西语助手
  • 关闭

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄

El bebé prematuro está débil .

宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


肢端肥大症, 肢解, 肢梢, 肢身, 肢势, 肢体, 肢体残废, , 织补, 织补工,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毛衣, 织女, 织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱的, 虚弱的; 软弱的, 懦弱的:

un hombre ~ 一个身体很弱的人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显的, 微弱的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad体弱;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


脂肪酶, 脂肪酸, 脂肪状的, 脂肪组织, 脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻, 脂油,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 的, 的; 软的, 懦的:

un hombre ~ 一个身体很的人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很.


2. 明显的, 微的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable稳定的;debilidad;indefenso设防的;pobre贫穷的;torpe灵便的;impotente无力的;inseguro的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话是强者把自己的意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所及——分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 一个身很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳;debilidad弱;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


直观的, 直观教具, 直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

用户正在搜索


直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机, 直升机航空母舰, 直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 的, 虚的; 软的, 懦的:

un hombre ~ 一个身体很的人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显的, 微的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太乎走不路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 一个身体很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢;vulnerable易受伤;inestable稳定;debilidad体弱;indefenso设防;pobre贫穷;torpe灵便;impotente无力;inseguro;sólido;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话是强者把自己意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所及——分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,查明弹药能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


值班员, 值当, 值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» ; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞赏的, 值得赞颂的, 值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱的, 虚弱的; 软弱的, 懦弱的:

un hombre ~ 一个身体很弱的人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显的, 微弱的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱的人.

~mental
的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad体弱;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务,50%以上这一领域的内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会的贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,