Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他重病
间没有丝毫哀怨。
Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
他重病
间没有丝毫哀怨。
Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.
春节放
间预定车票很困难。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师作证
间到场。
¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?
战争
间折磨俘虏是
种罪恶吗?
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
间,那座城市差不多是空无
人。
En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.
短短几个小时
间,病人有
很大好转。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
被绑架
间,他被关
地下室里。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
日本旅行
间,他买
很多纪念品。
Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.
我出门
间,他家替我保
些东西.
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
任职
间,他完成
项伟大的任务。
Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.
他当总统
间,国家得到
很大的发展。
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
他关押
间,赛拉亚无数次的看过他的父亲。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场整个
间
直关闭。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
整个会议
间进行
热烈讨论。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段
间,律师四次访问他。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
他执政
间出现许多问题。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击
间多次杀人。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
报告所述
间,绑架事件仍然很多。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
本任务
间对资金的需求不断增加。
Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.
被告其案件被听证
间仍被关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。