La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法都不
或缺。
La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.
无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法都不
或缺。
Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.
这将提高安理会信誉与合法,从而提高其效力。
Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.
第一,它将加强安理会合法
、透明度和效力。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与进程建立这些委员会,其合法
应得到受害者
。
La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.
未来理事会成员构成应
保其工作
合法
和相关
。
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
列不能也将不会承
这种组织
合法
。
Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.
这限制了安理会代表
、效率和合法
。
Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.
这大大削弱了安理会合法
。
El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.
该专题不同于使用武力合法
专题。
No se le ha dado la posibilidad de recurrir judicialmente la legalidad de su detención.
他不能提出司法申诉,对其拘留合法提出异议。
Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.
他无法质疑其拘留合法
。
Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.
智利为,该决议保持了其充分
合法
,继续具有重大意义。
El Consejo debería ser más representativo y, en consecuencia, más legítimo y eficaz.
安理会必须更有代表,从而具有更大
合法
和效力。
No cabe duda de que la preocupación de Israel respecto de la seguridad es legítima.
列安全顾虑
合法
是毫无疑问
。
El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.
符合这些标准增加继续享有常任地位
合法
。
El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.
支持联合国及其合法仍然是最高
优先。
Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.
美国没有审查新武器合法机制。
En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.
但使用武力合法
对条约关系是有影响
。
Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.
它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动合法
。
Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.
这是在胎儿和一个其合法仍然受到质疑
婴儿之间作选择。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。