La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
售网不起作用,我们有许多
品卖不出去。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
售网不起作用,我们有许多
品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售是直接向最终用户
售的分
。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这办公室的一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家业发货人签订的合同进行的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费者与旅游提供和
之间进行互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分常遭受损失,因为当其租到放映
片时,需求已
下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是营范围很广的各类
品的综合分
,也可以是只
营某一种
品的批发
。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家的分热衷于建立海外办事处,但一
国家采取了不利于发展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级
品国家的
济进行了多元化
营,诸如超市等大型配送
正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国分开放市场,发展中国家供应
的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产
、
、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分
有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大多数国内分为外国分
或生产
的代理
。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料在15至34小时的一段时间内将其价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界济的方向,它们的迅速增长对许多其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进发展中国家和初级品分
之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产
、
、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的经销商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家商业发货人签订的合同进行的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费者与旅游提供商和经销商之间进行互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销商经损失,因为当其租到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广的各类商品的综合分销商,也可以是只经营某一种商品的批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家的分销商热衷于建立海外办事处,但一国家采取了不利于发展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家的经济进行了多元化经营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国分销商开放市场,发展中国家供应商的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分销商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大多数国内分销商为外国分销商或生产商的代理经销商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经销商在15至34小时的一段时间内将其价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界经济的方向,它们的迅速增长对许多其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的销商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家商业发货人签订的合同进行的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费者与旅游提供商和销商之间进行互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销商受损失,因为当其租到放映影片时,需求已
下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是营范围很广的各类商品的综合分销商,也可以是只
营某一种商品的批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家的分销商热衷于建立海外办事处,但一国家采取了不利于发展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家的
济进行了多元化
营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国分销商开放市场,发展中国家供应商的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、
销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分销商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大多数国内分销商为外国分销商或生产商的代理销商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料销商在15至34小时的一段时间内将其价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界济的方向,它们的迅速增长对许多其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、
销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的经销商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经销商办公室的一次拂晓突袭,
现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家商业货人签订的合同进
的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了联合国资料,还与许多网络
建立了其它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费与旅游提供商和经销商之间进
互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销商经常遭受损失,因为当其租到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广的各类商品的综合分销商,也可以是只经营某一种商品的批商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多展中国家的分销商热衷于建立海外办事处,但一
国家采取了不利于
展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家的经济进
了多元化经营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国分销商开放市场,展中国家供应商的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执
该系统而必须采取的步骤和
动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分销商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大多数国内分销商为外国分销商或生产商的代理经销商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经销商在15至34小时的一段时间内将其价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界经济的方向,它们的迅速增长对许多其他展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产,支付“体面的”价格,并应促进
展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执
该系统而必须采取的步骤和
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的经销商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和
他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家商业发货人签订的合同进行的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤是消费者与旅游提供商和经销商之间进行互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销商经常遭受损失,因为到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广的各类商品的综合分销商,也可以是只经营某一种商品的批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家的分销商热衷于建立海外办事处,但一国家采取了不利于发展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家的经济进行了多元化经营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国分销商开放市场,发展中国家供应商的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分销商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大多数国内分销商为外国分销商或生产商的代理经销商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经销商在15至34小时的一段时间内将价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界经济的方向,它们的迅速增长对许多他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售是直接向最终用户销售
分销
。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器经销
。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经销
办公室
一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存医疗物资
存储、保管、运输和补充是根据同一家
业发货人签订
合同进
。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
了发
联合国资料,还与许
网络发
者建立了其它
业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费者与旅游提供
和经销
之间进
互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销经常遭受损失,因
当其租到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广各类
综合分销
,也可以是只经营某一种
批发
。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很发展中国家
分销
热衷于建立海外办事处,但一
国家采取了不利于发展中国家出口
限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级
国家
经济进
了
元化经营,诸如超市等大型配送
正在那里寻找产
来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要条件,通过向外国分销
开放市场,发展中国家供应
供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产
、经销
、政府和秘书处各级
了便利有效地执
该系统而必须采取
步骤和
动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销而言,
了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分销
有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目
基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆等
牌产
大
数国内分销
外国分销
或生产
代理经销
。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经销在15至34小时
一段时间内将其价格提高了几乎相同
金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界经济方向,它们
迅速增长对许
其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面”价格,并应促进发展中国家和初级
分销
之间
伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产
、经销
、政府和秘书处各级
了便利有效地执
该系统而必须采取
步骤和
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售的销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的经销商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家商业发货人签订的合同进行的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互,尤其是消费者与旅游提供商和经销商之间进行互
。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
情况下,独立
销商经常遭受损失,因为当其租到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广的各类商品的综合销商,也可以是只经营某一种商品的批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家的销商热衷于建立海外办事处,但一
国家采取了不利于发展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家的经济进行了多元化经营,诸如超市等大型
送商正
那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国销商开放市场,发展中国家供应商的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明
生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行
。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
一
国家,
销商有义务将部
收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大多数国内销商为外国
销商或生产商的代理经销商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经销商15至34小时的一段时间内将其价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正日益确立世界经济的方向,它们的迅速增长对许多其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进发展中国家和初级商品销商之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明
生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售分销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器经销商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经销商办公室
一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存医疗物资
存储、保管、运输和补充是根据同一家商业发货人签订
合同进行
。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行建立了其它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费
与旅游提供商和经销商之间进行互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销商经常遭受损失,因为当其租到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广各类商品
综合分销商,也可以是只经营某一种商品
批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家分销商热衷于建立海外办事处,但一
国家采取了不利于发展中国家出口
限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家
经济进行了多元化经营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要条件,通过向外国分销商开放市场,发展中国家供应商
供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效
执行该系统而必须采取
步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分销商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节
基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品大多数国内分销商为外国分销商或生产商
代理经销商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经销商在15至34小时一段时间内将其价格提高了几乎相同
金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界经济方向,它们
迅速增长对许多其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产,支付“体面
”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经销商、政府和秘书处各级为了便利有效
执行该系统而必须采取
步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
网不起作用,我们有
商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零商是直接向最终用户
的分
商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机器的经商。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这经
商办公室的一次拂晓突袭,发现了一
违法证据:电子邮件和其他电传文件。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存的医疗物资的存储、保管、运输和补充是根据同一家商业发货人签订的合同进行的。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目的地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费者旅游提供商和经
商之间进行互动。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分商经常遭受损失,因为当其租到放映影片时,需求已经下降。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是经营范围很广的各类商品的综合分商,也可以是只经营某一种商品的批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很发展中国家的分
商热衷于建立海外办事处,但一
国家采取了不利于发展中国家出口的限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
一依赖初级商品国家的经济进行了
元化经营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要的条件,通过向外国分商开放市场,发展中国家供应商的供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经
商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在一国家,分
商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目的基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品的大数国内分
商为外国分
商或生产商的代理经
商。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料经商在15至34小时的一段时间内将其价格提高了几乎相同的金额,并将这一价格水平保持了数月。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界经济的方向,它们的迅速增长对其他发展中国家具有辐射效应。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面的”价格,并应促进发展中国家和初级商品分商之间的伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这办法应该说明在生产商、经
商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取的步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。