西语助手
  • 关闭
ajustado, da


adj.

1. 公正, 公平:

sentencia ~a 公正判决.
precio ~ 公道价格.

2. 正好, 正相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们能力相当预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切,适合.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 狭小, 极少;adaptado适应;acertado正确;acorde一致;apropiado适当;definido;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他们能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

认为,门槛值也应用债务调整收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例治疗所需时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用比额表为依据,按不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


cántico, cantidad, cantidad suficiente, cantiga, cantil, cantilena, cantilever, cantillo, cantimpla, cantimplora,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正, 公:

sentencia ~a 公正判决.
precio ~ 公道价格.

2. 正好, 正相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们相当预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切,适合.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 狭小, 极少;adaptado适应;acertado正确;acorde一致;apropiado适当;definido清晰;calculado计算;fijado固定;igualado;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们够作出更适当决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他们进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例治疗所需时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用比额表为依据,按成员不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


cantón, cantonada, cantonal, cantonalismo, cantonalista, cantonar, cantonarse, cantonear, cantonera, cantonero,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公的, 公平的:

sentencia ~a 公的判决.
precio ~ 公道的.

2. 好的, 相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整后的报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命战略拟定了2006-2007两年期方案预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的调汇率的新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度立法确定各项行动优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家地方实际情况的行动框架,并对工作场所社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用的比额表为依据,按成员的不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


canturía, canturrear, canturria, canturriar, cantuta, cañucela, cañuela, cánula, canular, cañutazo,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价格.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整后的酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,课程根据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该的辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用的比额表为依据,按成员的不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


caobilla, caobo, caofilla, caolín, caolinita, caolinización, caos, caos total, caótico, cap,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价格.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

法充分调整后的报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学生,安排了特殊教育,据他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求据欧洲标准通过公共广播的立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用的比额表为依据,按成员的不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


capacitación, capacitar, capada, capadocio, capador, capadura, capar, capararoch, caparazón, caparidáceo,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价格.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整后的报酬差

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

将使我能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有题的学生,安排了特殊教,课程根据他的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播的立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时表该报告的辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用的比额表为依据,按成员的不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


capcionar, capciosamente, capciosidad, capcioso, capea, capeador, capear, capeja, Capela, capelán,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正, 公平:

sentencia ~a 公正判决.
precio ~ 公道价格.

2. 正好, 正相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们能力相当预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 狭小, 极少;adaptado;acertado正确;acorde一致;apropiado;definido清晰;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更决定,为各种情况找到决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他们能力进行

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,预算基数也是为了反映将与语文和文件服有关费用单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关汇率新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病例治疗所需时间存在差异,对建议额进行了

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗费用为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表以联合国经常预算使用比额表为依据,按成员不同加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


capidengue, capigorra, capigorrista, capigorrón, capiguara, capilar, capilaridad, capilarímetro, capilator, capilicio,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正的, 公平的:

sentencia ~a 公正的判决.
precio ~ 公道的价格.

2. 正好的, 正相符的:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们的能力相当的预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题的报告.

3.贴切的,适合的.

m.
见 ajuste.

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado紧的;equilibrado稳重的;reducido微薄的, 狭小的, 极少的;adaptado适应的;acertado正确的;acorde一致的;apropiado适当的;definido清晰的;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整后的报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题的学,安排了特殊教育,课程他们的能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整后的收入数字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案适应每一个案

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基数也是为了反映将与语文和文件服务有关的费用单独列出的构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求欧洲标准通过公共广播的立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国的人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关的价调汇率的新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,小组考虑到不同病的治疗所需的时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,小组把Al-Riggae中心以外的设施每次进行治疗的费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较数字

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域的经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况的行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段的主要工具,但必须要考虑实际的威胁而以充分灵活的方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统的支持者或反对者在国民议会中都只能占微弱多数。

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用的比额表为依,按成员的不同加以调整

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


capincho, capingo, capipardo, capirotada, capirotazo, capirote, capirucho, capisayo, capiscar, capiscol,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,
ajustado, da


adj.

1. 公正, 公平:

sentencia ~a 公正判决.
precio ~ 公道价格.

2. 正好, 正相符:

un presupuesto ~ a nuestras disponibilidades 一个与我们能力相当预算.
una conferencia ~ a al tema —个很切题报告.

3.贴切,适合.

m.
见 ajuste.
派生

近义词
adaptación,  adecuación,  ajustamiento,  amoldamiento,  habilitación
ceñido,  tallado,  entallado,  apretado,  aseado,  bien cuidado,  estrecho,  acicalado,  apretujado,  ceñido al cuerpo,  justo,  muy ajustado,  muy limpio en apariencia,  prieto,  pimpante,  teso,  embarrado
adaptado,  acoplado

反义词
desajuste,  desequilibrio,  alteración,  descompensación,  mal ajuste,  perturbación,  trastorno,  inadaptación,  inadecuación,  tenguerengue
flojo,  holgado,  elástico,  relajado,  laxo,  guango

联想词
apretado;equilibrado稳重;reducido微薄, 极少;adaptado适应;acertado正确;acorde一致;apropiado适当;definido清晰;calculado计算;fijado固定;igualado追平;

La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.

无法充分调整报酬差距。

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当决定,为各种情况找到适当决办法。

Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.

因此必须确保在使用时严格遵照各项准则。

Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad.

对有发育问题学生,安排了特殊教育,课程根据他们能力进行调整

Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.

一些成员认为,门槛值也应用债务调整字来计算。

A partir de esta evaluación, se deben desarrollar políticas de apoyo y asistencia diferenciadas y ajustadas a cada caso.

根据这种评估,我们需要制定支助政策和提供援助,要能够区分案例并适应每一个案例。

La formulación del programa y los presupuestos para el bienio 2006-2007 se ha ajustado a este mandato y a esta estrategia.

根据这一使命和战略拟定了2006-2007两年期方案和预算。

Además, se ha ajustado la base para reflejar el concepto de separación de los costos de los servicios de idiomas y documentación.

另外,调整预算基也是为了反映将与语文和文件服务有关费用单独列出构想。

El estudio de viabilidad requería además la aprobación de legislación acerca de los servicios públicos de radiodifusión ajustada a las normas europeas.

可行性研究报告还要求根据欧洲标准通过公共广播立法。

Otras delegaciones elogiaron la dura labor de todos los que participaron en la elaboración del informe para hacerlo en los ajustados plazos fijados.

其他代表团称赞所有参与在紧迫截止时间内及时发表该报告辛苦工作。

Los regímenes de sanciones deben someterse a revisiones periódicas y ser ajustados en correspondencia con la situación humanitaria existente en el Estado sancionado.

必须考虑到目标国人道主义状况对制裁制度进行定期检讨和调整

En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.

该报告第三节提到相关价调汇率新想法。

Por consiguiente, el Grupo ha ajustado la cantidad recomendada en función de las variaciones del tiempo necesario para el tratamiento de los distintos casos.

因此,组考虑到不同病例治疗所需时间存在差异,对建议额进行了调整

En consecuencia, el Grupo ha ajustado la cuantía del costo por consulta en establecimientos distintos del Centro Al-Riggae, a 78 dólares de los EE.UU.

因此,组把Al-Riggae中心以外设施每次进行治疗费用调整为78美元。

Las comparaciones que figuran en el presente informe no se han ajustado.

本文件没有重新列出比较

El representante de la Unión Europea recomendó que se adoptaran medidas y se establecieran prioridades ajustadas al grado de desarrollo económico de la región y su legislación.

欧盟代表建议按照区域经济发展程度和立法确定各项行动和优先事项。

Nuestro objetivo es crear marcos de acción ajustados a las realidades nacionales y locales, y guiar las iniciativas en los lugares de trabajo y las comunidades.

我们旨在建立符合国家和地方实际情况行动框架,并对工作场所和社区倡议给予指导。

La congelación preventiva podría ser un importante instrumento en esta nueva etapa, pero sólo si podemos aplicarlo en forma suficientemente flexible, ajustada a las amenazas reales.

预防性冻结是新阶段主要工具,但必须要考虑实际威胁而以充分灵活方式适用。

Cabe señalar que ni los partidarios del Presidente Vieira ni sus adversarios están en condiciones de conseguir más que una ajustada mayoría en la Asamblea Nacional.

应该指出,维埃拉总统支持者或反对者在国民议会中都只能占据微弱

La escala de cuotas se basará en la utilizada para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, ajustada para tener en cuenta las diferencias en la composición.

分摊比额表应以联合国经常预算使用比额表为依据,按成员不同加以调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajustado 的西班牙语例句

用户正在搜索


capitalino, capitalismo, capitalista, capitalista de riesgo, capitalizable, capitalización, capitalizar, capitán, capitana, capitanear,

相似单词


ajumarse, ajuno, ajuntar, ajustable, ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste,