西语助手
  • 关闭

tr.

1.轰炸.
2.炮击,炮轰.
3.【理】轰击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队先用安东诺夫飞机轰炸村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并用机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中轰炸村庄周围的地区,和/或轰炸村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛者大规模的爆炸、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续用飞机、大炮和坦克轰炸加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克被轰炸、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,轰炸工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止轰炸—它已经说它将这样做——而且还应该停止在运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,轰炸医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是炮轰在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行轰炸,政府武装部队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队轰炸了某些有人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


晨衣, , 衬板, 衬布, 衬层, 衬词, 衬垫, 衬格纸, 衬裤, 衬里,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1.轰炸.
2.炮击,炮轰.
3.【理】轰击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队先用安东诺夫飞机轰炸村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并用机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中轰炸村庄周围的地区,和/或轰炸村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的爆炸、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续用飞机、大炮和坦克轰炸加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

这样,逾越联合国,伊拉克被轰炸、占领,且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,轰炸工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止轰炸—它已经说它将这样做——且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,轰炸医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是炮轰在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行轰炸,政府武装部队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队轰炸了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


趁机, 趁热打铁, 趁早, , 称霸, 称便, 称病, 称道, 称得起, 称帝,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1.轰炸.
2.炮击,炮轰.
3.【理】轰击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar;invadir略,占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队先用安东诺夫飞机轰炸村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并用机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中轰炸村庄周围的地区,和/或轰炸村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的爆炸、摧毁和封闭学校,犯了儿童接受教育的基本权

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

列部队继续用飞机、大炮和坦克轰炸加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克被轰炸、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,轰炸工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止轰炸—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,轰炸医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

列于是炮轰在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行轰炸,政府武装部队与民兵则对村庄施系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队轰炸了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


称王称霸, 称王称霸的人, 称谓, 称羡, 称谢, 称心, 称心快事, 称心如意, 称心算盘, 称雄,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1..
2.炮,炮.
3.【理】子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队先用安东诺夫飞机村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并用机关枪扫射逃跑者;有人抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中村庄周围的地区,和/或村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续用飞机、大炮和坦克加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克、占领,而且继续占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹和用自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行,政府武装部队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队了某些有反对派人员避难的地区,有些平民死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


撑杆跳, 撑杆跳高, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑柱, 瞠目结舌的, , 成Z字形, 成败系于此举,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1.炸.
2.炮击,炮.
3.【理】击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队先诺夫飞机村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中村庄周围的地区,/炸村内的平民平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的爆炸、摧毁封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续飞机、大炮坦克加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克被、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,不妥当的方式对待工程处员工,工程处开办的学校、杀害教师学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄居住点的攻击一再发生,有时还动诺夫米格)武装直升机固定翼飞机进行空袭,包括投弹自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土整个Shab'a农场地区,造成平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行,政府武装部队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、MasalitZaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


成对单人床, 成对的, 成分, 成份, 成风, 成功, 成功的, 成功的/有前途的, 成功的故事, 成功地,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1..
2.炮击,炮.
3.【理】击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队东诺夫飞机村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中村庄周围的地区,和/村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续飞机、大炮和坦克加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克被、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,不妥当的方式对待工程处员工,工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄居住点的攻击一再发生,有时还动东诺夫和米格)武装直升机固定翼飞机进行空袭,包括投弹自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行,政府武装部队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


成就, 成就感, 成矿作用, 成立, 成立的, 成例, 成粒, 成殓, 成零碎, 成眠,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1.轰炸.
2.炮击,炮轰.
3.【理】轰击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装队先用安东诺夫飞机轰炸村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在助者的资助下,冈比亚连续开展了多农村发展项目,实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这地区,并用机关枪扫射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

件涉及空中轰炸村庄周围的地区,和/或轰炸村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的爆炸、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列队继续用飞机、大炮和坦克轰炸加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克被轰炸、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,轰炸工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止轰炸—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一共同犯罪设计(滥杀平民,轰炸医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是炮轰在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军队不分皂白地对平民进行轰炸,政府武装队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装轰炸了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


成双成对, 成双成对的, 成算, 成套, 成套的房间, 成套工具, 成套住房, 成体, 成天, 成为,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1.轰炸.
2.炮击,炮轰.
3.【理】轰击;粒子照射.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar射击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进之前,政府武装部队先用安东诺夫飞机轰炸子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并用机射逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中轰炸庄周围的地区,和/或轰炸内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为注,毛派反叛者大规模的爆炸、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续用飞机、大炮和坦克轰炸加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合国,伊拉克被轰炸、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,轰炸工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止轰炸—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,轰炸医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对庄或居住点的攻击一再生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器射。

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是炮轰在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和国内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行轰炸,政府武装部队与民兵则对庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

国家委员会证实,武装部队轰炸了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,

tr.

1.轰炸.
2.炮击,炮轰.
3.【理】轰击;粒子.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
bombarda(f. 大口径炮)+ -ear(动词后缀)
派生

近义词
atacar con alta potencia de fuego,  cañonear,  ametrallar de baja altura,  acribillar,  atacar con explosivos,  atacar con fuego de artillería,  bombardear de baja altura,  lanzar un ataque aéreo sobre,  volar
arrojar bombas

联想词
atacar系好;invadir侵入,侵略,侵占;destruir破坏;asaltar攻击;aniquilar消灭;arrasar使平坦;disparar击;saquear抢掠,劫夺;amenazar威胁;asesinar暗杀,谋杀;derribar弄倒;

Antes de que las milicias Janjaweed entraran en Anka, las fuerzas armadas del Gobierno bombardearon la zona circundante con aviones Antonov.

金戈威德民兵进村之前,政府武装部队先用安东诺夫飞机轰炸村子周围。

En el decenio de 1970, el país fue bombardeado con proyectos de desarrollo rural financiados por donantes externos, que no fueron sostenibles.

纪70年代,在外部捐助者的资助下,冈比亚连续开展了多个农村发展项目,事实证明,这些项目均不具可续性。

Los militares bombardearon la zona y atacaron con ametralladora a quienes huían; aquellos que fueron capturados fueron asesinados con armas de fuego.

军方向这个地区,并用机关枪扫逃跑者;有人被抓获,有人中弹身亡。

En varios casos bombardearon los alrededores de las aldeas o lanzaron bombas contra los civiles y las estructuras civiles de las aldeas.

有几个事件涉及空中轰炸村庄周围的地区,和/或轰炸村内的平民和平民设施。

Le preocupa profundamente que los insurgentes maoístas hayan cerrado, bombardeado y destruido escuelas, en clara violación del derecho fundamental de los niños a la educación.

委员会极为关注,毛派反叛者大规模的爆炸、摧毁和封闭学校,侵犯了儿童接受教育的基本权利。

Sus fuerzas siguen bombardeando muchas partes de la Franja de Gaza, utilizando artillería aérea y tanques, que se han cobrado la vida de muchos palestinos inocentes.

以色列部队继续用飞机、大炮和坦克轰炸加沙地带许多地区,夺去了许多无辜巴勒斯坦人的生命。

Nunca hubo armas de destrucción en masa y, sin embargo, y por encima de las Naciones Unidas, el Iraq fue bombardeado y ocupado, y continúa ocupado.

然而,尽管这样,逾越联合克被轰炸、占领,而且继续被占领。

Israel critica al OOPS y sus programas, trata a su personal de manera inapropiada, bombardea las escuelas creadas por el Organismo y asesina a profesores y alumnos.

以色列对工程处及其各个项目横加指责,用不妥当的方式对待工程处员工,轰炸工程处开办的学校、杀害教师和学生。

El Gobierno debe abstenerse no sólo de bombardear, algo que ya se comprometió a hacer, sino también de llevar a cabo vuelos militares sobre las posiciones en poder de los rebeldes.

政府应该不仅停止轰炸—它已经说它将这样做——而且还应该停止在反叛运动控制的阵地上空的军事飞行。

En primer lugar, puede haber una multitud de personas que participan en la comisión de un crimen y que comparten desde el inicio un designio criminal común (matar civiles indiscriminadamente, bombardear hospitales, etc.).

第一,可能有多人参与犯罪,一开始便有一个共同犯罪设计(滥杀平民,轰炸医院,等等)。

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫

Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.

以色列于是炮轰在Kafr Shuba山内的黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民的房子受到破坏。

La víctimas y los desplazados internos afirman que el ejército bombardea indiscriminadamente a los civiles mientras que las fuerzas del Gobierno y las milicias destruyen sistemáticamente aldeas y llevan a cabo brutales incursiones contra los grupos étnicos fur, masalit y zaghawa.

受害者和内流离失所者说,军事部队不分皂白地对平民进行轰炸,政府武装部队与民兵则对村庄施以系统的摧毁,并对Fur、Masalit和Zaghawa等族裔群体实施野蛮袭击。

La Comisión Nacional obtuvo pruebas de que las fuerzas armadas habían bombardeado zonas en las que se habían refugiado algunos miembros de la oposición, lo que había causado la muerte de algunos civiles.

家委员会证实,武装部队轰炸了某些有反对派人员避难的地区,有些平民被炸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombardear 的西班牙语例句

用户正在搜索


呈颗粒状的, 呈口袋状, 呈绿色的, 呈请, 呈文, 呈现, 呈现出, 呈献, 呈正, 诚惶诚恐,

相似单词


bombáceo, bombacha, bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón,