西语助手
  • 关闭

adj.

1.民族

sentido ~ 民族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取民族解放正义斗争.


2.

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.

renta ~ 民收入.
plan económico ~ 民经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把民经济搞上去.


4.

Congreso Nacional 代表大会.
Asamblea Popular Nacional 囯人民代表大会.


|→ m.pl.
民.
助记
nación(f. 民族;家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)-
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性,地方性,区域性;internacional;estatal;provincial;mundial世界;federal联盟;local当地;autonómico植物神经;departamental部门;nación民族;sectorial部分;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取各自为政做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完是按照我们法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向民议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和民议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


fregadero, fregado, fregador, fregadura, fregajo, fregamiento, fregandera, fregar, fregar los platos, fregatriz,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.民

sentido ~ 民.
justa lucha por la liberación ~ 取民解放正义斗.


2.

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.

renta ~ 民收入.
plan económico ~ 民经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把民经济搞上去.


4.全,全范围

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人民代表大会.


|→ m.pl.
民.
助记
nación(f. 民家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性,地方性,区域性;internacional;estatal;provincial;mundial世界;federal联盟;local当地;autonómico植物神经;departamental部门;nación;sectorial部分;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取各自为政做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向民议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发也发外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和民议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


freile, freimiento, freír, freír en aceite abundante, fréjol, frémito, fren-, frenado, frenaje, frenar,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.的:

sentido ~ 感.
justa lucha por la liberación ~ 争取解放的正义斗争.


2.家的:

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.的:

renta ~ 收入.
plan económico ~ 经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把经济搞上去.


4.全性的,全范围的:

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人代表大会.


|→ m.pl.
.
助记
nación(f. 家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性的,地方性的,区域性的;internacional际的;estatal家的;provincial省的;mundial世界的;federal联盟的;local当地的;autonómico植物神经;departamental部门;nación;sectorial部分的;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各自为政的做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样的家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们的法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新的专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》的家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新的委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


frenillo, freno, freno de mano, frenología, frenológico, frenólogo, frenópata, frenopatía, frenosina, frenotomia,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.

sentido ~ 族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取族解放义斗争.


2.

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽.


3.

renta ~ 收入.
plan económico ~ 经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把经济搞上去.


4.全,全范围

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人代表大会.


|→ m.pl.
.
助记
nación(f. 族;家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性,地方性,区域性;internacional;estatal;provincial;mundial世界;federal联盟;local当地;autonómico植物神经;departamental部门;nación族;sectorial部分;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取各自为政做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


freón, fresa, fresado, fresador, fresadora, fresal, fresar, fresca, frescachón, frescal,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.民族的:

sentido ~ 民族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取民族解放的正义斗争.


2.家的:

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.民的:

renta ~ 民收入.
plan económico ~ 民经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把民经济搞上去.


4.全性的,全范围的:

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人民代表大会.


|→ m.pl.
民.
助记
nación(f. 民族;家)+ -al(形容词,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性的,地方性的,区域性的;internacional际的;estatal家的;provincial省的;mundial世界的;federal联盟的;local当地的;autonómico植物神经;departamental部门;nación民族;sectorial部分的;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各自为政的做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢治安机构,使其开始作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样的家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们的法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新的专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》的家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新的委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向民议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和民议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


frialdad, fríamente, friático, frica, fricando, fricar, fricasé, fricasea, fricativo, fricción,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

用户正在搜索


frigorífero, frigorífico, frigorista, frigorizar, frigoterapia, frijol, fríjol, frijolar, frijolillo, frijón,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.族的:

sentido ~ 族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取族解放的正义斗争.


2.家的:

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.的:

renta ~ 收入.
plan económico ~ 经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把经济搞上去.


4.全性的,全范围的:

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全代表大会.


|→ m.pl.
.
助记
nación(f. 族;家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性的,地方性的,区域性的;internacional际的;estatal家的;provincial省的;mundial世界的;federal联盟的;local当地的;autonómico植物神经;departamental部门;nación族;sectorial部分的;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各自为政的做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样的家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们的法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新的专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》的家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新的委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


frión, friqui, frisa, frisado, frisador, frisar, frisca, friseta, frisio, friso,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.民族的:

sentido ~ 民族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取民族解放的正义斗争.


2.家的:

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.民的:

renta ~ 民收入.
plan económico ~ 民经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把民经济搞上去.


4.全性的,全范围的:

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人民代表大会.


|→ m.pl.
民.
nación(f. 民族;家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性的,地方性的,区域性的;internacional际的;estatal家的;provincial省的;mundial世界的;federal联盟的;local当地的;autonómico植物神经;departamental部门;nación民族;sectorial部分的;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各自为政的做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样的家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们的法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新的专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》的家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新的委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向民议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和民议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


fritar, fritería, frito, fritura, friturero, friura, frivolamente, frivolidad, frivolizar, frivolo,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.

sentido ~ 族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取族解放义斗争.


2.

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽.


3.

renta ~ 收入.
plan económico ~ 经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把经济搞上去.


4.全,全范围

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人代表大会.


|→ m.pl.
.
助记
nación(f. 族;家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性,地方性,区域性;internacional;estatal;provincial;mundial世界;federal联盟;local当地;autonómico植物神经;departamental部门;nación族;sectorial部分;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取各自为政做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催化”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


frontalera, frontalete, frontenis, frontera, fronterizo, frontero, frontil, frontín, frontino, frontis,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,

adj.

1.民族的:

sentido ~ 民族感.
justa lucha por la liberación ~ 争取民族解放的正义斗争.


2.家的:

fiesta ~ 庆节.
camión de fabricación ~ 产载重汽车.


3.民的:

renta ~ 民收入.
plan económico ~ 民经济计划.
hacer ascender la economía ~ 把民经济搞上去.


4.全性的,全范围的:

Congreso Nacional 全代表大会.
Asamblea Popular Nacional 全囯人民代表大会.


|→ m.pl.
民.
nación(f. 民族;家)+ -al(形容词后缀,表关系等)
词根
nac-/na(t)- 出生
派生

近义词
ciudadano nacional
doméstico,  nativo,  aborigen,  del país,  gentilicio,  indígena,  interior,  natal,  natural,  oriundo,  vernáculo,  autóctono,  natío

反义词
extranjero,  foráneo,  forastero,  persona de fuera,  meteco,  extraño,  visitante de otra ciudad,  visitante de otro paraje,  afuereño
exótico,  exterior,  de extranjía,  de extranjis,  de ultramar,  del exterior,  extraterritorial,  ultramarino

联想词
regional地区性的,地方性的,区域性的;internacional际的;estatal家的;provincial省的;mundial世界的;federal联盟的;local当地的;autonómico植物神经;departamental部门;nación民族;sectorial部分的;

Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.

十五个家40指出,它们无法引渡其

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

私人投资来源可以是来自外。

En general, ha habido enfoques especiales nacionales, distintos de los internacionales.

基本上,现在采取的是各自为政的做法而不是际做法。

En ese sentido, debemos reactivar las estructuras de seguridad nacionales operantes.

在这方面,我们必须恢复该治安机构,使其开始运作。

Ser elaborados con la participación de un conjunto amplio de partes interesadas nacionales.

* 由各种各样的家利益攸关者以参与方式制订。

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和内法中也有采用。

Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.

我们赞同这个宣言,完全是按照我们的法律

No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.

然而,我的办公室将继续密切注意所有司法活动

El Afganistán también ha presenciado el desarrollo de sus profesionales nuevos ejército y policía nacionales.

阿富汗还建立了新的专业军队和警察

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

家论坛是《际减少灾害战略》的家机制。

El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.

应根据政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调

Se ha establecido una nueva Comisión Nacional.

已设立了一个新的委员会

Quisiera formular algunas observaciones en mi capacidad nacional.

现在请允许我以代表身份发表一些意见

A menudo son catalizadores en el plano nacional.

它们在家一级发挥着“催”作用。

El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.

内阁集体向民议会负责。

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在也发生在外。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许这类问题在层面上处理最好

En la actualidad no existen instalaciones nacionales de almacenamiento compartidas.

目前不存在任何多用贮存设施。

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总统和民议会组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacional 的西班牙语例句

用户正在搜索


frote, frotis, frottage, fructidor, fructíferamente, fructífero, fructificable, fructificación, fructificador, fructificados,

相似单词


nacido, nacido muerto, naciente, nacimiento, nación, nacional, nacionalidad, nacionalismo, nacionalista, nacionalización,