词条纠错
X

levantado

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

levantado

音标:[leβan'taðo] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
levantado, da
adj.
«ánimo, espíritu, estilo» 崇高的,高尚的.
派生

近义词
subido,  alzado,  enhiesto,  erguido,  enderezado
rebelde,  alzado en armas,  indomable,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  filático,  retobado
insurgente,  insurrecto,  golpista,  incendiario,  persona que desobedece,  perturbador,  quintacolumnista,  revoltoso,  desafiante

反义词
acostado,  echado,  tendido

想词
caído消沉的;arrancado破落的;movido好动的;colocado位于;alzado欺诈性破产的;saltado跃上;extendido平展的,展开的,散布的,普遍的;salido伸出的,突出的;dormido睡着的;echado说谎;aparecido鬼魂;

A cambio de esos privilegios e inmunidades, al igual que se establece en la Convención General, la secretaría está obligada por el artículo 3 b) del Acuerdo sobre la sede a prever un mecanismo apropiado para resolver las controversias que surjan de los contratos en que sea parte la secretaría y las controversias relacionadas con funcionarios de la secretaría a los que no se haya levantado la inmunidad correspondiente a su puesto oficial.

如同在《特权及豁免公约》之下一样,作为这些特权与豁免的回根据《总部协定》第三条(b)项有义务安排适当解决为当事一方的合同引起的争端,以及涉及因公务而享有豁免且此种豁免未予放弃的职员的争端。

Nos complace que tanto en el párrafo 15 de su informe como en la resolución 1604 (2005) se tome nota de que hemos levantado las restricciones a la UNFICYP.

我们高兴地看到你的告第15段和第1604(2005)号决议都提到我们解塞部队的限制。

A la par con la retirada de Gaza debe procederse a congelar totalmente las actividades de asentamiento en el resto del territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental y sus alrededores, e Israel debe poner fin de inmediato a las obras del muro y desmantelar los tramos ya levantados, como lo recomienda la Corte Internacional de Justicia.

在撤出加沙的同时应彻底冻结在被占领领土其他地区的定居活动,包括在东耶路撒冷及其周围,而且以色列应立即停止修建隔离墙,拆已修建部分,如国际法院所建议的那样。

Finalmente quiero insistir en que el bloqueo contra Cuba debe ser levantado.

最后,我要强调,必须解古巴的封锁。

Asimismo, suelen encargarse de aprobar los códigos de la construcción y determinar la eficiencia energética de los edificios levantados en sus jurisdicciones o ejercen influencia en esta materia.

地方政府往往具有管理建筑法规的影响力或责任,从而决定建筑群的能源效率。

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法庭和总检察官办公室,等等。

En consecuencia, se han levantado las restricciones a los viajes, introducidas como medida precautoria.

因此,已经解作为预防性措施而采取的旅行限制。

De hecho, yo ya había levantado el martillo y estaba a punto de bajarlo porque había un silencio completo e imaginaba que lo habíamos logrado.

事实上,已经到了我举起棒槌准备敲下去,因为当时鸦雀无声,我以为我们成功了。

Sobre la base de las necesidades de las organizaciones de ordenación de los recursos naturales, se han levantado mapas de los posibles hábitats de animales grandes.

根据各自然管理组织的要求,开发了大型动物可能的栖息地制图。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展人口普查,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻的数据。

España ha eliminado las restricciones que había impuesto a los cruceros que hicieran escala en Gibraltar y en puertos españoles y levantado la prohibición de que los vuelos civiles cuyo destino final fuera Gibraltar utilizasen aeropuertos españoles cercanos como aeropuertos alternativos en casos de mal tiempo.

西班牙取消了直布罗陀与西班牙港口之间旅游船只的航行限制,并且取消了开往直布罗陀的民用航班在天气不好时绕道附近的西班牙机场的禁令。

Los límites presupuestarios que se habían aplicado a principios de año se habían levantado para el cuarto trimestre, gracias a los grandes beneficios cambiarios obtenidos el año anterior.

在该年年初实行的初步预算上限,由于上一年在汇率上得到大笔收益,而在第四季度取消。

Un gran edificio a la derecha del camino había sido techado parcialmente con un nuevo tejado de zinc y se le habían levantado nuevas paredes.

公路右侧一座大房屋的一部分有新的锌屋顶和新墙壁。

La determinación que tome permitirá que el Departamento de Coordinación de la Política de Emancipación del Ministerio de Asuntos Sociales y Empleo compare el acceso de la mujer a puestos directivos en diferentes sectores del mercado de trabajo y extraiga conclusiones sobre la relativa impermeabilidad del techo de cristal allí levantado.

这将使社会事务和就业部解放政策协调司能够比较妇女在劳动力市场不同部门担任高级职务的情况,并就这些部门中的玻璃天花板的相不可穿越性做出结论。

El Subsecretario General señaló que la situación en materia de seguridad en el terreno había mejorado, se habían levantado las restricciones a la libertad de circulación de la Fuerza y había disminuido el número de incidentes en los que habían participado ambas partes.

助理长强调,当地安全局势已有改善,塞部队的行动限制已经取消,双方发生摩擦事件的次数也已经减少。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 levantado 的西语例句

用户正在搜索


中看, 中肯, 中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义,

相似单词


levadura, levadura en polvo, levana, levantada, levantadamente, levantado, levantador, levantador de pesas, levantamiento, levantar,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。