西语助手
  • 关闭
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗, 敌对:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间是对抗.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio, 对;ideológico想上, 意识形态, 观念学;opuesto相对;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间对抗

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中对抗,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


降半旗, 降半音, 降车轴草, 降低, 降低成本, 降低利率, 降低身份的, 降伏, 降伏烈马, 降服,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗, 敌对:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间是对抗性.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio, 对审;ideológico思想上形态, 观念学;opuesto相对;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间对抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


降旗, 降生, 降水, 降水量, 降调, 降温, 降下, 降雪, 降压, 降音号,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 敌对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间的矛是对抗性的矛.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis;perverso的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛对抗性的矛

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程的方向可能有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 交班, 交保, 交兵, 交叉, 交叉侧肋, 交叉的, 交叉点, 交叉路口, 交叉区域,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» , 敌:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间抗性.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista抗者;contradictorio;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中抗性环境,并世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛优先项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗, 敌对:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间是对抗性.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio, 对审;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto;distinto,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间对抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达法》等国内法律导致国际关系中对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替, 交替的, 交通, 交通灯,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 敌对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间的矛是对抗性的矛.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis对偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛对抗性的矛

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程的方向可能有自己的想法,共服务“消费者”的民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织, 交织字母, ,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗, 敌对:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间是对抗性.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio, 对审;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto相对;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间对抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


浇混凝土, 浇灭, 浇水, 浇水管, 浇水坑, 浇注, 浇铸, , 娇滴滴, 娇儿,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 敌对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间的矛是对抗性的矛.
www.eudic.net 版 权 所 有

hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis对偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的矛对抗性的矛

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,并对世界和平与安全产影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程的方向可能有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 间的矛是对抗性的矛.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis对偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

间的矛对抗性的矛

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程的方向可能有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相矛的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相矛的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


骄奢淫逸的, 骄奢淫逸的人, 骄阳, 骄子, 骄纵, , 胶版, 胶布, 胶带, 胶合,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,