Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个相当典
中产阶级家庭。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个相当典
中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区
特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色
营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有
。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般男性就业相比,
些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般工会
表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定
一些典
规定及具体协定
一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典武装冲突
正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典
女性职业和典
男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部
一个坚持分裂主义
地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用是非法移民所采用
典
路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典
例子是为期时12周
贸易政策培训班和为期3周
情况介绍培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我的家庭是一个相当典型的中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区的特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈是阿根廷一种典型的文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色的营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有的。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般的男性就业相比,些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般的工会代表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典型实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特的反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉的特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定的一些典型规定及具体协定的一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典型的武装冲突的正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到的资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型的女性职业和典型的男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典型的法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部的一个坚持分裂主义的地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用的是非法移民所采用的典型路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典型的例子是为期时12周的贸易政策培训班和为期3周的情况介绍培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个相当典
中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区
特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色
营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有
。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般性就业相比,
些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般工会代表都由中年
任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定
一些典
规定及具体协定
一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典武装冲突
正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典
女性职业和典
性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部
一个坚持分裂主义
地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分在各国流窜时使用
是非法移民所采用
典
路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典
例
是为期时12周
贸易政策培训班和为期3周
情况介绍培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个相当典型
中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区
特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典型文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色
营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有
。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般就业相比,
些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般工会
表都由中年
子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典型实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定
一些典型规定及具体协定
一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典型武装冲突
正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型
女
职业和典型
职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女”职业中,也不存在两
工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典型法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部
一个坚持分裂主义
地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用是非法移民所采用
典型路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典型
例子是为期时12周
贸易政策培训班和为期3周
情况介绍培训班。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我家庭是一个相当典型
中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区
产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典型文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店
色
营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛
有
。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般男性就业相比,
些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般工会代表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典型实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定
一些典型规定及具体协定
一些显著
点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典型武装冲突
正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型
女性职业和典型
男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯河沿岸地区是一个典型
法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部
一个坚持分裂主义
地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用是非法移民所采用
典型路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典型
例子是为期时12周
贸易政策培训班和为期3周
情况介绍培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我的家庭是个相当典型的中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区的特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷典型的文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色的营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
肉是伊比利亚半岛特有的。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与般的男性就业相比,
些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
般的工会代表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典型实。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特的反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉的特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定的
些典型规定及具体协定的
些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第相关,典型的武装冲突的正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到的资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型的女性职业和典型的男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是个典型的法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部的
个坚持分裂主义的地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,些犯罪分子在各国流窜时使用的是非法移民所采用的典型路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典型的
子是为期时12周的贸易政策培训班和为期3周的情况介绍培训班。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我的家庭是一个相当典的中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区的特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典的文
。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色的营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有的。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般的男性就业相比,些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般的工会代表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon NeptuneJocelerme Privert
前进行长期羁押就是典
实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特的反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉的特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典的卖淫场所为夜总会、酒吧
脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定的一些典
规定及具体协定的一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典的武装冲突的正式
程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到的资料表明,在波斯尼亚黑塞哥维那,仍然存在典
的女性职业
典
的男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典的法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部的一个坚持分裂主义的地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用的是非法移民所采用的典路线
方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐电影录音制品的盗版
假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典
的例子是为期时12周的贸易政策培训班
为期3周的情况介绍培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我的家庭是一个相当典型的中产阶级家庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区的特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是阿根廷一种典型的文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是我们店特色的营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有的。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般的男性就业相比,些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般的工会代表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典型实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特的反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉的特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
下介绍
类协定的一些典型规定及具体协定的一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典型的武装冲突的正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到的资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型的女性职业和典型的男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典型的法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东的一个坚持分裂主义的地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用的是非法移民所采用的典型路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音和电影录音制品的盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典型的例子是为期时12周的贸易政策培训班和为期3周的情况介绍培训班。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
庭是一个相当典型
中产阶级
庭。
Coñac es un producto típico de Cognac .
是法国Cognac地区
特产白兰地。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞是一种典型
文化。
Es un típico menú suculento de nuestra casa.
是
们店特色
营养饭菜。
Este tipo de carne es un producto típico de la Península Ibérica.
种肉是伊比利亚半岛特有
。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般男性就业相比,
些职业往往收入较低。
El típico representante sindical tiene el rostro de un hombre de mediana edad.
一般工会代表都由中年男子担任。
Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.
对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就是典型实例。
No están reaccionando típicamente.
他们没有做出独特反应。
Los balcones estaban típicamente engalanados.
那些阳台装饰得很有象征意义。
¿Sabes comida típica venezolana?
你知道委内瑞拉特色美食吗?
Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.
典型卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。
A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.
以下介绍类协定
一些典型规定及具体协定
一些显著特点。
En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.
第二与第一相关,典型武装冲突
正式化程度已经大大降低。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型
女性职业和典型
男性职业。
Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.
即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。
Un ejemplo típico de esas zonas sin ley es Transnistria, la provincia separatista de la parte oriental de la República de Moldova.
德涅斯特河沿岸地区是一个典型法律真空地区,它是位于摩尔多瓦东部
一个坚持分裂主义
地区。
Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.
另外,一些犯罪分子在各国流窜时使用是非法移民所采用
典型路线和方法。
Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.
版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。
Algunos ejemplos típicos de este producto son los cursos de políticas comerciales de 12 semanas de duración y los cursos de introducción de 3 semanas.
方面典型
例子是为期时12周
贸易政策培训班和为期3周
情况介绍培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。