La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可父母
分配。
La licencia de maternidad no puede repartirse entre los padres.
产假不可父母
分配。
Los factores pertinentes difieren considerablemente de un Estado a otro.
相关因素各国
差异很大。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将各区域
公平分配当选席位。
Los desechos marinos también pueden transportar especies invasivas de un mar a otro.
海洋垃圾还可能两个海洋
输送外来物种。
En algunos casos está incluida la asistencia técnica entre las partes.
有些情况下会规定缔约
开展技术援助。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要灵活与和稳定
达成平衡。
En consecuencia, el número de residentes en la reserva fluctúa entre 50 y 70.
因此,保留地居民人数50至70
浮动。
Después se construyeron caminos entre esos puestos de avanzada y los asentamientos judíos ya existentes.
然后前哨和老
的犹太定居点
修建公路。
Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.
法律保障和实际落实
存
着固有的差距。
En tercer lugar, los mandatos debían guardar un equilibrio entre lo deseable y lo práctico.
第三,任务规定
面,应当尽量
与现实
取得平衡。
El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.
提交报告的缔约
,排放量相差很大。
Los costos de gestión de estos programas principales se han repartido entre ellos.
这些主要案的管理费用已
它们
分配。
El quid será encontrar la senda entre los diversos intereses de los Estados Miembros.
问题是如何巧妙地会员国不同利益
找出办法。
Es urgente que dejemos de vacilar entre las fuerzas rebeldes y la autoridad legítima.
我们必须紧急停止叛军力量和合法当局
的动摇。
Ahora los delincuentes podían comunicarse con facilidad a través de jurisdicciones.
犯罪分子现能够轻易地
各法域
进行通信。
Los flujos de materiales tendrían lugar principalmente entre los asociados del ENM.
材料的流动基本上是多边核
案伙伴
进行。
Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
蒙特雷会议开始工作以后,这种
各国政府
的联络速度放慢了。
Empieza a instaurarse una relación entre los dirigentes locales y las instancias europeas.
当地领导人和欧洲各论坛
正开始建立一种关系。
Hay una gran movilidad de las poblaciones dentro del ámbito de la CEDEAO.
西非经共体地区内的各国人口
有很大的流动性。
Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.
并且我们期待着这两个机构
进行更多的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。