Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被
决了.
的,有过
的; 应受谴责的,应受罚的. (也用作名词)
, 谴责
,
过Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否
,确有一名
犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭
的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有
不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定
,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案
。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
者就犯了
,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
者就犯了
,可处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有
者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是
魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定犯有危害人类和谋杀
。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审
依法惩处犯
分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院
为,有充足证据证明提交人犯下所指控的
行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有
不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私
。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑的人曾被
定为谋杀
(13年)和强奸
(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使
犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有
者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的,有过错的; 应受谴责的,应受罚的. (也用作名词)
, 谴责
;prnl.
白,借故推辞
过

原谅的, 可

的Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名
犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认
的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有
不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定
,
他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫
两宗谋杀案认
。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了
,可处
8年
下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了
,可处
8年
下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有
者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是
魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定犯有危害人类和谋杀
。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应
他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审
依法惩处犯
分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让
平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的
行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有
不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私
。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑的人曾被
定为谋杀
(13年)和强奸
(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使
犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们
继续尽最大努力,惩罚有
者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的,有过错的; 应受谴责的,应受罚的. (也用作名词)
, 谴责
过
以原谅的,
以辩解的Se ha hecho justicia con los culpables.

被
决
.
La existencia de un culpable es innegable.

否认,确有一名
。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认
的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有
不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定
,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认
。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就

,
处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就

,
处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有
者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是
魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定
有危害人类和谋杀
。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出
监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过
靠、公平和透明的审
依法惩处
分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口
下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人
下所指控的
行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有
不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私
。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑的人曾被
定为谋杀
(13年)和强奸
(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使
逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有
者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,有过错
; 应受谴责
,应受罚
. (也用作名词)
, 可以辩解
告Se ha hecho justicia con los culpables.
罪

决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否
,确有一名罪
。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法
罪
第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚
气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若
告
定罪,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生
迫对两宗谋杀案
罪。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就
了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就
了罪,可处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定
有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻
挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

定
有危害人类和谋杀罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他
冤狱付出代价
人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明
审
依法惩处
罪分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口
下暴行
负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院
为,有充足证据证明提交人
下所指控
罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他
走私罪。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分
减刑
人曾
定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使罪
逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事
继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前
就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前
就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有罪
。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.

,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定犯有危害人类和谋杀罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审
依法惩处犯罪分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负责
逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私罪。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑的人曾被
定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使罪犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪
,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的,应受罚的. (也用作名词) 

谅,辩解;prnl.辩白,借故推辞
谅的, 可以辩解的Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
者就犯了罪,可处以8年以下
。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
者就犯了罪,可处以8年以下
。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定犯有危害人类和谋杀罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了
狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审
依法惩处犯罪分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负
者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问
制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私罪。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑的人曾被
定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使罪犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。





词
词Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.



定罪,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生
迫对两宗谋杀案认罪。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.

定犯有危害人类和谋杀罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审
依法惩处犯罪分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他
走私罪。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分
减刑的人曾
定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使罪犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
,有过错
; 应受谴责
,应受罚
. (也用作名词)
, 可以辩解
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪
第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当

继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚
气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前
就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前
就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定
有罪
。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻
挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定犯有危害人类和谋杀罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他
冤狱付出代价
人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透
审
依法惩处犯罪分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行
负责
逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证
提交人犯下所指控
罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私罪。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑
人曾被
定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使罪犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪
,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被
决了.
La existencia de un culpable es innegable.
无可否
,
有一名罪犯。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭
罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们
刑。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案
罪。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处
定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被
定犯有危害人类和谋杀罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审
依法惩处犯罪分子。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院
为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、
保实施问责制极为重要。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被
走私罪。
La mayoría de los presos cuyas penas fueron reducidas habían sido declarados culpables de asesinato (13) y violación (10).
其中大部分被减刑的人曾被
定为谋杀罪(13年)和强奸罪(10年)。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审
,致使罪犯逃脱惩罚。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。