西语助手
  • 关闭


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)位置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修.


|→prnl.
1.位于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济位.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar;trasladar;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar位置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市位于两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆位于市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国位于亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三位的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


设施, 设使, 设陷阱捕捉, 设想, 设宴, 设营, 设营地, 设置, 设置浮标, 设置航标,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

了夏季,他把羊群赶回大约150公里之的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合五项层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的际秩序,使这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会地位, 社会地位高的, 社会范围的, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利事业, 社会工作, 社会关系, 社会关系优越的,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)位置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.位于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济位.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar位置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市位于两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆位于市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国位于亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三位的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的, 社会制度, 社会秩序, 社会主义, 社会主义的,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)位置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.位于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济位.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar位置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市位于合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆位于市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国位于亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三位的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


射精, 射孔, 射疗法, 射猎, 射门, 射手, 射手座, 射速, 射线, 射线检查法,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)位置:

Lo situamos en algún país de América. 我他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家断定那个文化的中心儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.位于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济位.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar位置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

个城市位于两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆位于市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国位于亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三位的是其他不确定病

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

使处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,使合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在种情下,总体评价远未达到我的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 赦免, 赦罪, , 摄动, 摄取, 摄取量, 摄生, 摄食, 摄氏的,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,

用户正在搜索


身边, 身不由己, 身材, 身材矮小, 身材比一般人高的, 身材高大的, 身材匀称漂亮的人, 身段, 身分, 身份,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)位

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.处于,(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.位于.
2.处于,.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济位.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市位于两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆位于市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国位于亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三位的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊群赶回大约150公之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


身体虚弱, 身体语言, 身体壮, 身体状况, 身亡, 身无分文, 身无分文的, 身先士卒, 身心, 身心健康,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治.
派生

义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是幕布前,更贴大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为他现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.使处于,使置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说使他名列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 他每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极区是北极点周围的区。

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

博物馆市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三的是其他不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,他把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权者的不公正的国际秩序,使这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是幕布前,更贴近大众的舞台区域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


深信, 深颜色, 深夜, 深夜的, 深渊, 深远, 深远意义, 深远影响, 深造, 深宅大院,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,


tr.

1.安放,安置:

Situaron unos vigilantes de trecho en trecho. 按照间隔布下了岗哨.

2.断定(某人或某物所在的)位置:

Lo situamos en algún país de América. 我们认为现在在美洲某个国家.
Los arqueólogos sitúan aquí mismo centro de aquella cultura. 考古学家们断定那个文化的中心就在这儿.


3.处于,置身(某种境遇):

Esa novela lo sitúa entre los mejores escritores de nuestra época. 那本小说列当代优秀作家之林.

4.存储, 积蓄:

~ los fondos en el extranjero 将资金存到国外.
Cada mes sitúa una pequeña cantidad para necesidades extraordinarias. 每月存一点钱以应不时之需.


5.分拨:

E1 gobierno sitúa gran cantidad de dinero para la construcción de viviendas. 政府拨出大笔款项来修建民房.


|→prnl.
1.位于.
2.处于,置身.
3.(在社会上)立足,取得一定的政治经济位.
派生

近义词
colocar,  poner,  enclavar,  asignar una posición,  fijar,  posicionar,  depositar,  disponer,  estacionar,  localizar,  apostar,  asentar,  destinar,  emplazar,  regular,  plantar,  ubicar

联想词
ubicar放,置;colocar摆;centrar确定…的中心;desplazar搬动,移动;trasladar移动;delimitar划定;fijar固定,固着;posicionar位置;enmarcar把…嵌入框内;introducir插入;plantear筹划;

Esta ciudad está situada en la confluencia de dos ríos.

这个城市位于两河汇合处。

El Ártico es un área situada alrededor del Polo Norte.

北极是北极点周围的

El museo se sitúa en el centro de la ciudad.

物馆位于市中心。

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼上有一个村庄。

China está situada en el este de Asia.

中国位于亚洲的东部。

En tercer lugar se sitúan otras causas sin determinar.

据第三位的是其不确定病况。

Esto las sitúa en un grupo de personas sin ingresos, es decir, los socialmente dependientes.

这就她们处于没有任何收入的社会受扶养人的群体。

Los valores y beneficios de los bosques se sitúan a diferentes niveles.

森林的价值和利益所涉及的范围不同。

En verano volvía a Sisyan, situada a unos 150 kilómetros.

到了夏季,把羊群赶回大约150公里之外的Sisyan。

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.

联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于合适的环境下也是很重要的。

Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.

有利于最有权势者的不公正的国际秩序,这种情况合法化。

Las ventas de 48 empresas se sitúan entre 1 millón y 60 millones de dólares.

有四十八家公司的营业额为100 至6 000万美元。

La corbata es la zona del escenario situada por delante del telón y más cercana al público.

前沿是位于幕布前,更贴近大众的舞台域。

A pesar de la crisis actual, el porcentaje de reembolsos se sitúa por encima del 90%.

尽管当前的危机,还款率仍在90%以上。

Sin embargo, en la situación actual la evaluación general se sitúa muy por debajo de nuestras expectativas.

但是,在这种情况下,总体评价远未达到我们的期望。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

La tasa de matrícula bruta en las escuelas primarias se sitúa actualmente en un promedio del 99%.

小学总入学率现在平均为99%。

Jowhar está situada 90 kilómetros al norte de Mogadishu y su población se estima en unos 100.000 habitantes.

乔哈尔市位于摩加迪沙以北90公里处,人口约10万。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 situar 的西班牙语例句

用户正在搜索


神志, 神志不清, 神志不清的, 神志昏迷, 神志清醒, 神志清醒时的, 神智, 神智恍惚的, 神智昏迷的, 神州,

相似单词


sitting, situación, situación de quiebra, situación difícil, situado, situar, situarse, siútico, siutiquería, siux,