西语助手
  • 关闭


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两窗户之间放下这柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这问题有两解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这包裹的积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一建筑构件或者一里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两人口最多的国家中可以找到具的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


palpitar, pálpito, palpo, palqui, palta, paltana, palto, paltó, palucha, paluchear,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter,使私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才能装箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


pamba, pambiche, pambil, pame, pamela, pamema, pampa, Pampa(La), pámpana, pampanada,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进去,通过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从扇门进去.

2.« en,entre » 放了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 个体育馆能纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 本书抽屉里放.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十六余二.


|→tr.
1.盛,装, 纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

个体育馆一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

方面,人们也许会问,像比利时样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

注意的是,罕有国家机构利用种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


pampirolada, pampita, pamplina, pamplinada, pamplinero, Pamplona, pamplonada, pamplonés, pampón, pamporcino,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包积压缩一半才能装箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多国家中可以找到具例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义是,委员会说,平民武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样国家为什么支持设立新常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


panacea, panadear, panadería, panadero, panadizo, panado, panafricanismo, panafricanista, panafricano, panal,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两窗户之间放下这柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这问题有两解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
了极点,以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这包裹的积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一建筑构件或者一里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两人口最多的国家中可以找的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


panarabismo, panaris, panarizo, panarra, panartritis, panatela, panateneo, panática, panatier, panavisión,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,

用户正在搜索


pañería, panero, pañero, paneslavismo, paneslavista, panete, pañete, panetela, panetería, panetero,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把个包裹的体一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

方面,人们也许会问,像比利时样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


pangermánico, pangermanismo, pangermanista, pangia, pango, pangolín, pangue, panguero, panhelénico, panhelenismo,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多国家中可以找到具体例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义是,委员会说,平民武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样国家为什么支持设立新常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


panier, panificable, panificación, panificadora, panificar, pañil, panique, panislamismo, pañito, panizo,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包积压缩一半才能装箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多国家中可以找到具例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义是,委员会说,平民武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样国家为什么支持设立新常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


panucho, panuco, panudo, pañuelito, pañuelo, pañuelo de cabeza, panul, Panza, panzada, panzón,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门.

2.« en,entre » 放下,容纳了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十六余二.


|→tr.
1.盛,, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才能子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


papadilla, papado, papafigo, papagayo, papahígo, papahuevos, papaína, papaíto, papal, papalino,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,