有奖纠错
| 划词

Toda su fe cabía en un boleto de lotería.

他们所有希望都在彩票上。

评价该例句:好评差评指正

En este estadio caben dieciocho mil personas.

这个体育馆容纳一万八千人.

评价该例句:好评差评指正

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

评价该例句:好评差评指正

Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.

必须把这个包裹体积压缩一半才能装进箱子.

评价该例句:好评差评指正

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下

评价该例句:好评差评指正

Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.

我想看你们把caber变成虚拟式。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que las delegaciones voten en favor de ese párrafo del preámbulo.

他希望各代表团对序言部分该段落赞成票。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que otros donantes también orienten sus actividades en esta dirección.

希望其它捐助者也引导其活动向这个方向努力。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为不断生产高质量资料。

评价该例句:好评差评指正

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世界上两个人口最多国家中可以找到具体例子。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.

应当强调,在该国东部地区,这种工作有时候会遭到敌视。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来努力。

评价该例句:好评差评指正

Cabe preguntarse a qué bloqueo se refieren.

人们不知道亚美尼亚指封锁是什么。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que el Comité dijo que no se habían robado armas de civiles.

颇有意义是,委员会说,平民武器没有被抢。

评价该例句:好评差评指正

Cabe preguntarse por qué un país como Bélgica apoya la creación de nuevos escaños permanentes.

在这方面,人们也许会问,像比利时这样国家为什么支持设立新常任席位。

评价该例句:好评差评指正

Cabe también mantener la vigilancia frente a la centralización del poder en ciertos círculos.

应该警惕在某些领域再次出现主要强权中心主义。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意是,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto cabría fortalecer el papel de la Secretaría.

联合国秘书处在此领域作用可以加强。

评价该例句:好评差评指正

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuachimil, cuaco, cuaderna, cuadernal, cuadernillo, cuaderno, cuadra, cuadrada, cuadradamente, cuadradillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Estaremos un poco apretados —dijo—, pero cabremos. Entrad a echar un vistazo.

“我们将会很拥挤的,”他说,“但我认为我们都可以挤进去来看一。”

评价该例句:好评差评指正
红小猪佩奇

Oh, qué pena, no quepo, no hay sitio para mí.

糟糕,已经没有我的位子了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cada día estaré luchando por ustedes con cada aliento que quepa en mi cuerpo.

每一天,我都会为你而战,竭尽全力。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Entren que caben 100 y a gozar que son dos días.

里面可以容纳一百人,一起享受两天

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En cada carro de ahumado caben tres docenas de ristras de 25 piezas.

每辆熏烤推车能装入三打25串的香肠。

评价该例句:好评差评指正
世上最美的溺水者

Pero el mar era manso y pródigo, y todos los hombres cabían en siete botes.

然而大海平且慷慨,村里所有的男人用七条船就可以

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Y cuando ya no cupieran más libros, haría otra estantería nueva.

等书放满了 再做一个新的。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Quizá tuvo caber con su instinto natural de cazar para su cría recién nacida.

或许是为了宝宝 引发了他狩猎的本能。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Cabe resaltar que el uso del llanito es un componente clave de la identidad gibraltareña.

值得注意的是," llanito" 的使用是直布罗陀特色的重要体现。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故 Relato de un náufrago

No podía caber la menor duda de que la tierra era una realidad.

疑问,那真的是陆地。

评价该例句:好评差评指正
论语

Al oír esto, Zilu no cabía en sí de contento.

子路闻之喜。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Incluso se tuvieron que crear pandemias para eliminar un gran porcentaje Porque, porque no cabíamos todos.

甚至不得不制造大流行病来消除大部分人口,因为,因为我们容纳所有人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

CABE con B es del verbo caber, mientras que CAVE con V es del verbo cavar.

带 B 的 CABE 来自动词 caber,带 V 的 CAVE 来自动词 cavar。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Cabe destacar que en el alemán moderno aún existe este verbo evolucionado como RAUBEN.

值得注意的是,现代德语中仍然存在这个动词,演变为“RAUBEN”。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pues sí. Sí. Cabe una posibilidad.

那就是的. 对. 设想一种可能性.

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A ese reparo cabría contestar muchas cosas.

对于这种责难,有许多答复。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故 Relato de un náufrago

Y no me cabía la menor duda de que Jaime Manjarrés viajaba conmigo en la balsa.

我一点儿都不怀疑,海梅·曼哈雷斯就在筏子上,和我在一起。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Ponemos las perlitas en la base, luego pondremos una buena cantidad de y el hielo que quepa.

我们要把珍珠放在底部,然后放好冰块,能放多少就放多少

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Lleva 40 años en construcción y en ella, nos aseguran, caben medio millón de fieles.

它已经建设了 40 年,他们向我们保证,这里可以容纳 50 万信徒。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Era el más pequeño de todos, pues apenas cabían en él un farol y el farolero que lo habitaba.

是这些星星中最小的一颗,行星上刚好能容一盏路灯和一个点路灯的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuadriga, cuadrigato, cuadrigémino, cuadril, cuadrilateral, cuadrilátero, cuadriliteral, cuadrilla, cuadrillazo, cuadrillero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接