西语助手
  • 关闭


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从扇门进去.

2.« en,entre » 得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 本书抽屉下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩

En este estadio caben dieciocho mil personas.

个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

方面,人们也许会问,像比利时样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用种机会在小组委员会发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有,存在

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 现在还没来, 过一会儿会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
会, 干得
No cabe en él esa mezquindad. 这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援, 受援国,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次.


5.« a »得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极 .
Es modesto que no cabe más.虚极.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 们因为提前完成任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

希望各代表团对序言部的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术, 狩猎远征, 狩猎者, , 授粉, 授计,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar;imaginarse,以为,料;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


授受, 授衔, 授勋, 授以桂冠, 授意, 授予, 授予博士学位, 授予称号, 授予奖状, 授予圣职,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


售空的, 售票, 售票处, 售票口, 售票收入, 售票员, , 兽功率, 兽行, 兽环,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,

用户正在搜索


兽医, 兽医的, 兽医学, 兽欲, 兽足, 绶带, 绶带鸟, , 瘦的, 瘦而结实的,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两窗户之间放下这柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这问题有两办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作建筑构件或者一里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须培训班断生产高质量培训资

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两人口最多的国家中可找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘦削的, 瘦长, 瘦长的, 瘦子, , 书包, 书报, 书背, 书本, 书本知识,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装,

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得出来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


书面申请, 书面通知, 书面语, 书名, 书目, 书目的, 书皮, 书皮纸, 书评, 书签,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进得去,通得过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放得下,容纳得了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳一万八千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜.
Tu sombrero no me cabe. 你的得.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过一会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分得:

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 八除五十得六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干得
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干得来.

no cabe más
到了极点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片好吗?一 好极了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚极了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超;reventar;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


书箱, 书写, 书写笔, 书写错误, 书写的, 书写规则, 书写人, 书写纸, 书信, 书信的,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,


intr.

1.« por » 进去,通过:

El piano no cabe por la puerta. 钢琴从这扇门进去.

2.« en,entre » 放下,容纳了:

En este estadio caben dieciocho mil personas. 这个体育馆能容纳千人.
Este libro no cabe en el cajón. 这本书抽屉里放下.
El armario no cabe entre las dos ventanas. 两个窗户之间放下这个柜子.
Tu sombrero no me cabe. 你的帽子我戴.



3.有可能,存在可能:

En este problema caben dos soluciones. 这个问题有两个解决办法.
Ante la agresión no cabe sino combatir hasta la victoria final. 面对侵略只能抵抗到底.
No ha venido todavía, pero cabe que venga más tarde. 他现在还没来, 过会儿可能会来.


4. « a; honor, satisfacción, suerte » 使有,使感到 :

Nos cupo en suerte ser recibidos por el presidente. 我们荣幸地受到了总统的接见.
Me cupo el honor de servir de intérprete al Primer Ministro Chou Enlai en varias ocasiones. 我曾经荣幸地给周恩来总理当过几次翻译.


5.« a »分

Cincuenta entre ocho caben a seis y sobran dos. 五十六余二.


|→tr.
1.盛,装, 容纳:

Este depósito cabe mucho aceite. 这个油槽能装很多油.

2.参见 admitir.


~ en uno algo
可能会, 干出:
No cabe en él esa mezquindad. 他可能这么吝啬.

~ todo en uno
什么事都干出来.

no cabe más
到了点,无以复加:
¿ Es buena esa película ? — No cabe más. 那部影片吗? 了 .
Es modesto que no cabe más.他谦虚了.


no ~ uno en si de algún sentimiento
抑制住:
Están que no caben en sí de satisfacción por haber cumplido la tarea con antelación. 他们因为提前完成了任务而抑制住满心的欢喜.

派生

近义词
calzar bien,  encajar,  tener un sitio
ser dable,  venir al caso
tener cabida para,  tener espacio para
haber espacio para,  haber espacio suficiente para,  haber campo para

联想词
acomodar安顿;meter放入,使进入,走私;encajar嵌;imaginar想象,设想;imaginarse想象,以为,料想;llenar使满;contener包含;albergar供人居住;encerrar收存,保存;exceder超过,超出;reventar破裂;

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有的希望都在彩票上。

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳千人.

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹的体积压缩半才能装进箱子.

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为个建筑构件或者个里程碑。

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分的该段落投赞成票。

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它的捐助者也引导其活动向这个方向努力。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多的国家中可以找到具体的例子。

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们知道亚美尼亚指的封锁是什么。

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义的是,委员会说,平民的武器没有被抢。

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样的国家为什么支持设立新的常任席位。

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

注意的是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域的作用可以加强。

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作的通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caber 的西班牙语例句

用户正在搜索


抒发, 抒风格, 抒情, 抒情持, 抒情的, 抒情散文, 抒情诗, 抒情性, 抒写, ,

相似单词


cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero, cabestraje, cabestrante, cabestrar,