西语助手
  • 关闭

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

agitar晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


报仇, 报酬, 报酬过低的, 报酬过高的, 报答, 报单, 报导, 报到, 报道, 报恩,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使入,使入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之.


|→ prnl.
1..
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使平静;hundir使;mojar弄湿;inmersión入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金负责任地鼓励和强迫最发达国家执行一些,而这些改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济增长是本地区共同趋势,而又是与调整方案引起增长缓慢密联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一政策,而政策不但不改国家经济和社会状况,反而使其陷入更加贫困,所有都是以经济增长和自由贸易名义

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们权利,同时还可以增加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要出(例如薪材)是不加记录、非正规经济一部分部分则是由于有非市场销售出(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


报丧, 报社, 报失, 报时, 报数, 报税, 报损, 报摊, 报亭, 报童,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济增长是本地区一些共同趋势,而这些又是与调整方案增长缓慢密切联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金负责任地鼓励和强迫最发达国家执行一些政策,而这些政策改进这些国家经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易名义进行

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制经济,因为此类经济仅可以保护他们权利,同时还可以增加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要出(例如薪材)是加记录、非正规经济一部分部分则是由于有些非市场销售出(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


抱子甘蓝, , 豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉,使没,使.
2.【】使陷,使坠:

~ en una profunda tristeza 使陷深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【】陷,沉.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión;bañar沐浴, 洗澡, 泡, , 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse;penetrar穿透,透过;introducir;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状使其陷更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


暴客, 暴力, 暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资(特别国家投资)在中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增地区的一些共同趋势,而这些又与调整方案引起的增缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都以经济增和自由贸易的名义行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分由于许多重要的(例如薪材)不加记录、非正规经济的一部分部分则由于有些非市场销售的(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


卑躬屈节, 卑躬屈膝, 卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币,因为该负责任地鼓励和强迫最发达国家执行一些政策,而这些政策改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济以保护他们的权利,同时还以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


悲惨事情, 悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资(特别国家投资)在中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增地区的一些共同趋势,而这些又与调整方案引起的增缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都以经济增和自由贸易的名义行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分由于许多重要的(例如薪材)不加记录、非正规经济的一部分部分则由于有些非市场销售的(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


悲伤的, 悲伤地, 悲酸, 悲叹, 悲天悯人, 悲痛, 悲喜交集, 悲喜剧, 悲喜事件, 悲郁,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,