西语助手
  • 关闭
ajustado, da


adj.

1. 公, 公平:

sentencia ~a 公判决.
precio ~ 公道.

2. , 相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们能力相当预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切,适合.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 狭小, 极少;adaptado适应;acertado;acorde一致;apropiado适当;definido清晰;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当决定,为各种情况找到适当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须保在使时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他们能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应调整收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服有关单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例治疗所需时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式适

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须保折边镶接装置适当地设定并且所使是规定喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


clorhidrato, clorhídrico, clorhidrinas, clórico, clorímetro, clorita, clorítico, clorítización, clorización, cloro,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正, 公平:

sentencia ~a 公正判决.
precio ~ 公道.

2. 正好, 正相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我力相当预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切,适合.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 狭小, 极少;adaptado适应;acertado正确;acorde一致;apropiado适当;definido清晰;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

将使我够作出更适当决定,为各种情况找到适当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我需要制定支助政策和提供援助,要够区分案适应每一个案

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病治疗所需时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式适用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用是规定喷射剂。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


clorofórmico, cloroformizar, cloroformo, cloroma, clorómetro, cloromicetina, cloropicrina, cloroplasto, clorosis, clorótico,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须使用时严遵照各项

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

法充分解释调整后的报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标通过公共广播的立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者国民议会中都只能占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商充装前必须折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


clube, clubista, clueca, clueco, cluequera, cluniacense, clupeido, clupeiforme, clupeina, clupeína,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整后的报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学,安排了特殊教育,课程根他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根欧洲标准通过公共广播的立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


coacción, coaccionar, coacervación, coacervar, coachi, coacreedor, coactar, coactivo, coacusado, coadaptación,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正, 公平:

sentencia ~a 公正判决.
precio ~ 公道.

2. 正好, 正相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们能力相算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切,适合.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 狭小, 极少;adaptado适应;acertado正确;acorde一致;apropiado;definido清晰;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更决定,为各种情况找到适解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他们能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值应用债务调整收入字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例治疗所需时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式适用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置适设定并且所使用是规定喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


coadyuvador, coadyuvante, coadyuvar, coagel, coagente, coagulable, coagulación, coagulador, coagulante, coagular,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

使能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整后的报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


coalicionista, coaligar, coalita, coalla, coaltar, coamil, coana, coanocito, coanoide, coapóstol,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整后的报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止间内及发表该报告的辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置适当地设定并且所使用的是规定的喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


coartador, coartar, coastle, coate, coatí, coautor, coaxial, coba, cobaltammina, cobáltico,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,合的.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更的决定,为各种情况找到当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整后的报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案每一个案

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置当地设定且所使用的是规定的喷射剂。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


cobaya, cobayo, cobea, cobear, cobero, cobertera, cobertizo, cobertor, cobertura, cobez,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,合的.

m.
见 ajuste.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado当的;definido清晰的;calculado;fijado固定;igualado追平;

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更的决定,为各种情况找到当解决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分解释调整后的报酬差距。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也用债务调整后的收入数字来计

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式用。

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

Antes de hacerlo, la persona que proceda al relleno verificará que el dispositivo de embutición está ajustado de manera apropiada y que se usa el propulsor especificado.

充装商在充装前必须确保折边镶接装置当地设定且所使用的是规定的喷射剂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


cobra, cobrable, cobradero, cobrador, cobrador de autobús, cobraduría, cobranza, cobrar, cobrar de más, cobratorio,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,