西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de aliarse.
2. 联盟, 同盟:

~ obrero-campesina 工农联盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 联姻:

~ matrimonial 联姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结:结盟;联姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición,联盟;unión连接;pacto定;sinergia同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración;cooperación;hegemonía盟主权,霸权;asociación;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

伙伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加强伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加强各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

伙伴可加强国际和平与安

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对球发展伙伴关系出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联国机构的

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝联盟的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


palmar, palmarés, palmario, palmarote, Palmas, palmatoria, palmatoría, palmeado, palmear, palmer,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 联盟, 盟:

~ obrero-campesina 工农联盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 联姻:

~ matrimonial 联姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结盟;联姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición联合,联盟;unión连接;pacto协定;sinergia;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración合作,协作;cooperación合作,协作;hegemonía盟主权,霸权;asociación联合;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球伙伴关

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伙伴关了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要非洲建立伙伴关

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加强全球伙伴关是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加强各组织之间已有的伙伴关

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴合作可加强国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伙伴关自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们强烈支持西班牙提的设立不文明联盟的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关有不的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝联盟的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级民间社会建立伙伴关至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


palmípedas, palmípedo, palmito, palmo, palmotear, palmoteo, palo, palo de golf, palo de la tienda, paloduz,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 联盟, 同盟:

~ obrero-campesina 工农联盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 联姻:

~ matrimonial 联姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结盟;联姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
li(g)- ,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición联合,联盟;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración合作,协作;cooperación合作,协作;hegemonía盟主权,霸权;asociación联合;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伙伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加强全球伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加强各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴合作可加强国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伙伴关系作出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝联盟的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


palomino, palomita, palomitas, palomo, palón, palonear, palor, palotada, palotazo, palote,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 联盟, 同盟:

~ obrero-campesina 工农联盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 联姻:

~ matrimonial 联姻.

4. 结婚.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结盟;联姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición联合,联盟;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración合作,协作;cooperación合作,协作;hegemonía盟主权,霸权;asociación联合;ruptura;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

一,我们必须加强全球伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伙伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加强全球伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加强各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴合作可加强国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伙伴关系作出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝联盟的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


palpífero, palpígero, palpitación, palpitante, palpitar, pálpito, palpo, palqui, palta, paltana,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 盟, 同盟:

~ obrero-campesina 工农盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 姻:

~ matrimonial 姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结:结盟;姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

想词
coalición盟;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración作,协作;cooperación作,协作;hegemonía盟主权,霸权;asociación;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,们必须加强全球伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伙伴关系出现了一些积极的趋

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加强全球伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加强各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加强政府、工商界和民间社会之间的伙伴

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴可加强国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伙伴关系作出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

们还非常高度重视与国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,们强烈支持西班牙提出的设立不同文明的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

们怀念他们,并继续庆祝的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


paluego, palurdo, palustre, pamandabuán, pamba, pambiche, pambil, pame, pamela, pamema,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

用户正在搜索


pampeño, pamperada, pampero, pampino, pampirolada, pampita, pamplina, pamplinada, pamplinero, Pamplona,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. , 同:

~ obrero-campesina 工.
contraer ~ con una nación 与某个国家结.


3. 姻:

~ matrimonial 姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

想词
coalición合,;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración合作,协作;cooperación合作,协作;hegemonía主权,霸权;asociación合;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必全球伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伙伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,全球伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴合作国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伙伴关系作出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与合国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们烈支持西班牙提出的设立不同文明的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


pan integral, pan rallado, pana, pánace, panacea, panadear, panadería, panadero, panadizo, panado,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 联, 同:

~ obrero-campesina 工农联.
contraer ~ con una nación 与某个国家结.


3. 联姻:

~ matrimonial 联姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结;联姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición联合,联;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración,协;cooperación,协;hegemonía权,霸权;asociación联合;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种伙伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加政府、工商界和民间社会之间的伙伴

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴可加国际和平与安

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对发展伙伴关系出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对和以网络形式开展工谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们烈支持西班牙提出的设立不同文明的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


panamericanismo, panamericanista, panamericano, panana, panarabismo, panaris, panarizo, panarra, panartritis, panatela,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 联盟, 同盟:

~ obrero-campesina 工农联盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 联

~ matrimonial 联.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结盟;联词尾 -arse + -anza(名词后缀,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición联合,联盟;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración合作,协作;cooperación合作,协作;hegemonía盟主权,霸权;asociación联合;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须强全球伙伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伙伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们建立新的伙伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲建立伙伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

强全球伙伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会强各组织之间已有的伙伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须强政府、工商界和民间社会之间的伙伴合作

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种伙伴合作强国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者伙伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伙伴关系作出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伙伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝联盟的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会建立伙伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


pancarta, pancellar, panceta, panch-, pancha, panchana, panchito, pancho, pancilla, pancista,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,

f.

1. s.de aliarse.
2. 联盟, 同盟:

~ obrero-campesina 工农联盟.
contraer ~ con una nación 与某个国家结盟.


3. 联姻:

~ matrimonial 联姻.

4. 结婚戒指.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
aliarse(prnl. 统一,结合:结盟;联姻)去掉词尾 -arse + -anza(名词,表行为等)
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生
  • aliado   m.,f. 结盟的, 有亲戚关系的

近义词
coalición,  liga,  asociación,  unión,  confederación,  federación,  frente,  mancomunidad,  agrupación,  club,  corporación,  colectivo,  colegio,  junta,  liga de naciones,  maridaje
coligación
anillo de boda,  anillo de bodas,  sortija matrimonial,  argolla de matrimonio,  sortija de alianza,  sortija de matrimonio

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó
desunión,  separación,  división,  desacuerdo,  disensión,  alejamiento,  alienación,  cisma,  cizaña,  desavenencia,  distanciamiento,  enajenación,  pérdida de afecto,  desafección,  disidencia,  escisión,  extrañamiento

联想词
coalición联合,联盟;unión连接;pacto协定;sinergia协同效应;estrategia战略;simbiosis共生;colaboración合作,协作;cooperación合作,协作;hegemonía盟主权,霸权;asociación联合;ruptura断绝;

Llevo mi alianza de casado cada día.

我每都戴着结婚戒指。

En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.

第一,我们必须加强全球伴关系

Se observan algunas tendencias positivas en esa alianza mundial.

这种全球伴关系出现了一些积极的趋势。

Forjemos una nueva alianza y creemos un nuevo consenso.

让我们新的伴关系并达成新的共识。

El apoyo internacional debe fundarse en una alianza con África.

提供国际支助,就需要同非洲伴关系

Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.

因此,加强全球伴关系是时代的要求。

También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.

会议还会加强各组织之间已有的伴关系

Debemos fortalecer las alianzas entre Gobiernos, empresas y la sociedad civil.

必须加强政府、工商界和民间社会之间的合作

La paz y la seguridad internacionales podrían resultar fortalecidas con tal alianza.

这种合作可加强国际和平与安全

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伴关系

Nueva Zelandia sigue haciendo su aporte a la alianza mundial para el desarrollo.

新西兰正在对全球发展伴关系作出自己的贡献。

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构的协作

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我们强烈支持西班牙提出的设不同文明联盟的倡议。

Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.

对公私伴关系有不同的定义。

Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.

我们怀念他们,并继续庆祝联盟的胜利

La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.

这种伴关系在索马里亚也至关重要。

Las alianzas locales y regionales con la sociedad civil son vitales.

在地方和区域一级同民间社会伴关系至关重要。

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独联盟的代表从31席增至36席。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


pancromático, pancutra, pand-, panda, pandanáceo, pandear, pandebono, pandectas, pandellero, pandemia,

相似单词


aliado, aliadófilo, aliaga, aliagar, aliancista, alianza, alianza de matrimonio, aliar, aliara, aliaria,