Sufrió la humillación sin palabras para vengarse un día.
默默遭受耻辱都是为了将来一天能
。
Sufrió la humillación sin palabras para vengarse un día.
默默遭受耻辱都是为了将来一天能
。
El ex novio de Cristina debió de entrar en la vivienda en busca de la joven para vengarse.
克里斯蒂娜的前男友一定要进入她的住处找那个年轻人。
Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.
此事发生后40天,700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为。
Además, se ha obtenido información sobre actividades de elementos armados que han aprovechado el desmoronamiento total de la ley y el orden para vengarse de viejas disputas entre las tribus o simplemente para robar ganado.
还有资显示,武
利用法律和秩序的全面崩溃,清算部落纷争中的旧帐,或仅是进行抢掠或袭掠牲畜。
Por ejemplo, en el caso del genocidio, una persona que intente asesinar a un conjunto de personas que pertenezcan a un grupo protegido con la intención concreta de destruir al grupo (total o parcialmente) puede tener como motivo el deseo de apropiarse de los bienes pertenecientes a ese grupo o conjunto de personas, el impulso de vengarse de ataques anteriores cometidos por los miembros de ese grupo o el deseo de complacer a sus superiores que desprecian a ese grupo.
例如,在灭绝种族案件中,一个人意图谋杀属于被保护团体的一些人,其具体意图是(全部或部)毁灭该团体,而其动机则可能是出于占有该团体或团体中部
人的财物这一欲望,也可能是对该团体成员以前所作攻击进行
复,也可能是要取悦于对这一团体心怀憎恶的上级。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。