Todavía se queda una pila de platos para lavar.
还剩下一叠盘子没。
Todavía se queda una pila de platos para lavar.
还剩下一叠盘子没。
Necesito una esponja para lavar los platos.
我需要一海绵来碗。
Lava bien una berenjena y cortala en rodajas muy finas.
把茄子干净并切成薄片。
Deja los platos en el fregadero, yo los lavo.
把盘子放碗池里,我
。
Mi madre no me deja comer moras porque, si me mancho, es muy difícil de lavar.
我妈妈不让吃桑葚,因为如果我把它弄到衣服上很难清掉。
La enfermera le lavó la herida.
护士为他包扎伤口。
Me lavo con agua templada.
我用脸。
¿Este vestido se puede lavar a máquina? – No. Es de seda.
这条裙子能机吗? —不能,这件是丝
。
El Consejo Consultivo para Asuntos Internacionales examinó en términos generales los aspectos jurídicos del problema de la violencia contra la mujer y la supervisión del cumplimiento de normas relativas a los homicidios cometidos para lavar el honor, los derechos en materia de procreación y la mutilación genital.
国际事务咨询理事会泛泛地讨论了对妇女暴力问题
法律方面及监督为维护名誉而杀人、生殖权利和切割生殖器官相关标准
执行情况。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活中心任务就是降低与名誉相关
暴力和与切割生殖器官有关
风险。
Los siguientes llevan ya varios años actuando: el Grupo de Asia y del Pacífico sobre blanqueo de dinero (28 jurisdicciones); el Grupo de Acción Financiera del Caribe (30 jurisdicciones); el Grupo de Acción Financiera de Sudamérica contra el Lavado de Activos (9 jurisdicciones); el Comité Especial de Expertos sobre evaluación de medidas contra el blanqueo de dinero del Consejo de Europa (26 jurisdicciones); y el Grupo contra el blanqueo de dinero de África oriental y meridional (14 jurisdicciones).
亚洲和太平洋钱问题小组(28个管辖区),加勒比金融行
特别工作组(30个管辖区),南美洲反
钱金融行
特别工作组(9个管辖区),欧洲委员会反
钱措施评价特设专家委员会(26个管辖区)以及东部和南部非洲反
钱小组(14个管辖区)。
En ellos se presenta a las niñas jugando con muñecas, lavando ropa y vajilla, etc.; mientras que a los niños se los presenta jugando con automóviles y esperando que se los atienda (sirva).
其中女孩形象是玩娃娃、做饭、
衣服和刷盘子等,而男孩则被描绘为玩汽车和被人伺候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。