Los árboles de la orilla se reflejan en el río.
岸上的树木倒映在河里。
Los árboles de la orilla se reflejan en el río.
岸上的树木倒映在河里。
Bajó la visera porque el sol le reflejaba.
他把护眼罩放低,因为太阳照着他
。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
你的行为可以反映出你的生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是文化的部分。
De existir necesidades adicionales, éstas pueden reflejarse en el primer informe de ejecución.
如需增加任何经费,可在第次执行情况报告中反映。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此存在应反映发展合作的实质性需要。
La composición actual del Consejo de Seguridad refleja un mundo que ya no existe.
安全理事会目前的组成所反映的是已不复存在的世界。
En tercer lugar, el proyecto de principios refleja determinadas consideraciones de principio.
第三,原则草案反映出某些政策上的考虑。
Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.
第2款体现第二和第三个概念。
Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.
为切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付的所有款项均应列入执行情况报告。
Esta opinión se refleja en el ya mencionado dictamen en el caso Kang c.
前面提到的Kang诉大韩民国案的裁决反映
这
思路。
Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.
它反映原子能机构在核不扩散方面发挥的重要作用。
Hemos adoptado una serie de medidas que reflejan nuestra nueva actitud.
我们采取若干新措施,反映
我们的新态度。
Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.
在60年之后,我们需要个反映当今世界的安全理事会。
El Consejo de Seguridad debe ser más representativo y reflejar las realidades internacionales cambiantes.
安理会必须更具代性,而且必须反映不断变化的国际现实。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映特定国家关心的方面。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Las propuestas presupuestarias reflejan una revisión a fondo de los recursos.
拟议预算反映出对所需资源进行彻底的审查。
La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.
委员会的工作必须反映我们互相依赖的世界当今最迫切的挑战。
声:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。