西语助手
  • 关闭

adv.
清楚,清晰,明. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente,无可置疑,不可否认;perfectamente完全, 完美, 正确;objetivamente客观;notoriamente而易见;realmente真正;marcadamente;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙;ciertamente;evidente无可置疑的,明的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词的明确定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经明确的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文超出通常认为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题与我们在结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率说,我们指的是这些区在经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


girl, giro, giro postal, girocompás, girodino, gírodino, giroflé, girola, giróla, girómetro,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
楚地,晰地;显然地,明显地. www.frhelper.com 版 权 所 有
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente客观;notoriamente明显地,显而易见地;realmente真正地;marcadamente明显地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑的,明显的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位言者希望到“难民”一词的明确

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

与安全之间的相互关系已经明确的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题显然与我们在结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

显然,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


gis, giste, gitana, gitanada, gitanamente, gitanear, gitanease, gitanería, gitanesco, gitanilla,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
地,晰地;显然地,明显地. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente客观;notoriamente明显地,显而易见地;realmente真正地;marcadamente明显地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑的,明显的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词的明确定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经明确的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题显然与我们在结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

显然,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


glaciacón, glacial, glacialmente, glaciar, glaciarismo, glaciología, glacis, glad-, gladiador, gladio,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
清楚地,清晰地;显然地,明显地. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente客观;notoriamente明显地,显而易见地;realmente真正地;marcadamente明显地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑,明显;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一纯正波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词明确定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经明确

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受到压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查结果并非是已经预知结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中部分问题显然与我们在结构方面遇到制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

显然,应该精简并加强条约执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指是这些地区在经济上生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


glanduloso, glaréola, glasé, glaseado, glasear, glasnost, glasor, glasto, glauberitá, glaucio,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
清楚地,清晰地;显然地,明显地. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente客观;notoriamente明显地,显而易见地;realmente真正地;marcadamente明显地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑,明显;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词明确定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之互关系已经明确证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出那样,安理会受到压力当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查结果并非是已经预知结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中部分问题显然与我们在结构方面遇到制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

显然,应该精简并加强条约执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指是这些地区在经济上生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


glera, glia, gliadina, glicemia, glicerato, gliceria, glicérico, glicéridos, glicerina, glicerinar,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
清楚地,清晰地;显然地,明显地. www.frhelper.com 版 权 所 有
义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente客观;notoriamente明显地,显而易见地;realmente真正地;marcadamente明显地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑的,明显的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词的明确定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经明确的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题显然与我们在结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

显然,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


glicoproteinas, glicosidos, glicosuria, glif-, glifo, glio, glioma, gliomatosis, gliosis, glioxal,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
清楚地,清晰地;然地,地. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente;notoriamente地,而易见地;realmente真正地;marcadamente地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑的,的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词的定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文超出通常认为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止的假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题与我们结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指的是这些地区经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

没有定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


globalizar, globalmente, globatizar, globetrotter, globe-trotter, globitos, globo, globo dirigible, globo ocular, globosidad,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
清楚地,清晰地;显然地,明显地. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;perfectamente完全地, 完美地, 正确地;objetivamente客观;notoriamente明显地,显而易见地;realmente真正地;marcadamente明显地;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙地;ciertamente当然;evidente无可置疑的,明显的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

张照片放大,样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

位发言者希望到“难民”一词的明确定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经明确的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有明确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

应明确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当明确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止的明确假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题显然与我们在结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

显然,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率地说,我们指的是些地区在经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

文明没有明确定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


globuloso, glogló, glom-, glomerulitis, glomérulo, glomerulonefritis, glomo, gloquidiado, gloquidio, gloria,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,

adv.
清楚,清晰. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
abiertamente,  manifiestamente,  patentemente,  francamente,  lisamente,  sinceramente,  en limpio,  a las claras,  a ojos vistas,  claro,  con el corazón en la mano,  de llano,  descubiertamente,  desnudamente,  evidentemente,  muy a las claras,  sin rebozo,  sin reserva,  en puridad,  netamente,  señaladamente,  sin embozo,  ex profeso,  a boca llena,  a cara descubierta,  a pecho abierto,  a pecho descubierto,  a todas luces,  articuladamente,  cándidamente,  con franqueza,  conocidamente,  de corazón,  de frente,  de una manera desenvuelta,  descarnadamente,  desenmascaradamente,  distintamente,  en buen romance,  en forma abierta,  muy claramente,  obviamente,  ostensiblemente,  por lo claro,  precisamente,  sin ambages ni rodeos,  sin medias tintas,  sin reparos,  sin tapujos,  visiblemente,  a banderas desplegadas,  a calzón quitado,  expresamente,  reconocidamente,  sin recovecos

反义词
misteriosamente,  de forma extraña,  enigmáticamente,  bizarramente,  de una manera extraña,  extrañamente,  raramente

联想词
evidentemente,无可置疑,不可;perfectamente完全, 完美, 正确;objetivamente客观;notoriamente而易见;realmente真正;marcadamente;detalladamente详细;bien好事;sutilmente巧妙;ciertamente当然;evidente无可置疑的,的;

Haz una ampliación de esta foto del DNI para que podamos leer claramente los números.

把这张照片放大,这样我们能看清号码。

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们可以说一口纯正拉丁口音的波普语。

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听清楚.

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望到“难民”一词的定义。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间的相互关系已经的证实。

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有有益的结果都能以货币化方式报告。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Esta información debería estar claramente visible en un expositor colocado en un lugar prominente.

此种信息还应张贴在醒目的布告栏上。

Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.

这一条文出通常为的国际规则正常范围。

Lashkar-E-Tayyiba dispone de un programa, una jerarquía, fuentes de financiación, protección e infraestructura claramente definidos.

虔诚军有确的纲领、等级结构、资金来源、保护和基础结构。

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中。

Deberá entenderse claramente que los resultados del examen amplio no constituyen una conclusión anticipada.

确指出,全面审查的结果并非是已经预知的结论。

Es importante que la propia ley establezca claramente sus objetivos.

重要的是,法律本身应当确规定其宗旨。

Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

En algunas denuncias se han incluido imágenes de satélite que muestran claramente esa destrucción generalizada.

一些报告还提供卫星图片,清楚展示这一普遍破坏现象。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确有利于禁止的假定。

Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.

其中的部分问题与我们在结构方面遇到的制约因素有关。

Es claramente necesario racionalizar y unificar nuestros esfuerzos por aplicar estos tratados.

,应该精简并加强条约的执行工作。

Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.

坦率说,我们指的是这些区在经济上的生存。

Las civilizaciones no tienen fronteras claramente definidas, sus límites oscilan de unas a otras.

没有定义的边界,其界限从一个边界波动到另一个边界。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claramente 的西班牙语例句

用户正在搜索


glucosa, glucosana, glucósido, glucosismo, glucosuria, glucosúrico, gluglntear, gluglutear, gluma, glumilla,

相似单词


claquique, claquista, clara, clara de huevo, claraboya, claramente, clarán, clarar, clarea, clarear,