西语助手
  • 关闭

葡萄牙

添加到生词本

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%的人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈利和的观察员也了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

的国际此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员语的熟练能力有限。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


宰杀, 宰牲节, 宰相, 宰制, 宰猪, 宰猪季节, , 崽子, , 再安慰,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄语,有40%的人口使用葡萄语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班,2家在葡萄

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

有新西兰和葡萄的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、葡萄的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄的国际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


再次发现, 再次浮现, 再次进入, 再次考虑, 再次露面, 再度, 再发, 再犯, 再分, 再分配,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

是法国驻葡萄牙大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济恶化是显著

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

生在一个曾是葡萄牙殖民地一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%人口使用葡萄牙语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在葡萄牙

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

此,葡萄牙认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接语文英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄牙报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄牙语国家也予以特有关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和葡萄牙观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡并不以订有一项件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄牙代表团对此专题实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙国际合作以此项法律和相关基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄牙指明了该国实施第6有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄牙东帝汶法院司法职业人员开办培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄牙制定执行21世纪议程工作现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙可适用有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法职业人员葡萄牙熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


再建, 再教育, 再醮, 再接再厉, 再结晶, 再进口, 再开始, 再看, 再烤, 再来一次,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法葡萄的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄殖民地的一个非洲家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄语,但只有40%的人口使用葡萄语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半有13家店,11家在西班,2家在葡萄

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和葡萄的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

、匈利和葡萄的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄指明了该实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄语的熟练能力有限。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


再生父母, 再生检波器, 再生金属, 再生器, 再生纤维, 再生纤维素, 再生橡胶, 再使用, 再衰三竭, 再说,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

葡萄牙经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是葡萄牙语,但只有40%的人口使用葡萄牙语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在葡萄牙

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,葡萄牙认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

葡萄牙说明可接的语文为英文法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰葡萄牙的报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲葡萄牙语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利葡萄牙的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,葡萄牙代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

葡萄牙的国际合作以此项法相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

葡萄牙指明了该国实施第6条的有关法法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,葡萄牙制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、葡萄牙、苏丹土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员葡萄牙语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


在...的时候, 在...的下面, 在...地方, 在...对面, 在...后面, 在...近旁, 在...里, 在...内部, 在...旁边, 在...期间,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

用户正在搜索


在…下面划线, 在…巡逻, 在…之的, 在…之后, 在…之间, 在…之上, 在…之时, 在…之外, 在…之下, 在…之中,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

用户正在搜索


在颌下系带的帽子, 在后面, 在后面的, 在后台, 在乎, 在户外, 在会上发言, 在即, 在家, 在教,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济的恶化是显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生一个曾是殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%的人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

半岛上有13家店,11家西班牙,2家

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予以特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

的国际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员语的熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


在路上撞到他了, 在露天, 在旅馆住宿, 在某些人的心目中, 在某种意义上, 在目前条件下, 在哪里, 在那儿, 在那里, 在那一边,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

法国驻的大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济的恶化显著的。

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾殖民地的一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言语,但只有40%的人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接的语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和的报告有所同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予特有的关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和的观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题的实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

的国际合作此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案肯定的,请简要说明可适用的有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%的法院司法职业人员语的熟练能力有限。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


在上, 在上风, 在上面, 在牲畜身上打烙印, 在世, 在市郊, 在市中心, 在适当的地方, 在树林中停歇, 在数量上超过,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济恶化是显著

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是殖民地一个非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%人口使语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班牙,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予以关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙利和观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

国际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明可适有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法职业人员熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


在通常情况下, 在同样情况下, 在外, 在外面, 在外面吃饭, 在望, 在未来的斗争中, 在位, 在位时期, 在我回来以前不要走,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻大使。

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济恶化是显著

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在曾是殖民地非洲国家。

El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.

官方语言是语,但只有40%人口使用语。

Hay trece tiendas en la península, once en España y dos en Portugal.

在半岛上有13家店,11家在西班,2家在

Portugal prometió 1 millón de euros con este fin.

为此,认捐了100万欧元。

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接语文为英文和法文。

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和报告有所不同。

Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.

对非洲语国家也予以特有关注。

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈利和观察员也作了发言。

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有项条约为条件。

En tercer lugar, la delegación del orador tiene dudas sobre la utilidad del tema.

第三,代表团对此专题实用性感到怀疑。

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

国际合作以此项法律和相关条约为基础。

Portugal indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条有关法律和法规。

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

为东帝汶法院司法职业人员开办培训停止了。

Se reconoce el gran atraso en la aprobación y aplicación del Programa 21 en Portugal.

与会者承认,制定执行21世纪议程工作出现巨大拖延。

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

Además, se han recibido contribuciones en especie de la Argentina, Portugal, el Sudán y Turquía.

此外,阿根廷、、苏丹和土耳其提供了实物捐助。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明可适用有关措施。

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法职业人员熟练能力有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 葡萄牙 的西班牙语例句

用户正在搜索


在心, 在修建中, 在押, 在押犯, 在野, 在野党, 在野反对派, 在野外工作, 在一定程度上地, 在一定条件下,

相似单词


葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语, 葡萄芽,