西语助手
  • 关闭
burocrático, ca

adj.
官僚的,官僚主义的,官僚政治的:
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理的;autoritario倚仗权力的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;organizativo组织;político政治的,政治上的;totalitario总体的, 整体的, 集权主义的, 集权制度的;represivo抑制的;burgués资产阶级的;económico经济的;jurídico法律的;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚程序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化的官僚男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”的用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资的“一构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫的过程,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一个健全的管理制度能在僵硬的官僚结构和一成变的体制下运

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经过的官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

过,人们也感到关切的是,这可能又使提名程序增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端的司法程序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了利于国际合的其他障碍,例如官僚主义所造成的制约和在侦查过程中对信息保密的概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将让位于其他更灵活、更少官僚、更加符合当今现实的论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,例如尼泊尔,还制定了必要的官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主义组织履行繁琐的登记程序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面的主要危险是管制够、管理重复、复杂而浪费的官僚程序、滥用津贴和对资源管理当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低必要的管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很的路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这一举措证明是有效的,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面的障碍方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工,这种影响超过了以往的官僚体制束缚并带来了致命的灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主义的要求但国际学会对它们,而是把它们当从该国撤出的托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来官僚限制的放松,使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调的程序和共同的工具,但由于要满足自己的行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外的官僚主义负担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使成碎屑, 使成椭圆形, 使成为, 使成为必需, 使成为废物, 使成为废墟, 使成为可能, 使成为朋友, 使成为新人, 使成为殖民地,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚的,官僚主义的,官僚政治的:
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理的;autoritario倚仗权力的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;organizativo组织;político政治的,政治上的;totalitario总体的, 整体的, 集权主义的, 集权制度的;represivo抑制的;burgués资产阶级的;económico经济的;jurídico法律的;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常些僵化的官僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”的作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资的“站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为好主意同实现这好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,健全的管理制度不能在僵硬的官僚结构和成不变的体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

,人们也感到关切的,这可能又使提名序增加烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,些发展中国家解决商业争端的司法序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作的其他障碍,例如官僚主义所造成的制约和在侦查中对信息保密的概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今现实的论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

些地方,例如尼泊尔,还制定了不必要的官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主义组织履行繁琐的登记序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面的主要危险管制不够、管理重复、复杂而浪费的官僚序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要的管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很的路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这举措证明有效的,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面的障碍方面仍存在些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,这种影响超了以往的官僚体制束缚并带来了致命的灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主义的要求但国际机构应学会应对它们,而不把它们当作从该国撤出的托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来官僚限制的放松,使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管些组织采取了更加协调的序和共同的工具,但由于要满足自己的行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外的官僚主义负担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使稠密, 使丑, 使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名, 使出其不意, 使出全副本领, 使处于,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚的,官僚主义的,官僚政治的:
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理的;autoritario倚仗权力的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;organizativo组织;político政治的,政治上的;totalitario总体的, 整体的, 集权主义的, 集权制度的;represivo抑制的;burgués资产阶级的;económico经济的;jurídico法律的;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们加快官僚程序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化的官僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”的作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫的过程,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一个健全的管理制度不能在僵硬的官僚结构和一成不变的体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银,许多国家开办公司要经过的官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

不过,人们也感到关切的是,这能又使提名程序增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端的司法程序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作的其他障碍,例如官僚主义所造成的制约和在侦查过程中对信息保密的概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今现实的论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,例如尼泊尔,还制定了不必要的官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主义组织履繁琐的登记程序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面的主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费的官僚程序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要的管理负担,吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很的路走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这一举措证明是有效的,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面的障碍方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更频繁和更直接地影响人道主义工作,这种影响超过了往的官僚体制束缚并带来了致命的灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主义的要求但国际机构应学会应对它们,而不是把它们当作从该国撤出的托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

《联合公报》官僚限制的放松,使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转团队工作,从狭隘的部门主义转部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调的程序和共同的工具,但由于要满足自己的政要求,各国政府和联合国系统制造了额外的官僚主义负担。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使达到顶端, 使打得粉碎, 使打旋, 使大家高兴, 使代替, 使担负, 使担心, 使耽搁, 使倒霉, 使倒下,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚,官僚主义,官僚政治
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理;autoritario倚仗权力;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;organizativo组织;político政治,政治上;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;represivo抑制;burgués资产阶级;económico经济;jurídico法律;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化官僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资站式”机构,以便减少结关手续数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为好主意同实现这好主意所需资金筹供之间壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,健全管理制度不能在僵硬官僚结构和成不变体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

,人们也感到关切是,这可能又使提名序增加烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,些发展中国家解决商业争端司法序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作其他障碍,例如官僚主义所造成制约和在侦查中对信息保密概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今现实论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

些地方,例如尼泊尔,还制定了不必要官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主义组织履行繁琐登记序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费官僚序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这举措证明是有效,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面障碍方面仍存在些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,这种影响超了以往官僚体制束缚并带来了致命灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主义要求但国际机构应学会应对它们,而不是把它们当作从该国撤出托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来官僚限制放松,使达尔富尔人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义“领地保护”转为团队工作,从狭隘部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管些组织采取了更加协调序和共同工具,但由于要满足自己行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外官僚主义负担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使发火, 使发热, 使发生, 使发生的, 使发笑, 使发炎, 使乏味, 使翻番, 使翻转, 使烦恼,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
僚的,僚主义的,僚政治的:
capital ~ 僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia僚政治;administrativo管理的;autoritario倚仗权力的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;organizativo组织;político政治的,政治上的;totalitario总体的, 整体的, 集权主义的, 集权制度的;represivo抑制的;burgués资产阶级的;económico经济的;jurídico法律的;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

果我们可以稍稍加快程序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化的僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”的作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫的过程,涉及大量单证和冗手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一个健全的管理制度不能在僵硬的结构和一成不变的体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经过的手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

不过,人们也感到关切的是,这可能又使提名程序增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端的司法程序往往太僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作的其他障僚主义所造成的制约和在侦查过程中对信息保密的概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少僚作风、更加符合当今现实的论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,尼泊尔,还制定了不必要的措施,阻准入,要求人道主义组织履行繁琐的登记程序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面的主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费的程序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要的管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很的路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这一举措证明是有效的,但在克服对妇女参与制度态度和社会价值方面的障方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,这种影响超过了以往的体制束缚并带来了致命的灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了僚主义的要求但国际机构应学会应对它们,而不是把它们当作从该国撤出的托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来限制的放松,使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调的程序和共同的工具,但由于要满足自己的行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外的僚主义负担。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使复兴, 使复原, 使复杂, 使复杂化, 使复职, 使改变, 使改变主意, 使改道, 使改为俗用, 使改习惯,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,

用户正在搜索


使固定, 使固化, 使馆, 使馆人员, 使光滑的, 使光洁, 使归中央控制, 使国际化, 使过风, 使过热,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,

用户正在搜索


使惶恐, 使惶恐不安, 使惶然, 使惶然不安, 使挥发, 使恢复, 使恢复功能, 使恢复名誉, 使恢复视力, 使恢复体力,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚,官僚主,官僚政治
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理;autoritario倚仗权力;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;organizativo组织;político政治,政治上;totalitario总体, 整体权主权制度;represivo抑制;burgués资产阶级;económico经济;jurídico法律;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我可以稍稍加快官僚程序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化官僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

正在成立促进外国直接投资“一站式”机构,以便减少结关手续数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫过程,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需资金筹供之间壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一个健全管理制度不能在僵硬官僚结构和一成不变体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经过官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

不过,人到关切是,这可能又使提名程序增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端司法程序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作其他障碍,例如官僚主所造成制约和在侦查过程中对信息保密概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今现实论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,例如尼泊尔,还制定了不必要官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主组织履行繁琐登记程序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费官僚程序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这一举措证明是有效,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面障碍方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主工作,这种影响超过了以往官僚体制束缚并带来了致命灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主要求但国际机构应学会应对它,而不是把它当作从该国撤出托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来官僚限制放松,使达尔富尔人道主存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主“领地保护”转为团队工作,从狭隘部门主转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调程序和共同工具,但由于要满足自己行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外官僚主负担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚,官僚主义,官僚
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚;administrativo管理;autoritario倚仗权力;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;organizativo组织;político;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;represivo抑制;burgués资产阶级;económico经济;jurídico法律;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化官僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资“一站式”机构,以便减少结关手续数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需资金筹供之间壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一个健全管理制度不能在僵硬官僚结构和一成不变体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经过官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

不过,人们也感到关切是,这可能又使提增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端司法往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作其他障碍,例如官僚主义所造成制约和在侦查过中对信息保密概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今现实论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,例如尼泊尔,还制定了不必要官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主义组织履行繁琐登记

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费官僚、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这一举措证明是有效,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面障碍方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,这种影响超过了以往官僚体制束缚并带来了致命灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸府确实施加了官僚主义要求但国际机构应学会应对它们,而不是把它们当作从该国撤出托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来官僚限制放松,使达尔富尔人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义“领地保护”转为团队工作,从狭隘部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调和共同工具,但由于要满足自己要求,为各国府和联合国系统制造了额外官僚主义负担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚的,官僚主义的,官僚政治的:
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理的;autoritario倚仗权力的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;organizativo组织;político政治的,政治上的;totalitario总体的, 整体的, 集权主义的, 集权制度的;represivo抑制的;burgués资产阶级的;económico经济的;jurídico法律的;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚程序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

这些组织通常是些僵化的官僚机构男子占主导地位,这种情形对妇女起着“威吓”的作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在成立促进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫的过程,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一个健全的管理制度不能在僵硬的官僚结构和一成不变的体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家司要经过的官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

不过,人们也感到关切的是,这可能又使提名程序增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端的司法程序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作的其他障碍,官僚主义所造成的制约和在侦查过程中对信息保密的概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今现实的论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,如尼泊尔,还制定了不必要的官僚措施,阻碍准入,如要求人道主义组织履行繁琐的登记程序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

这方面的主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费的官僚程序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要的管理负担,以吸引投资、支持企业家和促进新业务,还有很的路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管这一举措证明是有效的,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面的障碍方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事现在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,这种影响超过了以往的官僚体制束缚并带来了致命的灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主义的要求但国际机构应学会应对它们,而不是把它们当作从该国撤出的托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合报》以来官僚限制的放松,使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调的程序和共同的工具,但由于要满足自己的行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外的官僚主义负担。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使具备卫生条件, 使具风格, 使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲, 使卷刃, 使卷入的, 使绝望, 使军国主义化, 使军事化, 使均匀, 使开出垄沟, 使看不见, 使康复, 使空出, 使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,
burocrático, ca

adj.
官僚的,官僚主义的,官僚政治的:
capital ~ 官僚资本.

欧 路 软 件
近义词
de papeleo

联想词
burocracia官僚政治;administrativo管理的;autoritario倚仗权力的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;organizativo组织;político政治的,政治上的;totalitario总体的, 整体的, 集权主义的, 集权制度的;represivo抑制的;burgués资产阶级的;económico经济的;jurídico法律的;

De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.

如果我们可以稍稍加快官僚程序,那将十分有益

Dichas estructuras suelen ser rígidas, bastante burocráticas, dominadas por los hombres, y, en tal carácter, “intimidantes” para las mujeres.

些组织通常是些僵化的官僚机构男子占主导地位,种情形对妇女起着“威吓”的作用。

También se están creando organismos polivalentes para promover la IED y reducir los formalismos burocráticos de las autorizaciones.

也正在进外国直接投资的“一站式”机构,以便减少结关手续的数量 (Cho 2003;UNCTAD 1998)。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一的过程,涉及大量单证和冗官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应为一好主意同实好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Dicho de otro modo: un sistema de gestión cabal no puede funcionar con estructuras burocráticas rígidas e inflexibilidad institucional.

简单地说,一健全的管理制度不能在僵硬的官僚结构和一不变的体制下运作。

El Banco Mundial opina que en muchos países los requisitos burocráticos para iniciar una empresa son excesivos y toman mucho tiempo.

世界银行认为,许多国家开办公司要经过的官僚手续太多,花费时间太

No obstante, algunos manifestaron su inquietud por que esa propuesta pudiera multiplicar los trámites burocráticos del procedimiento de designación de candidatos.

不过,人们也感到关切的是,可能又使提名程序增加一道烦琐手续。

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

与工业化国家相比,一些发展中国家解决商业争端的司法程序往往太官僚化

También se examinaron otros obstáculos para esa cooperación, como las limitaciones burocráticas y la noción de mantenimiento del secreto de las investigaciones.

讲习班还讨论了不利于国际合作的其他障碍,例如官僚主义所造的制约和在侦查过程中对信息保密的概念等。

Algunas tendrán que ceder terreno a otros foros que son más flexibles, menos burocráticos y están más en sintonía con las realidades de hoy.

有些将不得不让位于其他更灵活、更少官僚作风、更加符合当今实的论坛。

En algunos casos, por ejemplo en Nepal, se han introducido medidas burocráticas innecesarias para impedir el acceso, como engorrosos procesos de inscripción para las organizaciones humanitarias.

在一些地方,例如尼泊尔,还制定了不必要的官僚措施,阻碍准入,例如要求人道主义组织履行繁琐的登记程序。

Los principales riesgos en este sector son los siguientes: controles insuficientes, duplicación administrativa, procedimientos burocráticos complejos y onerosos, prestaciones abusivas y mala gestión de los recursos.

方面的主要危险是管制不够、管理重复、复杂而浪费的官僚程序、滥用津贴和对资源管理不当。

La reducción de los trámites burocráticos y de las cargas reglamentarias innecesarias puede ayudar mucho a fomentar las inversiones, apoyar a los empresarios y propiciar nuevos negocios.

减少繁文缛节,降低不必要的管理负担,以吸引投资、支持企业家和进新业务,还有很的路可走。

Aunque esta iniciativa ha resultado eficaz, sigue siendo muy difícil superar los obstáculos relativos a las actitudes y al valor social relacionados con las mujeres en el sistema burocrático.

尽管一举措证明是有效的,但在克服对妇女参与官僚制度态度和社会价值方面的障碍方面仍存在一些挑战

Ahora la lucha afecta la labor humanitaria con mayor frecuencia y de manera más directa de lo que jamás lo hicieran las restricciones burocráticas, con consecuencias mortales y trágicas.

战事在更为频繁和更为直接地影响人道主义工作,种影响超过了以往的官僚体制束缚并带来了致命的灾难性后果。

Desde luego, el Gobierno de Myanmar estaba imponiendo exigencias burocráticas; pero los organismos internacionales deberían aprender a convivir con tales trabas y no utilizarlas como pretexto para retirarse del país.

缅甸政府确实施加了官僚主义的要求但国际机构应学会应对它们,而不是把它们当作从该国撤出的托辞。

Las restricciones burocráticas menos estrictas a partir del comunicado conjunto han redundado en un significativo aumento de la presencia de personal humanitario y de la prestación de asistencia en Darfur.

执行《联合公报》以来官僚限制的放松,使达尔富尔的人道主义存在和援助运送大大增加了。

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

要求急剧改变心态,从官僚主义的“领地保护”转为团队工作,从狭隘的部门主义转为部门间(联合)方案规划。

Aunque algunas organizaciones hayan adoptado procedimientos armonizados e instrumentos comunes, suelen mantener sus propios requisitos administrativos, creando cargas burocráticas adicionales a los gobiernos y al sistema de las Naciones Unidas.

尽管一些组织采取了更加协调的程序和共同的工具,但由于要满足自己的行政要求,为各国政府和联合国系统制造了额外的官僚主义负担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 burocrático 的西班牙语例句

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


burlote, burmita, buró, burocracia, burócrata, burocrático, burocratismo, burra, burrada, burrajear,