Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完
同
随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
estar totalmente de acuerdo
Es helper cop yrightCompartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完
同
随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
En este caso, permítaseme expresar mi sincero acuerdo con el representante de los Estados Unidos.
就这一点而言,请允许我完
同
美国代表的
见。
Estoy completamente de acuerdo con lo que dijo sobre el problema del equilibrio.
我完
同

有关平衡问题方面的
见。
Mi delegación comparte plenamente esa opinión.
我国代表团完
同
这个观点。
Una de ellas podría encontrarse en el concepto de “responsabilidad de proteger”, que Ucrania respalda plenamente.
办法之一是“保护责任”概念,乌克兰完
同
这一概念。
Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.
因此欧洲联盟
那方面完
同
日本的立场。
Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.
希腊完
同
卢森堡代表将以欧洲联盟的名义做的发言。
Grecia se adhiere plenamente a la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.
希腊完
同
卢森堡常驻代表将代表欧洲联盟做的发言。
Suiza está plenamente de acuerdo con esta posición y estima que el mismo principio debe aplicarse también al Consejo de Seguridad.
瑞士完
同
这种
见,并认为,同样的原则也应适用于安

会。
Serbia y Montenegro se suma a la declaración formulada por el representante del Reino Unido en nombre de la Unión Europea.
塞尔维亚和黑山完
同
联合王国代表以欧洲联盟名义作的发言。
La Unión Europea está muy de acuerdo en la importancia de haber llegado a un consenso sobre el proyecto de resolución.
欧盟完
同
,就决议草案取得共识很重要。
En cuanto a la libertad de vivir sin miseria, mi delegación coincide plenamente con el análisis profundo de la Unión Europea.
关于免于匮乏的自由,我国代表团完
同
欧洲联盟的深刻分析。
Abe. Hacemos nuestra de modo pleno la declaración hecha por el Embajador Yimer en nombre del Grupo de los 21.
我们完
同
伊默尔大使代表21国集团的发言。
Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.
她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲集团的发言中提出的两点,它完
同
这两点。
Estoy totalmente de acuerdo con ello; por lo tanto, considero que sus observaciones señalan el pleno apoyo a la independencia del poder judicial.
我完
同
这一点,所以我将
的评论视为表明对司法部门独立性的充分支持。
Mongolia está totalmente de acuerdo con los oradores anteriores que afirmaron que el régimen mundial de no proliferación se enfrenta a numerosos problemas.
蒙古完
同
前面几位发言人的
见,即
球不扩散制度面临着很多挑战。
Por último, apoyamos plenamente la necesidad de ampliar el Consejo de Seguridad para que sea más representativo de las realidades del mundo actual.
最后指出,我们完
同
,必须扩大安

会,使它能更好地反映今日世界的现实。
Coincidimos con la evaluación del Secretario General en el sentido de que es necesario un nuevo consenso internacional sobre el futuro de la seguridad colectiva.
我们完
同
秘书长这样的评价:需要就集体安
的未来达成新的国际共识。
La representante de Cuba dijo que no estaba totalmente de acuerdo con la calificación que el representante del país anfitrión había dado a la reunión de Princeton.
古巴代表说她不完
同
东道国代表对普林斯顿会议的定性。
Ante todo quisiera indicar que Rumania se adhiere plenamente a la declaración que formuló esta mañana el Embajador de Gran Bretaña en nombre de la Unión Europea.
我首先要表示,罗马尼亚完
同
英国代表今天上午代表欧洲联盟所作的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。