Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其通过的安全理事
各项决议也重申了这项决议。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其通过的安全理事
各项决议也重申了这项决议。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为
正决议草案提案国。
Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.
其,我
委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。
Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.
其,我
了建议,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。
Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.
文莱达鲁萨兰国、柬埔寨和泰国其也加入了这项《协定》。
Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.
安理其
进行了非正式磋商。
La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.
其连续三天,Bakhmina女士一直被审讯。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其,计有23名辩方证人在34个审判日作证。
El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方面行为其国内法确认。
El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.
特别报告员已经承诺在其的报告中涉及这一问题。
Esto no significa que no buscaremos un candidato alternativo.
这并不意味着,我将不在其
寻求一名替代人选。
Luego se recibieron opiniones y comentarios adicionales, que resultaron muy útiles y valiosos.
其,收
了一些十分宝贵和有用的意见和评论。
En el proyecto de directriz 3.1.1, el encabezamiento y la primera línea constituyen una tautología.
准则草案3.1.1句首和紧接其的第一行意思上相重复。
Posteriormente, reanudaré la sesión con el fin de leer una declaración del Presidente.
其,我将复
,宣读主席声明。
A continuación podrán estimarse las firmas.
其就可以对特性进行评估。
Ulteriormente, los PCB se decloran mediante dos procesos independientes, es decir, los procesos DFQ y DC.
其,采用两种彼此独立的工艺对多氯联苯进行脱氯,即光化脱氯工艺催化脱氯反应工艺。
Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.
其,埃及坚持认为此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。
Por tanto, la información que figura en las partes siguientes del presente informe se debe considerar una referencia primaria.
因此,本报告其部分所载的信息可作为主要参考。
Las obligaciones de los Estados del acuífero se consignan en los proyectos de artículo 7 y siguientes.
第7条和其各条草案规定含水层国的义务。
Se ha previsto celebrar elecciones en breve en el territorio palestino ocupado y, más adelante, posiblemente en Israel.
预期将很快在被占巴勒斯坦领土中进行选举,在其也有可能在以色列举行选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。