西语助手
  • 关闭

f.

;可能性

- a la ~

待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre一定, 犹豫;esperanza;inquietud焦躁,心绪宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza信任;desilusión;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

相信,我们会辜负人类的

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们的

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成的工作,在几个领域中没有满足我们的

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一些成就,同时也存在一些没有兑现的

La anémona simboliza las expectativas.

莲花象征着

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希能够履行承诺并达到各种

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀的却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达到人们的

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希我们能做到这一点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议中满足这些

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的和工业的盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍未达到新议程的

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desanclar, desancorar, desandar, desandrajado, desangelado, desangrar, desanidar, desanimación, desanimado, desanimar,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不定, 犹;esperanza;inquietud焦躁,心绪不宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类的

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们的

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成的工作,在几个领域中有满足我们的

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出成就,同时也存在有兑现的

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚能够履行承诺并达到各种

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这年,我们所满怀的能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人们的

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民期待我们能做到这点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议中满足这

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍未达到新议程的

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desaparecer, desaparecerse, desaparecido, desaparecido hace mucho tiempo, desaparecimiento, desaparejar, desaparición, desaparroquiar, desapartar, desapasionadamente,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

期望;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不一定, 犹豫;esperanza希望;inquietud焦躁,心绪不宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión失望;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真他们的讲话,他们所代表人民的期望

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类的期望

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们的期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下完成的工作,在几个领域中没有满足我们的期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一些成就,同时也存在一些没有兑现的期望

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着希望

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺达到各种期望

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的期望中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀的期望却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人们的期望

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希望和期待我们能做到这一点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远达到我们的期望

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议中满足这些期望

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍达到新议程的期望

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:期望是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desapiadado, desapilcar, desapiolar, desaplacible, desaplicación, desaplicado, desaplicarse, desaplomar, desapoderadmente, desapoderado,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

期望;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不一定, 犹豫;esperanza希望;inquietud焦躁,心绪不宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión失望;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

认真听取他的讲话,并听取他所代表人民的期望

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我不会辜负人类的期望

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成的工作,在几个领有满足我期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我才能达到开展真正和重大变革的期望

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一些成就,同时也存在一些有兑现的期望

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着希望

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他生活和他期望占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我所满怀的期望能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人期望

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

各国人民希望和期待能做到这一点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我期望

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议满足这些期望

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重,但仍未达到新议程的期望

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人对裁谈会的希望的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:期望是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desaprensión, desaprensivo, desapretar, desaprisionar, desaprobación, desaprobador, desaprobar, desaprobatorio, desapropiación, desapropiar,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

期望;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不一定, 犹豫;esperanza希望;inquietud焦躁,心绪不;emoción情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión失望;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的期望

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类的期望

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们的期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完的工作,在几个领域中没有满足我们的期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一,同时也存在一没有兑现的期望

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着希望

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的期望中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀的期望却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的业水平都达不到人们的期望

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希望和期待我们能做到这一点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议中满足这期望

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍未达到新议程的期望

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:期望是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desarmador, desarmadura, desarmar, desarme, desarmonía, desarmonizar, desaromatizado, desaromatizar, desarraigado, desarraigar,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

用户正在搜索


desaseado, desasear, desasegurar, desasentar, desaseo, desasimiento, desasimilación, desasimilar, desasir, desasirse,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

期望;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不一定, 犹豫;esperanza希望;inquietud焦躁,心绪不宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión失望;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的期望

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

可能妨碍其他当事人正当期望现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类的期望

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、满足他们的期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

留下许多未完成的工作,在几个领域中没有满足我们的期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一些成就,同时存在一些没有兑现的期望

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着希望

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各期望

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的期望中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀的期望却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人们的期望

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希望和期待我们能做到这一点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这情况下,总体评价远未达到我们的期望

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议中满足这些期望

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍未达到新议程的期望

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:期望是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desastrosamente, desastroso, desatacar, desatadamente, desatado, desatador, desataillar, desatalentado, desatancar, desatar,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不定, 犹豫;esperanza;inquietud,心绪不宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类的

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们的

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成的工作,几个领域中没有满足我们的

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出些成就,同时也些没有兑现的

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希能够履行承诺并达到各种

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,年,我们所满怀的却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人们的

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希期待我们能做到这点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,这种情况下,总体评价远未达到我们的

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺即将举行的工作组会议中满足这些

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍未达到新议程的

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desatentado, desatentamente, desatentar, desatento, desaterrar, desatesorar, desatiento, desatierre, desatinadamente, desatinado,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

期望;可能性

- a la ~

期待着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación等待;incertidumbre不确, 不定, 犹豫;esperanza希望;inquietud焦躁,心绪不宁;emoción情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera等待;decepción欺骗;desconfianza不信任;desilusión失望;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当的反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的期望

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当期望现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类的期望

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们的期望

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完的工作,在几个领域中没有满足我们的期望

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出就,同时也存在没有兑现的期望

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着希望

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的期望中占支配地位的特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这年,我们所满怀的期望却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球的就业水平都达不到人们的期望

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希望和期待我们能做到这点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行的工作组会议中满足这期望

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己的期盼和工业的期盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器的减少虽然重要,但仍未达到新议程的期望

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛的背景下,人们对裁谈会的希望的确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样的问题:期望是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desatrampar, desatrancar, desatufarse, desatujar, desaturdir, desautoridad, desautorizado, desautorizar, desavahado, desavahar,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,

f.

;可能性

- a la ~

着;留意

近义词
anticipación,  expectación,  suspenso
idea preconcebida
confianza,  esperanza,  sueño,  inquietud

联想词
expectación;incertidumbre不确, 不一定, 犹豫;esperanza;inquietud焦躁,心绪不宁;emoción激动,激情;preocupación担心;ilusión幻觉;espera;decepción骗;desconfianza不信任;desilusión;

¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?

我们今天如何能够作出适当反应

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民

El formalismo puede frustrar las legítimas expectativas de las otras partes.

这种形式可能妨碍其他当事人正当现。

Verdaderamente creo que responderemos a las expectativas de la humanidad.

我确相信,我们不会辜负人类

El Comité puede y debe satisfacer esas expectativas. El Sr.

委员会能够、也必须满足他们

También dejó mucho por hacer y no colmó nuestras expectativas en diversos aspectos.

它也留下许多未完成工作,在几个领域中没有满足我们

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革

Mediante la evaluación se han puesto en evidencia algunos éxitos, pero también algunas expectativas incumplidas.

审查显示出一些成就,同时也存在一些没有兑现

La anémona simboliza las expectativas.

银莲花象征着

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希能够履行承诺并达到各种

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们中占支配地位特点

No obstante, el año no estuvo a la altura de todas nuestras expectativas.

然而,在这一年,我们所满怀却没能充分

En general, los niveles de empleo no han estado a la altura de las expectativas.

全球就业水平都达不到人们

Nuestros pueblos viven con la esperanza y las expectativas de que cumplamos nuestros compromisos.

我们各国人民希我们能做到这一点。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们

La Unión Europea está decidida a satisfacer esas expectativas en las próximas reuniones del Grupo de Trabajo.

欧洲联盟承诺在即将举行工作组会议中满足这些

Además, depender de la IED supone que los gobiernos deberán ajustar sus expectativas a las de la industria.

但是,依赖外国直接投资意味着政府必须平衡自己和工业盼。

Si bien se han reducido considerablemente las armas nucleares, no se han satisfecho las expectativas del Nuevo Programa.

核武器减少虽然重要,但仍未达到新议程

En este contexto más amplio, las expectativas puestas en la Conferencia de Desarme son realmente elevadas.

在这个更广泛背景下,人们对裁谈会确很高。

Se plantearon las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las expectativas?

有人提这样问题:是什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expectativa 的西班牙语例句

用户正在搜索


desavisado, desavisar, desayudar, desayunado, desayunar, desayunarse, desayuno, desayuno continental, desazogar, desazón,

相似单词


expatriarse, expect-, expectable, expectación, expectante, expectativa, expectativo, expectoración, expectorante, expectorar,