西语助手
  • 关闭
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

他的行为激起了大家的同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我的请求,显示了他毫无同情心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡者,同情幸存者的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉表示同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越家边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者家属表示最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情心对待受害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的受害者表示同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,际社会采取了同情和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作为人类同胞而面对这一不幸的自然灾害表示同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的同情,但遭到了际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美公民们感受到了联合同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害者家属深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


前桅, 前桅帆, 前卫, 前卫的, 前夕, 前嫌, 前线, 前言, 前沿, 前沿的,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

他的行为激起了大同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我的请求,显示了他毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡者,同情幸存者的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉国政府同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者示最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的受害者同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作为人类同胞而面对这一不幸的自然灾害同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害者同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


前置的, 前缀, 前总统, 前奏, 虔诚, 虔诚的, 虔诚的人, 虔诚的信徒, 虔敬, ,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

的行激起了大家的同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

不值得同情从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

不想受理我的请求,显示了毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡者,同情幸存者的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉政府表示同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

家边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者家属表示最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的受害者表示同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今止,际社会采取了同情和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作人类同胞而面对这一不幸的自然灾害表示同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的同情,但遭到了际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美公民们感受到了联合同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害者家属深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


钱匣, 钳工, 钳制, 钳子, 掮客, 乾坤, , 潜藏, 潜伏, 潜伏的,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

他的行为激起了大家的

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的促使他成为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于,她把狗带回家里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有心、残忍的家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得,因为他从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

一个富有心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我的请求,显示了他毫无之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

悼念亡者,幸存者的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

孟加拉国政府表示

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者家属表示最深切的

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以之心对待受害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的受害者表示和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

还作为人类胞而面对这一不幸的自然灾害表示

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的令我感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的,但遭到了国际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受到了联合国的心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害者家属深表

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水器, 潜水艇, 潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

他的行为激起大家的同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家里

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

理我的请求,他毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡者,同情幸存者的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉国政府表同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者家属表最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的害者表同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取同情和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作为人类同胞而面对这一幸的自然灾害表同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到新生力量的同情,但遭到国际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感联合国的同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的害者家属深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅的, 浅浮雕, 浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,

用户正在搜索


, 堑壕, , 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,

用户正在搜索


强加, 强加于人, 强奸, 强奸犯, 强奸民意, 强碱, 强健的, 强劲, 强劲的, 强力,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

他的行为激起了大同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我的请求,显示了他毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡同情幸存的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉国政府表示同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡表示最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的受害表示同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作为人类同胞而面对这一不幸的自然灾害表示同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

行为激起了大家同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病同情促使他成为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总是同情

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我请求,显示了他毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

亡者,同情幸存者苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

也向孟加拉国政府表示同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界同情类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者家属表示最深切同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧受害者表示同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

还作为类同胞而面对这一不幸自然灾害表示同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦自发和真诚同情令我感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量同情,但遭到了国际社会严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民感受到了联合国同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体受害者家属深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


墙角, 墙面, 墙隙, 蔷薇, 蔷薇花, 蔷薇科, 蔷薇科的, , , 抢白,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

的行为激起了大家的同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情为医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

不值得同情,因为从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

不想受理我的请求,显示了毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡者,同情幸存者的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉国政府表示同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡者家属表示最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,基本上都会以同情之心对待受害者。

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

阿尔及利亚还对这场悲剧的受害者表示同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今为止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的行动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作为人类同胞而面对这一不幸的自然灾害表示同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害者家属深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,
tóng qíng

simpatizar; compadecer

西 语 助 手

Su acción inspiraba la simpatía .

他的起了大家的同情

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成医生。

Se llevó el perro a casa por compasión.

出于同情,她把狗带回家里了。

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因他从未有过怜悯之心。

Siempre es compasivo con los demás.

他总是同情别人。

Es una mujer compasiva y no te negará tu ayuda.

她是一个富有同情心的女人,不会拒绝帮助你。

Se mostró despiadado al no querer atender a mi humilde súplica.

他不想受理我的请求,显示了他毫无同情之心。

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡同情幸存的苦难。

Expresamos también nuestro pésame al Gobierno de Bangladesh.

我们也向孟加拉国政府表示同情

La compasión y la solidaridad humanas, que trascienden las fronteras estatales, salvarán al mundo.

超越国家边界的同情和人类团结将拯救世界。

El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.

安理会对伤亡家属表示最深切的同情

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害

Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.

及利亚还对这场悲剧的受害表示同情和声援。

Hasta la fecha, la comunidad internacional ha actuado con compasión y generosidad.

迄今止,国际社会采取了同情和慷慨解囊的动。

Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.

我们还作人类同胞而面对这一不幸的自然灾害表示同情

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情令我们感动。

Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.

这一讲话得到了新生力量的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害家属深表同情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同情 的西班牙语例句

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人,