El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技
发展在通讯工业中掀起了变革。

的.
摄影, 慢摄.
快, 
, 提前

踏板, 催
剂, 
器
, 
度El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技
发展在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞
发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快
程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内筹备撤离的工作正在迅
地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并
快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力
强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快
增强妇女和儿童的能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他
快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们
快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
快回返步伐和减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾

和艾
已在各大洲蔓延,其
度不断
快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅
的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快
索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个以上的社区学校开展了
成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他
快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运和快
交货服务将是对最不发达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列
快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,
上
快定居点活动对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展
方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国
入欧盟,更
快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并加快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女

的能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐
减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒
艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.

基金会在7个州125个以上的社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运
快速交货服务将是对最不发达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列加快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活动对
平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了
生存与发展加速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
.
)加速踏板, 催速剂, 加速器El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在通讯工业

了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国
经济正在飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内筹备

工作正在迅速地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并加快了建筑它在西岸
隔
墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童
能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关
立法案文,尤其包括第35条
案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐和减少未得到满足
回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速
进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》
道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个以上
社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了在议会通过第35条案文
进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运和快速交货服务将是对最不发达国家
重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列加快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活动对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展加速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.


在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.


还继续并加快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐和减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个
上的社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运和快速交货服务将是对最不发达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,

加快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活动对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展加速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:
上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
速的.
快,
速, 提前
速踏板, 催速剂,
速器
速,
速度
词
词El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技
速发展在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并
快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努
强区域拓展努
。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能
。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.

快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们
快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
快回返步伐和减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断
快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个以上的社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,
快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运和快速交货服务将是对最不发达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列
快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,
上
快定居点活动对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展
速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国
入欧盟,更
快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
技加速发展在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.

列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进
。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.

列还继续并加快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐和减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个
上的社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运和快速交货服务将是对最不发达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,
列加快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活动对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展加速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:
上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的.
摄影, 慢摄.
, 提前
踏板, 催
剂, 加
器
, 加
度El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加

在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞

.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快
程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内筹备撤离的工作正在迅

续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还
续并加快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓
努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快
增强妇女和儿童的能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐和减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,艾滋病毒和艾滋病已在各大洲蔓延,其
度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅
的进步已经使许多国家走上达到《千年
目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快
索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个以上的社区学校开
了
成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.

多式联运和快
交货服务将是对最不
达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列加快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活动对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开
了儿童生存与
加
方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
.
.
)加速踏板, 催速剂, 加速器El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展
通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国
经济正
飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列
国内筹备撤离
工作正
迅速地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并加快了建筑
西岸
隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正
快速增强妇女和儿童
能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关
立法案文,尤其包括第35条
案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐和减少未得到满足
回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
确,艾滋病毒和艾滋病已
各大洲蔓延,其速度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速
进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》
道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会
7个州125个以上
社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了
议会通过第35条案文
进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运和快速交货服务将是对最不发达国家
重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列加快了
被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活
对和平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展加速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.
科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国的经济正在飞速发展.
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身
方面可能还需要有一种快速程序。
Los preparativos nacionales de Israel para la retirada continúan a ritmo acelerado.
以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并加快了建筑它在西岸的隔离墙。
Australia está imprimiendo un ritmo acelerado a sus actividades de divulgación en el plano regional.
澳大利亚正努力加强区域拓展努力。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女
儿童的能力。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他加快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Ibamos a paso acelerado.
我们加快步伐。
Son prioritarios un ritmo de retorno acelerado y una reducción de las solicitudes de retorno no atendidas.
加快回返步伐
减少未得到满足的回返要求,都是优先事项。
En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.
的确,
病毒

病已在各大洲蔓延,其速度不断加快。
El progreso acelerado ha puesto a muchos países en el camino hacia los objetivos de desarrollo del Milenio.
迅速的进步已经使许多国家走上达到《千年发展目标》的道路。
Como se indica anteriormente, la intención del Consejo de Administración fue crear un programa acelerado para los "bidún".
如上所述,理事会打算将“贝都因人”方案作为快速索赔方案办理。
El Programa acelerado de enseñanza del UNICEF se ha aplicado en más de 125 escuelas comunitarias de siete condados.
儿童基金会在7个州125个以上的社区学校开展了速成学习方案。
A la luz de esos objetivos, había acelerado el proceso de aprobación parlamentaria del texto sobre el artículo 35.
就是鉴于这些目标,他加快了在议会通过第35条案文的进程。
El desarrollo del transporte multimodal y los servicios acelerados de entrega también representarían una importante contribución para los PMA.
发展多式联运
快速交货服务将是对最不发达国家的重要贡献。
Este año, Israel ha acelerado la expansión de sus asentamientos en esa parte del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental.
今年,以色列加快了在被占巴勒斯坦领土该部分,包括东耶路撒冷扩大其定居点。
Ese paso, junto con la actividad de construir asentamientos acelerados, no es una buena señal para el proceso de paz.
这一步骤,加上加快定居点活动对
平进程并不是一个好兆头。
Los países del África occidental han puesto en marcha iniciativas piloto complementarias para la supervivencia y el desarrollo acelerado del niño.
一些西非国家已开展了儿童生存与发展加速方案补充倡议试点工作。
Nuestra entrada en la Unión Europea ha acelerado aún más el crecimiento, como se refleja en los principales indicadores macroeconómicos del país.
我国加入欧盟,更加快了经济增长步伐,我国主要宏观经济指标体现了这种增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。