西语助手
  • 关闭

被排斥的人

添加到生词本

paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定为收入方面贫困、发展方面贫困和受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖了缺乏基本安全和生活能力念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青容易获得服务,至于在政治/经济/社会上了权利以及关入监缘人群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方面问题:按照对权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


恭敬的, 恭顺, 恭顺的, 恭桶, 恭维, 恭维的, 恭维话, 恭喜, , 躬行,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定为收入方面贫困、发展方面贫困和受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖了乏基本安全和剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青容易获得服务,至在政治/经济/社会上剥夺了权利以及关入监狱边缘人群,乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方面问题:按照对剥夺权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


拱背, 拱点, 拱顶, 拱顶石, 拱顶形的, 拱扶垛, 拱基, 拱极星, 拱架, 拱间角,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定为收入方面贫困、发展方面贫困和受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖缺乏基本安全和生活能力剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去都面临着实际挑战,因为受当局垂青容易获得服务,至于政治/经济/社会上剥夺以及关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会一定程度上受排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方面问题:按照对剥夺权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


拱形梁, 拱柱, , 共产党, 共产党的, 共产党员, 共产主义, 共产主义的, 共产主义者, 共处,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定为收入方面贫困、发展方面贫困和受排斥境况一种组合,这样就涵盖了缺乏基本安全和生活能力剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临挑战,因为受到当局垂青容易获得服务,至于在政治/经济/剥夺了权利以及关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分参加保障系统,在一定程度受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方面问题:按照对剥夺权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变对这部分做法、态度和观念。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


共和的, 共和国, 共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定收入方面贫困、发展方面贫困和受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖了缺乏基本安全和生活能力剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因受到当局垂青容易获得服务,至于在政治/经济/社会上剥夺了权利以及关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解排斥特征多方面问题:按照对剥夺权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


共通, 共同, 共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定为收入方贫困、发展方贫困和受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖了缺乏基本安全和生活能力概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在着实际挑战,因为受到当局垂青容易获得服务,至于在政治/经济/社会上了权利以及关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方问题:按照对权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作, , 贡多拉, 贡戈拉主义,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界定为收入方面贫困、发展方面贫困受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖了缺基本生活能力剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青容易获得服务,至于在政治/经济/社会上剥夺了权利以及关入监狱边缘人群,由于缺有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方面问题:按照对剥夺权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


供奉, 供给, 供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应界定为收入方面贫困、发展方面贫困和受社会排斥境况一种组合,这样就涵盖了缺乏基本安全和生活能力剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到容易获得于在政治/经济/社会上剥夺了权利以及关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在一定程度上受到排斥

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

这一办法主要要素包括:必须制定综合干预措施,解决作为排斥行为特征多方面问题:按照对剥夺权力群体定义对资料进行分类;加强排斥群体组织和宣传能力;制定除贫干预措施,以期增加排斥群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


供述, 供水, 供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,
paria 西 语 助 手 版 权 所 有

La extrema pobreza debería definirse como una combinación de varios factores -escasez de ingresos, falta de desarrollo humano y exclusión social- que incluyen las nociones de precariedad y privación de capacidades.

赤贫应当界为收入方面贫困、发展方面贫困和受社会种组合,这样就涵盖了缺乏基本安全和生活能力剥夺概念。

Además, siempre ha habido, y sigue habiendo, problemas prácticos, vinculados al hecho de que el acceso a los servicios era o es más fácil para las personas que gozan del favor de las autoridades, mientras que las personas que viven marginadas, como las personas relegadas política, económica o socialmente, y los presos, sufren un mayor grado de exclusión debido a la falta de acceso o al acceso deficiente al sistema de seguridad social.

而且,从过去到现在都面临着实际挑战,因为受到当局垂青容易获得服务,至于在政治/经济/社会上剥夺了权利以及关入监狱边缘人群,由于缺乏或没有充分机会参加社会保障系统,会在度上受到

Entre los elementos clave de ese enfoque figura la necesidad de adoptar iniciativas globales que hagan frente a los numerosos rasgos que caracterizan a la exclusión: el desglose de datos por categorías que definan al grupo postergado; el refuerzo de la capacidad de organización y promoción del grupo excluido; y el diseño de intervenciones contra la pobreza, con objeto de incrementar los activos económicos del grupo excluido y de modificar las prácticas, actitudes e ideologías sociales que suscita.

办法主要要素包括:必须制综合干预措施,解决作为行为特征多方面问题:按照对剥夺权力群体义对资料进行分类;加强群体组织和宣传能力;制除贫干预措施,以期增加群体经济资产,并改变社会对这部分做法、态度和观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被排斥的人 的西班牙语例句

用户正在搜索


勾当, 勾缝, 勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒,

相似单词


被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的, 被迫停靠,