西语助手
  • 关闭

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实, 执

~ la ley de emergencia 实紧急法.
~ las decisiones del Partido 执党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 奋, , 苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则规定必须不加区别地

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的, 有性, 有性交能力的, 有性生殖, 有性世代,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之;敷, 涂, 贴;加, 配

~ la boca a la flauta 贴到笛子.
~ una compresa a la herida 在伤口放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具一层漆.
~ un forro al libro 给书包皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之,贴
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


有重兵把守, 有重大历史意义的, 有重大影响的, 有重量, 有重要性, 有皱纹的, 有助益的, 有助于, 有专长的, 有资格的,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给疼.
~ el método dialéctico 使用辩证方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理体罚管教孩子父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

履行委员会邀请出席会议各缔约方遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有国家都在致力于实施权力下放政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


右侧, 右舵, 右舵驾驶, 右后卫, 右击, 右面, 右内锋, 右派, 右派的, 右前卫,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给疼.
~ el método dialéctico 使用辩证方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理体罚管教孩子父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比热情在全球规模上开展经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

履行委员会邀请出席会议各缔约方遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有国家都在致力于实施权力下放政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


幼年, 幼犬, 幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】, 担任 (某工作,某个业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 柚木, 柚子, 柚子树, , 囿于成见, 囿于见闻, 囿于习俗, ,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行处五原则.


4. 【转】归于, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. , , 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【用, 应用;采用, 运用

~ un adjetivo a un nombre 用一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 用针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 用辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采用新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适用于文学, 也适用于其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以用于灌溉.


3. 【】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【】归于, 归因.
5. 【事, 担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】归.


|→prnl.

1. 用心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去用功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar用;implementar贯彻,实行;usar用;emplear雇用;aplicación应用;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,中采纳适用于其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适用于联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力于实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛子上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使, 应;采, 运

~ un adjetivo a un nombre 一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既文学, 也其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可以灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这孩子今年比过去功.

a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物以便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使;implementar贯彻,实行;usar;emplear;aplicación;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使合理的体罚管教孩子的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

某类事实应什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅妻子而不丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


逾分, 逾分的要求, 逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, , ,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,

tr.
«a»
1. 放在…之上;敷上, 涂上, 贴上;加上, 配上:

~ la boca a la flauta 把嘴贴到笛上.
~ una compresa a la herida 在伤口上放一块纱布.
~ una capa de pintura al mueble 在家具上涂上一层漆.
~ un forro al libro 给书包上皮. ~ una estrella roja a la gorra 在帽上加一颗红星.


2. 【转】使, 应;采, 运

~ un adjetivo a un nombre 一个形容词来修饰名词.
~ la acupuntura al enfermo para aliviarle el dolor 针刺疗法给病人止疼.
~ el método dialéctico 使辩证的方法.
~ nuevas técnicas 采新技术.
~ la doctrina marxista-leninista a las condiciones específicas de cada país 把马列主义学说与各国的具体情况相结合.
Podemos ~ estos principios tanto a la literatura como a las demás artes. 这些原则既适文学, 也适其他艺术领域.
Las aguas residuales se pueden ~ al riego. 污水可灌溉.


3. 【转】实行, 执行:

~ la ley de emergencia 实行紧急法.
~ las decisiones del Partido 执行党的决议.
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales. 在国际关系中, 我们奉行和平共处五原则.


4. 【转】归, 归因.
5. 【转】使从事, 使担任 (某工作,某个职业) .
6. 【法】判归.


|→prnl.

1. 心, 专注:

~se uno en su trabajo 专心工作.

2. 勤奋, 勤勉, 刻苦努力:

Si sigue aplicándose, pronto será un buen obrero. 如果他能继续这样努力干, 很快就会成为一个优秀工人.
El niño se aplica más este año. 这年比过去功.

助记
a-(向)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 折向某物便与之贴合 → 放在……之上,贴上
词根
plic-/ple-/plex-/plej- 折叠,编织
派生

近义词
poner
llevar a efecto,  poner en efecto,  poner en práctica,  poner en vigor,  hacer valer
ser aplicable,  pertenecer,  tener aplicación,  venir al caso
aplicar frotando
aplicar para un trabajo,  meter la solicitud

反义词
dejar sin efecto,  anular,  revocar,  desmandar,  abolir,  cancelar,  derogar,  invalidar,  nulificar,  abrogar,  anular legalmente,  casar,  contramandar,  contraordenar,  infirmar,  rescindir
no venir al caso,  no venir a cuento,  no tener nada que ver,  salirse del tema,  andar por las ramas,  apartarse del tema,  desviarse del tema,  no tener que ver,  salir por la tangente,  salirse del punto,  salirse por la tangente,  estar orinando fuera del tarro

联想词
utilizar使;implementar贯彻,实行;usar;emplear;aplicación;introducir插入;imponer强加;incorporar并入,掺入;implantar建立,树立;fijar固定,固着;extender展开;

Se han considerado diversas maneras de aplicar los objetivos.

执行《千年发展目标》考虑了几种方法。

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还会判定使合理的体罚管教的父母有罪。

La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.

财政政策成了唯一反周期的政策选择

Además, había desarrollado el software de Galileo y se estaban aplicando mejoras.

此外,伽利略软件已开发完毕,目前正在改进。

La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.

某类事实应什么检验标准并不清楚。

El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.

这一封锁是无比的热情在全球规模上开展的经济战。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

Es necesario evaluar esa experiencia para deducir lecciones que puedan aplicarse en otros lugares.

有必要对这一经验做出评估,从中采纳其他地方的好做法。

La ley de competencia leal no se aplica a los casos de dominio conjunto.

《公平竞争法》并不适联合支配地位情形。

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅而不适丈夫。

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至没有采取任何行动执行其建议。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Estas medidas se aplicaron en las elecciones de 2000.

在二〇〇〇年的选举中,该等措施已付诸实行

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

普遍的规则和规定必须不加区别地执行

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.

该区域几乎所有的国家都在致力实施权力下放的各政策。

Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.

然而,其他特派团没有可靠的账龄分析。

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该协定。

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aplicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


愚昧无知, 愚昧无知的人, 愚蒙, 愚民政策, 愚弄, 愚懦, 愚人节, 愚顽, 愚妄, 愚者千虑,必有一得,

相似单词


aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley, aplicado, aplicar, aplique, aplito, aplitogranito, aplomado,