词条纠错
X

salto

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

salto 专八

音标:['s̺alto] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

m.
1.《dar, pegar》 跳,跳动: ~ de altura 跳高.
~ de longitud 跳远.
~ de pértiga 撑竿跳.
Mientras esperaba, me daba ~ s el corazón. 我在等待时候,心怦怦直跳.


2. 跳高度, 跳距离.
3.(地面上)沟坎.
4. (赛马等)障碍物.
5.瀑布.
6.跳马,跳背[小孩游戏].
7. 攻击,袭击.
8. 拦路打劫.
9.【转】巨大间隔;巨大差异:

De mí al hermano que me sigue hay un ~ de ocho años. 我和我最大弟弟差八岁.

10.【转】骤变,激变,突变:

La naturleza procede a veces por ~ s. 大自然有时会发生急剧变化;

11.【转】跳跃,飞跃;跃进,跃升.
12.【转】空缺,省略,遗

Aquí hay un . ~ de tres páginas. 了三页.

13.【古】鞋跟.
14.【古】抢夺,劫掠.
15.【海】松开缆绳.
16.【体育】跳水.


~ atrás
1.倒退,后退.
2.【生】返袓现象.

~ de agua
瀑布.

~ del angel
燕式跳水.

~ de caballo
跳马组字[一种游戏,将一句话按音节拆开打乱摆在画有方格盘上,然后按象棋中“马”走法,把那句话组成].

~ de cama
女睡衣.

~ de campana
腾空转体一周.

~ de carnero
【骑】 (马)弓背跳跃.

~ de lobo
(田地)壕沟,界沟.

~ de mata
(怕受惩罚)潜逃,逃避.

~ mortal
(从高处)翻斤斗跳下.

di ~ [古巴方言]
,,马上.

a ~ de mata
《es-capar,huir》 急急地, 仓惶地,偷偷摸摸地.
2.胡乱地.


a ~ s
1.跳着,跳跃地.
2.间断地,不连贯地,断断续续地.


cazar al ~
鞝猎[在打猎地方把猎物轰出然后开枪射击].

dar ~ en vago < en vacío, en vano >
失吐算,落空.

dar uno de alegría < de contento >
欣喜若狂.

de un ~
一跃,一跳:
Se subió a la tribuna de un ~ . 他一跃跳上了讲台.

en un ~
飞快地,迅速地.

por ~
跳跃式地.
谚语: A gran ~ ,gran quebranto. 爬得高,摔得重.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
movimiento autoimpulsado hacia arriba o hacia adelante,  brinco,  rebote,  bote,  cabriola,  repullo,  respingo,  saltación,  brinco de cojito

联想词
empujón用力推;trampolín弹跳板;impulso推动:推进;paso步子;vuelco倒翻;cualitativo;giro转动;escalón台阶;golpe击,打,拍,敲;pasito小步;tiro投;

El vencedor daba saltos de júbilo.

获胜者开心了起来。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

我在等待时候,心怦怦直跳。

Dio un salto y pasó por encima de la barrera.

他轻轻一,从障碍物上跳了过去。

De mí al hermano que me sigue hay un salto de ocho años.

我和我最大弟弟差八岁。

No obstante, si eso nos va a sacar del problema, ¿podemos retroceder un poco para luego dar un salto hacia delante, apurar el paso y avanzar un poco más?

但是,如果样做能帮助我们解决一难题,我们能否退一,以求跃进,加速,进几步?

Hace poco tiempo, ha comenzado a funcionar también la Corte Penal Internacional, en lo que constituye, a nuestro criterio, un salto cualitativo para disuadir a las Potencias criminales y para castigar a quienes pretenden escapar inmunes de sus graves responsabilidades.

国际刑事法院已于不久前开始运作,它力求遏阻可能发生犯罪,并惩处企图逃脱严重罪责人。

El mundo actual exige saltos cualitativos en la manera que hacemos cooperación para el desarrollo.

今天世界要求我们开展发展合作中要有质飞跃

En el Parlamento, las mujeres representan el 31,2% del total de miembros, lo que confirma el salto cualitativo que ha dado el país para garantizar la igualdad de oportunidades y acceso en los distintos niveles y esferas de la vida económica, política, y social del país.

在议会中,女议员占议员总数31.2%,证明莫桑比克在国家各级和各领域实现经济、政治、社会平等有了质飞跃

Salta a la vista que no se pueden promover condiciones a largo plazo para el desarrollo y la seguridad si no se solucionan los conflictos en curso y si no se toman medidas adecuadas para garantizar la estabilidad después de los conflictos.

显然,不解决目前冲突和采取旨在保证冲突后局势稳定充分措施便不可能促进发展和安全长期条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salto 的西语例句

用户正在搜索


固结, 固然, 固若金汤, 固守, 固态, 固体, 固体的, 固有, 固有的, 固有性,

相似单词


saltero, saltigrado, saltígrado, saltimbanco, saltimbanqui, salto, salto mortal, salto con pértiga, salto de altura, salto de longitud,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。