西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组的因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后开幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼的条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会开幕

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

公开性,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定的职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏文, 戏谑, 戏谑的, 戏言, 戏衣, 戏园子, 戏院, 戏照, 戏装, 戏子,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 幕, 场, , 业:

~ de la asamblea 大会幕.

3. (棋赛的) 局.
4. (遗嘱的) 启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新业;inauguración始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir;expansión膨胀;abertura;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极的交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组的因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣会议

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和的讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼的条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定的职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的与关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


系列专题讲座, 系念, 系数, 系统, 系统地说明, 系统分析员, 系统化, 系主任, 系主任办公室, 系主任职务,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主积极的交流以及加强问责

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

办法有可成为不利重组的因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关竞合诉讼的条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会开幕

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强公开性,将有助安理会更好地履行《宪章》规定的职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


细颈大肚瓶, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细菌, 细菌的, 细菌武器, 细菌学, 细菌学家, 细菌学者, 细菌战,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应开头和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组的因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼的条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会开幕

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强公开性,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定的职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


细毛, 细毛羊, 细密, 细密的布, 细密的分析, 细密画, 细密画家, 细磨机, 细木工, 细木工活,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛) 开局.
4. (遗嘱) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar;colocación;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代宣布会议开幕

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再需要透明度和公开性讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始言中所说那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席开幕言之后,加拿大艺术家演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项于竞合诉讼条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会开幕

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强公开性,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


细弱, 细沙, 细纱, 细声细气, 细绳, 细石器, 细水长流, 细丝, 细碎, 细挑,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

用户正在搜索


细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地, , 虾干,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

用户正在搜索


狎妓, 狎昵, , 峡道, 峡谷, 峡门, 峡湾, , 狭隘, 狭隘的看法,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开.

3. (棋赛) 开局.
4. (遗嘱) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和公开

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开和有效应当是安全理事会相互关联目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始发言中所说那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强公开,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


狭窄的河道, 狭长, 遐迩, 遐龄, 遐想, 瑕不掩瑜, 瑕疵, 瑕玷, 瑕瑜互见, ,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. () 开局.
4. (遗嘱) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表需要透明度和公开性讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始发言中所说那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项于竞合诉讼条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会开幕

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强公开性,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办闭。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


下巴肉, 下摆, 下班, 下半场, 下半年, 下半旗, 下半晌, 下半天, 下半夜, 下辈,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 幕, 场, 学, 业:

~ de la asamblea 大幕.

3. (棋) 局.
4. (遗嘱) 启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新业;inauguración始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir;expansión膨胀;abertura;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴庆祝展览.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

和有效性应当是安全理事关联目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在发言中所说那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员第三届议主席主持大

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强,将有助于安理更好地履行《宪章》规定职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司与关闭。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


下层灌丛, 下层阶级, 下场, 下车, 下车间, 下车伊始, 下沉, 下乘, 下船, 下垂,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号。

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可成为不利于启动重组的因素。

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼的条款。

Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.

筹备委员会第三届会议主席主持大会开幕

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿方面可采取若干不同的做法。

Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.

增强公开性,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定的职责。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨, 下毒手, 下赌注,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,