西语助手
  • 关闭
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、水资水井都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕地和数百口水井和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口水井并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在学路到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从水井中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼水井向该领土90%的地方提供安全用水,其余地方的供水则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于用水供应、修复深水井和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得水资问题,许多水井处于隔离墙与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造和维持小型供水和卫生设施,例如水井、井孔和公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业地区到破坏,围墙导致土地和水井被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或水井的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供水来自公共水井,30%的供水来自地表水,20%的供水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他水资,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的水井中,抽取表土、底土和地下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地被没收、水井破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部水井

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资委员会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕和2口水井

声明:以例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


resisar, resistencia, resistencia aerodinámica, resistente, resistero, resistible, resistidero, resistidor, resistir, resistividad,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

、水资水井都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕地和数百口水井和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口水井并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从水井中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”饮水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼水井向该领土90%的地方提供安全饮用水,其余地方的供水则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得水资问题,许多水井处于隔离墙与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造和维持小型供水和卫生设施,例如水井、井孔和公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业地区遭到破坏,围墙导致土地和水井被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或水井的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供水来自公共水井,30%的供水来自地表水,20%的供水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他水资,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的水井中,抽取表土、底土和地下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地被没收、水井遭破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部水井

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕和2口水井

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


resolladero, resollar, resoluble, resolución, resolutamente, resolutivo, resoluto, resolutoriamente, resolutorio, resolvente,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、水资水井都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井放牧区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了千公顷的可耕百口水井粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口水井并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打恐吓,水井农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多住户来说,从水井中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”饮水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼水井向该领土90%的方提供安全饮用水,其余方的供水则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得水资问题,许多水井处于隔离墙与绿线之间的“封”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造维持小型供水卫生设施,例如水井、井孔公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业区遭到破坏,围墙导致土水井被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或水井的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的水井汲水,而大多水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供水来自公共水井,30%的供水来自表水,20%的供水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他水资,例如水井、泉水、蓄水池水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的水井中,抽取表土、底土下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土被没收、水井遭破坏境内流离失所人增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部水井

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资委员会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕2口水井

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


resorber, resorcina, resorcinol, resorte, respailar, respaldar, respaldo, respaldón, respe, respectar,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、水资水井推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是圣克罗瓦,用来应其余所需淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕地和数百口水井和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口水井并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从水井中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”饮水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼水井向该领土90%的地方安全饮用水,其余地方的水则由偏远村庄系统

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水应、修复深水井和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得水资问题,许多水井处于隔离墙与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造和维持小型水和卫生设施,例如水井、井孔和公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业地区遭到破坏,围墙导致土地和水井隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或水井的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的水来自公共水井,30%的水来自地表水,20%的水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区迫寻找其他水资,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的水井中,抽取表土、底土和地下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地没收、水井遭破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

几天之前,12月7日,西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部水井

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资委员会低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕和2口水井

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


respetable, respetador, respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、水资水井都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是罗瓦,用来供应其余所需淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕地和数百口水井和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口水井并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从水井中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”饮水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼水井向该领土90%的地方提供安全饮用水,其余地方的供水则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得水资问题,许多水井处于隔离与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造和维持小型供水和卫生设施,例如水井、井孔和公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业地区遭到破坏,致土地和水井被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或水井的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供水来自公共水井,30%的供水来自地表水,20%的供水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他水资,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的水井中,抽取表土、底土和地下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离,这致巴勒斯坦人的土地被没收、水井遭破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

几天之前,12月7日,西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部水井

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资委员会低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕和2口水井

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


respiración, respiradero, respirador, respirar, respiratorio, respiro, respis, resplandecer, resplandeciente, resplandecimiento,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,

用户正在搜索


responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento, resquebrajar, resquebrajo, resquebrajoso,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,

用户正在搜索


restallar, restallido, restañable, restañadero, restañadura, restañamiento, restañar, restañasangre, restaño, restante,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、水资水井都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是水井和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕地和数百口水井和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口水井并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从水井中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”饮水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼水井向该领土90%的地方提供安全饮用水,其地方的供水则偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

获得水资问题,许多水井隔离墙与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用连接分配网络,或用建造和维持小型供水和卫生设施,例如水井、井孔和公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

业地区遭到破坏,围墙导致土地和水井被隔离,业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或水井的缺陷的要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

村地区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的水井汲水,而大多数水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供水来自公共水井,30%的供水来自地表水,20%的供水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多村社区被迫寻找其他水资,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的水井中,抽取表土、底土和地下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地被没收、水井遭破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部水井

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资委员会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕和2口水井

声明:以上例句、词性分类均互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


restiforme, restinga, restingar, restitución, restituible, restituir, restitutorio, resto, restojo, restorán,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、水资都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡水。

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕地数百口仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口并为其建立了水泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打恐吓,农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从中汲取未经充分处理的水是唯一负担得起的“清洁”饮水的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼向该领土90%的地方提供安全饮用水,其余地方的供水则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得水资问题,许多处于隔离墙与间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造维持小型供水卫生设施,例如公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业地区遭到破坏,围墙导致土地被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的水,即传统的汲水,而大多数水泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供水来自公共,30%的供水来自地表水,20%的供水来自水渠系统,还有不到1%的人口使用雨水。

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他水资,例如、泉水、蓄水池水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的中,抽取表土、底土地下水的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地被没收、遭破坏境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天前,12月7日,在西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家水资委员会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕2口

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


restringible, restringido, restringir, restriñidor, restriñimiento, restriñir, restrojo, resucitación, resucitado, resucitar,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是放牧区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千公顷的可耕数百口粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口并为其建立了泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打恐吓,农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从中汲取未经充分处理的是唯一负担得起的“清洁”饮的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼向该领土90%的方提供安全饮用,其余方的供则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用供应、修复深促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得问题,许多处于隔离墙与绿线之间的“封闭带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造维持小型供卫生设施,例如公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业区遭到破坏,围墙导致土被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村区,仅有40%的人口可以从主要的,即传统的,而大多数泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供来自公共,30%的供来自,20%的供来自渠系统,还有不到1%的人口使用雨

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他,例如、泉、蓄槽车,结果因污染以及污处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的中,抽取表土、底土的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土被没收、遭破坏境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家委员会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕2口

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


resultar, resumbruno, resumen, resumidamente, resumidero, resumir, resunta, resurgencia, resurgimiento, resurgir,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军队还摧毁了数千顷的可耕地和数百口和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定团部队还为利贝泰堡的社区凿了一口并为其建立了泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,和农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从中汲取未经充分处理的是唯一负担得起的“清洁”饮的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼向该领土90%的地方提供安全饮用,其余地方的供偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用供应、修复深和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得问题,许多处于隔离墙与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造和维持小型供和卫生设施,例如、井孔和

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

于农业地区遭到破坏,围墙导致土地和被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或的缺陷的要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的,即传统的,而大多数泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供来自,30%的供来自地表,20%的供来自渠系统,还有不到1%的人口使用雨

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他,例如、泉、蓄池和槽车,结果因污染以及污处理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一部分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的中,抽取表土、底土和地下的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地被没收、遭破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全部

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家委员会在低成本计划的支持下建造40个改良的和2口

声明:以上例句、词性分类均互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


retador, retadrdatriz, retaguarda, retaguardia, retahíla, retajadura, retajar, retajo, retal, retaliación,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,
shuǐ jǐng

pozo

Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.

橄榄树、都被推土机破坏或摧毁。

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

,尤其是在圣克罗瓦,用来供应其余所需淡

El enfrentamiento se inició por una controversia sobre el control de un pozo y zonas de pastoreo.

这次对抗的起因是和放牧地区控制权的纠纷。

Las fuerzas israelíes también han destruido miles de hectáreas de tierra cultivable y centenares de pozos y almacenes de productos agrícolas.

以色列军还摧毁了数千公顷的可耕地和数百口和粮仓。

Las tropas de la MINUSTAH también construyeron un nuevo pozo y un sistema de bombeo de agua para la comunidad de Fort Liberté.

联海稳定还为利贝泰堡的社区凿了一口并为其建立了泵系统。

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,和农田被投毒。

En la mayoría de los hogares, el agua extraída de los pozos y tratada en forma inadecuada es el único medio asequible de acceder a agua “limpia”.

对大多数住户来说,从中汲取未经充分理的是唯一负担得起的“清洁”饮的来

La ASPA abastece de agua potable al 90% del Territorio con el agua obtenida de 57 pozos, mientras que el resto del abastecimiento corresponde a redes extramunicipales.

电力局利用57眼向该领土90%的地方提供安全饮用,其余地方的供则由偏远村庄系统提供。

Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.

在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用供应、修复深和促进用户的行为改变。

En relación con la cuestión del acceso a los recursos hídricos, muchos pozos se encuentran en la “zona cerrada” que se extiende entre el muro y la Línea Verde.

关于获得问题,许多于隔离墙与绿线之间的“封闭地带”。

Las subvenciones deberían destinarse normalmente a establecer conexiones con sistemas de distribución o a construir y mantener pequeñas instalaciones de abastecimiento de agua y saneamiento, como pozos, perforaciones y letrinas.

补贴一般应用于连接分配网络,或用于建造和维持小型供和卫生设施,例如孔和公厕。

Los ingresos de la agricultura se han reducido considerablemente como consecuencia de la destrucción de las zonas agrícolas y el aislamiento de las tierras y pozos al otro lado del muro.

由于农业地区遭到破坏,围墙导致土地和被隔离,农业收入大大下降。

El comité de examen de los programas de la ONUB asigna estos proyectos por región, estableciendo necesidades prioritarias según factores tales como la insuficiencia de infraestructuras, escuelas, orfanatos o pozos de agua.

ONUB的方案审查委员会按区域分配速效项目,按照诸如基建、学校、孤儿院或的缺陷的需要情况来分配。

En las zonas rurales, sólo el 40% de la población tiene acceso a pozos tradicionales, la principal fuente de agua potable, mientras que la mayoría de las bombas de agua están en mal estado.

在农村地区,仅有40%的人口可以从主要的,即传统的,而大多数泵均破旧失修。

Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.

卫生条件非常恶劣:总人口中49%的供来自公共,30%的供来自地表,20%的供来自渠系统,还有不到1%的人口使用雨

Muchas comunidades rurales se vieron obligadas a buscar otras fuentes, como pozos, manantiales, cisternas y tanques, y a menudo sufrían los efectos de la contaminación del agua y de sistemas sanitarios y cloacales deficientes.

很多农村社区被迫寻找其他,例如、泉、蓄池和槽车,结果因污染以及污理不当或环境系统不发达而患病。

Como parte de esa investigación, los contratistas que trabajaban para la Armada de los Estados Unidos tomaron muestras de tierra en superficie y debajo de ésta, así como del agua subterránea de 10 pozos nuevos.

作为调查的一分,为美国海军工作的承包商从10座新开凿的中,抽取表土、底土和地下的样品。

Por otro lado, Israel, la Potencia ocupante, sigue construyendo el muro de separación ilegal y expansionista que ha supuesto la confiscación de territorios palestinos, la destrucción de pozos y el aumento del número de desplazados internos.

此外,占领国以色列继续建造非法的扩张主义隔离墙,这导致巴勒斯坦人的土地被没收、遭破坏和境内流离失所人数增加。

Hace apenas unos días, el 7 de diciembre, en la región de Darfur occidental, fuerzas armadas de las milicias atacaron el pueblo de Kongo Harasa y destruyeron todos los pozos de agua construidos por los trabajadores humanitarios.

就在几天之前,12月7日,在西达尔富尔地区,武装民兵攻击了Kongo Harasa,捣毁了人道主义工作者挖掘的全

Construcción de 40 letrinas mejoradas y de dos pozos con el apoyo del Proyecto de Letrinas de Bajo Costo y de la Dirección Nacional de Agua en la aldea de Mandjadjane de Salamanga, Distrito de Matutuíne y Provincia de Maputo.

位于马普托省萨拉曼加马图蒂纳区曼加德扬村的国家委员会在低成本公厕计划的支持下建造40个改良的公厕和2口

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水井 的西班牙语例句

用户正在搜索


retamón, retar, retardación, retardado, retardador, retardar, retardatario, retardatriz, retardo, retartalilla,

相似单词


水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库,