够求助于迅速、有效和负担得起的行动,以便就种使用获得公正的补偿。

Aquellos países que nos sermonean de que los programas del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y otras instancias no son ecuánimes y que son antiisraelíes les pedimos que estudien cuidadosamente lo que llevan a cabo dichos programas.

我们想敬请那些我们进行说教,把巴勒斯坦人民行使不可剥夺权利委员会和其他机构的方案称为不公平和反以色列的人仔细研究一下那些方案正在做什么。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuánime 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞎猜, 瞎扯, 瞎搞, 瞎花钱, 瞎话, 瞎讲, 瞎了一只眼, 瞎忙, 瞎忙乎, 瞎奶,

相似单词


ectropión, ecuable, ecuación, ecuador, ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial,