El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
决;
决权:
决权.
定一个计划.
法的;
;
;
;El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将
决权扩展到新的常任理事国,还是应取消
决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步

决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使
决权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响
决权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.


决权的理由产生于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃
决权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消
决权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有
决权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制
决权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及
决权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
决权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它
定,新加入的常任理事国不享有
决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有
决权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于
决权问题的历史性
场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用
决权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消
决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有
决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无
决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈
决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

; 
权:
权.
定一个计划. El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将
权扩展到新的常任理事国,还是应


权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步
除
权并将它彻底
。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.


议草案还包含关于行使
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
些建议不影响
权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立
权的理由产生于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃
权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须


权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有
权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制
权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及
权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.

权的使用应受到限制,并最终加以
。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国不享有
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有
权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于
权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用
权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该


权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无
权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈
权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

. 欧 路 软 件
义词El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲

儿的婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新的常任理事国,还是应取消否决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步
除否决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议

否决权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权的理由产生于一个
同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否决权是
现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及否决权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国
享有否决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并
妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有否决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相
,应当提倡一种无否决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;

;El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿
婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新
常任
事国,还是应取消否决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们
目标应是逐步
除否决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权
具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权
实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权


生于一个不同
时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任
事国放弃否决权是不现实
。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经常使安
会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权
常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权
使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我
第三点涉及否决权
使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权
使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入
常任
事国不享有否决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权
新常任
事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国
支持并不妨碍我国关于否决权问题
历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时极少有正当

。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲
两个常任
事国席位必须拥有否决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
;El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对

婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新
常任理事国,还是应取消否决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们
目标应是逐步
除否决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决
草案还包含关于行使否决权
具体
。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些

影响否决权
实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权
理由产生于一个
同
时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃否决权是
现实
。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权
常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权
使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我
第三点涉及否决权
使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权
使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入
常任理事国
享有否决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权
新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国
支持并
妨碍我国关于否决权问题
历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时极少有正当
理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲
两个常任理事国席位必须拥有否决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

; 
权:
权.
定一个计划. El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将
权扩展到新的常任理事国,还是应


权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步
除
权并将它彻底
。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
项
议草案还包含关于行使
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
些建议不影响
权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立
权的理由产生于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃
权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须


权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有
权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制
权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及
权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.

权的使用应受到限制,并最终加以
。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国不享有
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有
权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于
权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用
权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该


权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无
权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈
权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
止;
止;El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚
。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新的常

国,还是应取消否决权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步
除否决权并将它彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权的
由产生于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常

国放弃否决权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否决权,它经常使安
会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有否决权的常
席位和五个非常
席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及否决权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常

国不享有否决权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否决权的新常

国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否决权时极少有正当的
由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否决权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常

国席位必须拥有否决权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无否决权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否决权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

; 
权:
权.
定一个计划. El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将
权扩展到新的常任理事国,还是应


权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步
除
权并将它彻底
。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
项
议草案还包含关于行使
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
些建议不影响
权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立
权的理由产生于一个不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个常任理事国放弃
权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须


权,它经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两个拥有
权的常任席位和五个非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制
权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及
权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.

权的使用应受到限制,并最终加以
。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事国不享有
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有
权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于
权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用
权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该


权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第一,分配给非洲的两个常任理事国席位必须拥有
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无
权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈
权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 否
权:
权.

划. El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否
权扩展到新的常任理事国,还是应取消否
权?
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步
除否
权并将
彻底取消。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项
议草案还包含关于行使否
权的具体建议。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否
权的实质。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否
权的理由产生于
不同的时代。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五
常任理事国放弃否
权是不现实的。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
我们也必须取消否
权,
经常使安理会陷于瘫痪。
Solicitamos al menos dos miembros permanentes con derecho a veto y cinco miembros no permanentes.
我们要求至少获得两
拥有否
权的常任席位和五
非常任席位。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也
贯提倡限制否
权的使用。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及否
权的使用。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否
权的使用应受到限制,并最终加以取消。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
确定,新加入的常任理事国不享有否
权。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有否
权的新常任理事国。
Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.
我国的支持并不妨碍我国关于否
权问题的历史性立场。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用否
权时极少有正当的理由。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常重申,应该取消否
权。
En primer lugar, el continente deberá contar con dos escaños permanentes con derecho de veto.
第
,分配给非洲的两
常任理事国席位必须拥有否
权。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡
种无否
权文化。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地谈谈否
权问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。