西语助手
  • 关闭
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲的后代奴役着土著,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和土著混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著民的

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著目前工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著充分的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著民和非洲裔民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

民辩护机构非常关注土著的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人后代土著人,统治国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


外国的, 外国货, 外国佬, 外国人, 外国语, 外果壳, 外果皮, 外行, 外行的, 外行话,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


外寄生, 外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


外接的, 外接圆, 外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

特别扩大土著人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,

用户正在搜索


外在, 外在的, 外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

的后代奴役着土著,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和土著混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明土著比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著民和非民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

民辩护机构非常关注土著的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


弯钢机, 弯路, 弯曲, 弯曲的, 弯曲的小道, 弯铁丝, 弯头, 弯弯曲曲的, 弯下, 弯向,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲的后代奴役着,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为领导,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈民和非洲裔民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

民辩护机构非常关注的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


完稿, 完工, 完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较数据表明比男上学更少。

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于问题的特别课

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈人民非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,
tǔ zhe

aborigen; indígena

西 语 助 手

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.

我的曾祖父是加利西亚和土著人混血儿。

Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.

应特别考虑土著社区的情况。

La IPE participa en el marco de los informes sobre salud aborigen.

该省正在参与土著健康报告框架。

En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.

应该特别扩大土著人民的参与。

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工的方式。

Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.

比较土著比男

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

La tasa de reincidencia de las mujeres no indígenas es del 49%.

土著妇女的再犯率则为49%。

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常以土著人民作为具体目标。

Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.

随后出现了关于土著问题的特别课程。

Esta iniciativa se centra especialmente en la población aborigen.

土著人民尤其对该倡议感兴趣。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?

Voy a hablar ahora de los pueblos indígenas y los afrodescendientes.

我要谈一谈土著人民和非洲裔人民问题。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。

También se denunció la militarización de algunas comunidades indígenas.

还有消息说,一些土著社区已经军事化。

La situación de los niños y niñas indígenas continúa siendo dramática en muchos países.

在许多国家土著儿童的状况仍然十分悲惨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土著 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩儿完, 玩忽职守, 玩花招, 玩火, 玩火自焚, 玩具, 玩具飞镖, 玩具风车, 玩具娃娃, 玩具熊,

相似单词


土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人, 土专家,