西语助手
  • 关闭

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


日甚一日, 日食, 日蚀, 日头, 日托, 日夕, 日校, 日心说, 日新月异, 日夜,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 愿.
3. 【转】 预

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


日月星辰, 日晕, 日照, 日志, 日中, 日子不好过, , 戎行, 戎马, 戎首,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


荣幸, 荣幸的, 荣耀, 荣耀的, 荣誉, 荣誉的, 荣誉感, , , 绒布,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合将意味着兑现我们的

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

人民厌倦了各种,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达家必须兑现其

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合必须兑现其,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


绒线, 绒屑, 绒绣, 绒衣, , 容光焕发, 容光焕发的, 容积, 容积测定法, 容积大的,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许; 誓; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

想词
prometido未婚夫;prometer;esperanza希望;profecía,预测,预书;obligación义务,责任;intención企图;pacto定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多都到哪里去?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些采取行动的时候

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

国改革将意味着兑现我们的

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦各种,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

国必须兑现其,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明我们如何能够兑现我们的

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多的时候

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


容许, 容颜, 容易, 容易不高兴的, 容易出错的, 容易的, 容易地, 容易理解的, 容易使用的, 容易受感染,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

用户正在搜索


溶蚀, 溶素, 溶血, 溶液, 溶质, , 榕树, , 熔池, 熔点,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

用户正在搜索


, 枘凿, , , 锐不可当, 锐减, 锐角, 锐角的, 锐利, 锐利的匕首,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在方面的

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性计所作的

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨哈拉沙漠, 萨卡特卡斯, 萨克管, 萨克号, 萨克斯管, 萨克斯管吹奏者, 萨拉班达舞,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


腮帮子, 腮颊, 腮托, 腮腺, 腮腺炎, 腮须, , 塞尺, 塞尔特的, 塞尔特族,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

联想词
prometido未婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬增加援助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多加强调检查与单方面承诺有关的案

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


塞满, 塞满的, 塞内加尔, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞浦路斯, 塞浦路斯的, 塞浦路斯人, 塞舌尔, 塞条,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,

f.
1. «hacer; cumplir, mantener, sostener, ser fiel a; faltar a, incumplir, quebrantar; tener la ~ de» 许诺; 誓言; 保证.
2. (对神的) 许愿.
3. 【转】 预兆, 迹象:

Estas lluvias son ~ cierta de espléndida cosecha. 这几场雨是丰收的好兆头.

4. 【法】 非正式合同.

~ de matrimonio
订婚. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
proposición,  ofrecimiento,  manda,  oferta,  propuesta,  iniciativa,  invitación,  moción,  planteamiento,  preconización,  promisión,  protesta
palabra de rey,  palabra,  palabra de honor,  voto
optimismo
joven promesa,  joven prometedor,  joven valor

反义词
exigencia,  demanda,  necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  requerimiento,  urgencia
incumplimiento,  falta de cumplimiento,  inobservancia,  desacato,  falta de observancia,  no observancia,  inejecución,  desobediencia,  olvido,  falta a las condiciones,  omisión,  omisión de la ejecución de un acto que legalmente se debió haber llevado a cabo,  desacatamiento,  negligencia culposa,  no realización,  preterición
pesimismo,  postración

prometido婚夫;prometer许诺;esperanza希望;profecía预言,预测,预言书;obligación义务,责任;intención企图;pacto协定;convicción坚信,深信,确信;expectativa期待;juramento宣誓;premisa前提;

Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.

最好要相信一些可能会兑现的承诺

Temo no poder cumplir la promesa.

我害怕能履行诺言。

¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?

我们那么多允诺都到哪里去了?

Aplaudimos las promesas de aumentar la ayuda.

我们赞扬助的承诺

Ha llegado el momento de cumplir esas promesas.

是对这些承诺采取行动的时候了

Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

联合国改革将意味着兑现我们的诺言

Ha llegado la hora de hacer efectiva esa promesa.

现在应该是履行这个承诺的时候

Los contrabandistas y los terroristas los reclutan con promesas tentadoras.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他们。

Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.

我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

Insto al Gobierno a que cumpla sus promesas a este respecto.

我敦促政府遵守它在这方面的承诺

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言

Esto es fundamental, si aspiramos a honrar nuestras promesas a nuestros pueblos.

如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。

La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.

本术语包括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。

Hay que prestar más atención al examen de casos relacionados con promesas unilaterales.

应多强调检查与单方面承诺有关的案例。

La reciente Conferencia Internacional realizada en Cayenne se constituyó en una gran promesa.

最近在卡宴举行的国际会议带来了相当可观的前景

Debemos darle seguimiento a nuestras promesas con relación a los medios de vida alternativos.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺

Las Naciones Unidas deben cumplir sus promesas y seguir brindando a la humanidad una oportunidad.

联合国必须兑现其诺言,并继续为人类提供机会。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团的苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们的承诺

Este período de sesiones de la Asamblea General no es momento para hacer más promesas.

大会本届会议是更多许诺的时候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesa 的西班牙语例句

用户正在搜索


噻唑, , 鳃囊, , 赛白金, 赛车, 赛车车手, 赛船, 赛狗, 赛过,

相似单词


prolusión, promanar, promediar, promedio, promeristema, promesa, prometedor, prometeo, prometer, prometida,