Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继续下去。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继续下去。
Creemos y esperamos que este formato se mantenga.
们相信并希望,这一形式将维持下去。
Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.
们必须维持一个生气勃勃和
靠的不扩散条约机制。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部确认。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响色列对该领土的控制,这种控制将仍然存在。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,与乌干达的任何家庭成员均无联系。
El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.
维持国际和平与安全的目标带来新挑战。
No obstante, los que deseamos la reforma debemos mantener la fe y perseverar.
然而,们渴望改革,因此必须
持信念,坚持不懈。
Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.
其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好地支持发展。
Desde entonces ambas partes han tomado medidas para mantener el impulso generado por la cumbre.
自那来,双方采取行动维持首脑会晤产生的势头。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继续审查这个问题。
El UNITAR mantiene su posición a este respecto.
训研所维持它对这项问题的立场。
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们的承诺
及与它们的团结仍将坚定不移。
Es necesario mantener una actitud abierta a este respecto.
在这方面必须持开明的思想。
Belarús mantiene su firme apoyo a estas ideas innovadoras.
白俄罗斯继续坚决支持这些创新构想。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行两次电话交谈。
Decide mantener la cuestión de Puerto Rico bajo examen continuo.
决定继续审查波多黎各问题。
Es necesario mantener la investigación en nuevos productos y enfoques.
应继续研究新产品和新办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。