La energía rural es otra esfera importante de cooperación.
农村能源问题是开展合作
另一个重要领域。
La energía rural es otra esfera importante de cooperación.
农村能源问题是开展合作
另一个重要领域。
Este programa se dirigió a dos aldeas rurales maya del distrito de Toledo (Belice).
这项方案是针对伯利兹托莱多地农村
两个马雅人村庄。
El campo uzbeko es incomparable por su belleza y atmósfera característica
乌兹别克农村美丽和特色无与伦比。
El rigor del verano lo pasamos en el campo.
我们在农村度过夏天酷暑.
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见一种习俗.
El cultivo ilícito sigue estando íntimamente ligado a la pobreza en las zonas rurales.
非法种植现象继续与农村地困息息相关。
Esto afecta especialmente a las niñas de esas zonas.
这特别是在农村地女童中尤其如此。
Las tareas prioritarias en materia de desarrollo rural son complejas y multifacéticas.
农村发展优先任务是复杂和多层面
。
Hay asociaciones de mujeres de las zonas rurales que brindan información y capacitación.
农村地女拥有能够提供知识和培训
协会。
Algunos de nosotros vienen del campo.
我们当中一些人是从农村来
.
Los campos de Darfur no son las únicas escenas de destrucción.
不仅达尔富尔农村地
是一片荒凉景象。
Esto ha creado más empleos para mujeres, especialmente de zonas rurales y estudiantes.
这为女,特别是农村地
女和女学生创造了更多
就业机会。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地营养不良情况严重。
Bangladesh Kishani Sabha es una organización de mujeres agricultoras que trabaja con mujeres sin tierra.
孟加拉国农村
女联合会是农村
女
一个组织,目
是保护无土地
女。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“困”
农村
女有资格领取国家补助金。
Participación activa de las sociedades miembros de la Asociación en todo el mundo.
农村协全世界
成员协会积极参加和参与。
Malasia destacó la rehabilitación basada en la comunidad en las zonas rurales.
马来西亚强调农村地基于社
康复方案。
Ese porcentaje aumenta más en el campo que en las ciudades (66,6% contra 40%).
这个比例在农村地上升
幅度要比城市地
大(66.6%比40%)。
La migración de los varones puede ocasionar beneficios notables para las mujeres de las zonas rurales.
男性移徙可以为农村地
女带来很大
益处。
Los porcentajes correspondientes a las mujeres rurales eran de 95%, 21% y 14%.
农村女
这些比率分别为95%、21% 和14%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。